urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg029.opp-grc1:10.18
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

237 lemmas; 763 tokens (22,466 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 133 3,641 (1620.67) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 42 1,120 (498.53) (544.579) (426.61)
δέ but 19 434 (193.18) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 8 385 (171.37) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 415 (184.72) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 18 560 (249.27) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 7 271 (120.63) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 35 390 (173.6) (118.207) (88.06)
γάρ for 9 139 (61.87) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 5 177 (78.79) (109.727) (118.8)
οὐ not 14 288 (128.19) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 193 (85.91) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 12 282 (125.52) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 157 (69.88) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 6 175 (77.9) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 3 221 (98.37) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 157 (69.88) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 90 (40.06) (63.859) (4.86)
τε and 1 19 (8.46) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 6 121 (53.86) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 9 127 (56.53) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 86 (38.28) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 165 (73.44) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 2 104 (46.29) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 4 137 (60.98) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 3 103 (45.85) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 94 (41.84) (53.204) (45.52)
μή not 9 148 (65.88) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 93 (41.4) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 6 165 (73.44) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 6 165 (73.44) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 4 98 (43.62) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 85 (37.83) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 134 (59.65) (44.62) (43.23)
πολύς much, many 1 58 (25.82) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 3 78 (34.72) (34.84) (23.41)
either..or; than 2 91 (40.51) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 1 74 (32.94) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 2 60 (26.71) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 6 194 (86.35) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 4 74 (32.94) (29.319) (37.03)
λόγος the word 2 116 (51.63) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 2 57 (25.37) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 136 (60.54) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 11 84 (37.39) (26.85) (24.12)
θεός god 3 103 (45.85) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 3 32 (14.24) (25.424) (23.72)
εἷς one 2 29 (12.91) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 2 66 (29.38) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 77 (34.27) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 56 (24.93) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 1 42 (18.69) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 1 39 (17.36) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 1 52 (23.15) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 1 59 (26.26) (19.466) (11.67)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 42 (18.69) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 1 12 (5.34) (18.707) (16.57)
τῇ here, there 2 55 (24.48) (18.312) (12.5)
σῶμα the body 2 12 (5.34) (16.622) (3.34)
εἶπον to speak, say 2 54 (24.04) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 35 (15.58) (15.895) (13.47)
οὔτε neither / nor 3 20 (8.9) (13.727) (16.2)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 24 (10.68) (13.567) (4.4)
ὅσος as much/many as 1 27 (12.02) (13.469) (13.23)
ὥσπερ just as if, even as 2 21 (9.35) (13.207) (6.63)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 66 (29.38) (12.481) (8.47)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 36 (16.02) (11.058) (14.57)
ὅμοιος like, resembling 1 19 (8.46) (10.645) (5.05)
γῆ earth 1 19 (8.46) (10.519) (12.21)
πάλιν back, backwards 1 2 (0.89) (10.367) (6.41)
οἶδα to know 1 19 (8.46) (9.863) (11.77)
βασιλεύς a king, chief 1 4 (1.78) (9.519) (15.15)
πατήρ a father 2 55 (24.48) (9.224) (10.48)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 3 (1.34) (9.107) (4.91)
ἐναντίος opposite 1 18 (8.01) (8.842) (4.42)
τόπος a place 1 35 (15.58) (8.538) (6.72)
ἐρῶ [I will say] 1 29 (12.91) (8.435) (3.94)
κύριος having power 2 40 (17.8) (8.273) (1.56)
