urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg029.opp-grc1:10.15
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

170 lemmas; 494 tokens (22,466 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 5 90 (40.06) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 1 9 (4.01) (9.864) (6.93)
ἀεί always, for ever 2 5 (2.23) (7.241) (8.18)
ἀκόλουθος following, attending on 1 1 (0.45) (0.882) (0.44)
ἀκουστέον one must hear 1 2 (0.89) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 1 28 (12.46) (6.886) (9.12)
ἀλλά otherwise, but 2 104 (46.29) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 2 (0.89) (7.784) (7.56)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 9 (4.01) (0.742) (0.63)
ἀνάγνωσις recognition 1 3 (1.34) (0.089) (0.05)
ἄνθρωπος man, person, human 4 59 (26.26) (19.466) (11.67)
ἁπλόος single, simple 1 9 (4.01) (6.452) (0.83)
ἀπό from, away from. c. gen. 3 194 (86.35) (30.074) (22.12)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 1 (0.45) (0.164) (0.0)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 15 (6.68) (1.639) (0.02)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 14 560 (249.27) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 7 136 (60.54) (26.948