φέρω to bear 3 12 (5.34) (8.129) (10.35)
ὄνομα name 1 14 (6.23) (7.968) (4.46)
ἀληθής unconcealed, true 2 17 (7.57) (7.533) (3.79)
κύριος2 a lord, master 1 26 (11.57) (7.519) (1.08)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 4 21 (9.35) (7.241) (5.17)
γράφω to scratch, draw, write 4 30 (13.35) (7.064) (2.6)
ἔρχομαι to come 1 55 (24.48) (6.984) (16.46)
κοινός common, shared in common 1 7 (3.12) (6.539) (4.41)
πάσχω to experience, to suffer 5 24 (10.68) (6.528) (5.59)
τότε at that time, then 1 29 (12.91) (6.266) (11.78)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 26 (11.57) (6.249) (14.54)
χρή it is fated, necessary 2 6 (2.67) (6.22) (4.12)
δεύτερος second 1 7 (3.12) (6.183) (3.08)
τοτέ at times, now and then 1 27 (12.02) (6.167) (10.26)
ὑμός your 1 12 (5.34) (6.015) (5.65)
πνεῦμα a blowing 3 24 (10.68) (5.838) (0.58)
διό wherefore, on which account 1 13 (5.79) (5.73) (5.96)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 39 (17.36) (5.663) (6.23)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 47 (20.92) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 46 (20.48) (5.553) (4.46)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 30 (13.35) (5.405) (7.32)
Χριστός the anointed one, Christ 4 55 (24.48) (5.404) (0.04)
τοίνυν therefore, accordingly 1 10 (4.45) (5.224) (2.04)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 12 (5.34) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 29 (12.91) (5.036) (1.78)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 28 (12.46) (4.795) (6.12)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 27 (12.02) (4.613) (6.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 13 (5.79) (4.574) (7.56)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 5 (2.23) (4.322) (6.41)
οὐρανός heaven 1 40 (17.8) (4.289) (2.08)
ἔοικα to be like; to look like 2 13 (5.79) (4.169) (5.93)
ὀνομάζω to name 1 11 (4.9) (4.121) (1.33)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 6 (2.67) (4.016) (9.32)
μανθάνω to learn 1 3 (1.34) (3.86) (3.62)
βίος life 2 7 (3.12) (3.82) (4.12)
βιός a bow 2 7 (3.12) (3.814) (4.22)
κόσμος order 4 13 (5.79) (3.744) (1.56)
πολλάκις many times, often, oft 1 1 (0.45) (3.702) (1.91)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 10 (4.45) (3.701) (0.12)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 5 (2.23) (3.696) (3.99)
ταχύς quick, swift, fleet 1 2 (0.89) (3.502) (6.07)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 178 (79.23) (3.498) (1.79)
σάρξ flesh 2 14 (6.23) (3.46) (0.29)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 4 26 (11.57) (3.359) (2.6)
διδάσκω to teach 1 18 (8.01) (3.329) (1.88)
πιστεύω to trust, trust to 9 32 (14.24) (3.079) (2.61)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 19 (8.46) (3.02) (2.61)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 15 (6.68) (2.978) (3.52)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 22 (9.79) (2.906) (1.65)
ἀδελφός sons of the same mother 1 19 (8.46) (2.887) (2.55)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 12 (5.34) (2.803) (0.66)
μεταξύ betwixt, between 1 3 (1.34) (2.792) (1.7)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 15 (6.68) (2.658) (2.76)
πάνυ altogether, entirely 2 4 (1.78) (2.482) (3.16)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 16 44 (19.59) (2.47) (0.21)
λαός the people 7 41 (18.25) (2.428) (2.78)
λίθος a stone 1 10 (4.45) (2.39) (1.5)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 8 (3.56) (2.288) (3.51)
ζάω to live 1 6 (2.67) (2.268) (1.36)
ἔσχατος outermost 1 2 (0.89) (2.261) (0.9)
γραφή drawing, writing; indictment 1 28 (12.46) (2.255) (0.49)
Ἰουδαῖος a Jew 3 36 (16.02) (2.187) (0.52)
οἰκία a building, house, dwelling 1 19 (8.46) (1.979) (2.07)
τιμή that which is paid in token of worth 3 10 (4.45) (1.962) (2.21)
ὄϊς sheep 1 19 (8.46) (1.922) (0.78)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 6 (2.67) (1.897) (0.35)
πότερος which of the two? 1 5 (2.23) (1.888) (1.51)
καταλείπω to leave behind 1 7 (3.12) (1.869) (2.45)
ζέω to boil, seethe 1 3 (1.34) (1.826) (1.25)
πληρόω to make full 1 15 (6.68) (1.781) (0.98)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 13 (5.79) (1.698) (2.37)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 5 41 (18.25) (1.681) (0.33)
ἀκολουθέω to follow 2 21 (9.35) (1.679) (0.69)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 5 (2.23) (1.679) (0.87)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 11 (4.9) (1.642) (1.25)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 15 (6.68) (1.639) (0.02)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 10 (4.45) (1.623) (1.45)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 17 (7.57) (1.608) (0.59)
ah! 1 7 (3.12) (1.559) (0.48)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 12 (5.34) (1.544) (1.98)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 1 (0.45) (1.525) (2.46)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 2 (0.89) (1.339) (1.29)
διώκω to pursue 4 6 (2.67) (1.336) (1.86)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 4 (1.78) (1.322) (2.39)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 6 (2.67) (1.304) (0.42)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 4 (1.78) (1.255) (0.64)
προστάσσω to order 2 3 (1.34) (1.223) (1.25)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 8 17 (7.57) (1.164) (3.1)
προσέχω to hold to, offer 1 7 (3.12) (1.101) (1.28)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 27 (12.02) (1.086) (1.41)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 4 11 (4.9) (1.084) (1.17)
δέρμα the skin, hide 1 1 (0.45) (1.071) (0.48)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 5 (2.23) (1.069) (0.69)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 9 (4.01) (1.017) (0.5)
μακάριος blessed, happy 1 2 (0.89) (0.896) (0.38)
ἱστορέω to inquire into 1 6 (2.67) (0.89) (0.55)
μάρτυς a witness 1 2 (0.89) (0.889) (0.54)
καθώς how 1 2 (0.89) (0.867) (0.28)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 1 (0.45) (0.814) (1.14)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 3 (1.34) (0.812) (0.83)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 5 (2.23) (0.798) (0.0)
μισέω to hate 1 1 (0.45) (0.74) (0.66)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 3 (1.34) (0.724) (1.36)
παρουσία a being present, presence 1 1 (0.45) (0.687) (0.79)
μισθός wages, pay, hire 1 3 (1.34) (0.682) (1.26)
προσίημι to send to 1 5 (2.23) (0.675) (0.45)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 18 (8.01) (0.637) (0.13)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 1 (0.45) (0.635) (0.38)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 5 (2.23) (0.59) (0.0)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 3 17 (7.57) (0.537) (0.0)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 4 (1.78) (0.516) (0.74)
βιόω to live, pass one's life 1 2 (0.89) (0.513) (0.3)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 4 (1.78) (0.494) (0.82)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 4 (1.78) (0.428) (0.66)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 1 (0.45) (0.418) (0.11)
Ἰουδαία Judea 5 7 (3.12) (0.41) (0.05)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 20 (8.9) (0.385) (0.0)
εἰσίημι to send into 1 1 (0.45) (0.37) (0.41)
καθολικός general 1 1 (0.45) (0.361) (0.07)
μάχαιρα a large knife 1 1 (0.45) (0.361) (0.41)
παραδέχομαι to receive from 2 7 (3.12) (0.335) (0.26)
πειράζω to make proof 1 2 (0.89) (0.335) (0.66)
προφητεύω to be an interpreter 1 1 (0.45) (0.298) (0.01)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 1 (0.45) (0.291) (0.06)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 1 (0.45) (0.272) (0.05)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 4 (1.78) (0.262) (0.01)
Σαμάρεια Samaria 1 1 (0.45) (0.252) (0.04)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 1 (0.45) (0.233) (0.38)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 2 3 (1.34) (0.224) (0.36)
πολλαχοῦ in many places 1 1 (0.45) (0.223) (0.1)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 7 (3.12) (0.222) (0.24)
ἐκχέω to pour out 1 2 (0.89) (0.22) (0.22)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 3 3 (1.34) (0.21) (0.49)
ζητητέος to be sought 1 4 (1.78) (0.206) (0.09)
περιέρχομαι to go round, go about 1 1 (0.45) (0.18) (0.24)
ὑστερέω to be behind, come late 1 4 (1.78) (0.149) (0.14)
θυσιαστήριος sacrificial 1 1 (0.45) (0.128) (0.0)
παράβασις a going aside, deviation 1 5 (2.23) (0.116) (0.01)
πάρος beforetime, formerly, erst 1 1 (0.45) (0.116) (1.19)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 1 (0.45) (0.111) (0.01)
προφητικός oracular 1 6 (2.67) (0.108) (0.0)
μιμητής an imitator, copyist 1 3 (1.34) (0.107) (0.15)
ἔλευσις a coming the Advent 1 1 (0.45) (0.084) (0.0)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 1 (0.45) (0.082) (0.08)
αἴγειος of a goat 1 1 (0.45) (0.07) (0.07)
πρίω to saw 2 2 (0.89) (0.069) (0.04)
Ταρσός Tarsus 1 1 (0.45) (0.069) (0.02)
Πάρος Paros 1 1 (0.45) (0.065) (0.18)
ἑνικός single 1 1 (0.45) (0.055) (0.01)
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 1 (0.45) (0.039) (0.04)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 3 (1.34) (0.039) (0.01)
μαθητεύω to be pupil 1 4 (1.78) (0.028) (0.0)
ἀτιμόω to dishonour 2 3 (1.34) (0.024) (0.04)
λιθάζω to fling stones 1 1 (0.45) (0.015) (0.04)
ἐκδιώκω to chase away, banish 1 1 (0.45) (0.011) (0.01)
προκαταγγέλλω to announce 1 1 (0.45) (0.007) (0.0)
μηλωτή sheepskin, any rough woolly skin 1 1 (0.45) (0.006) (0.0)
συμφυλέτης of the same 1 1 (0.45) (0.005) (0.0)
λιθόλευστος stoned with stones 1 1 (0.45) (0.002) (0.01)

PAGINATE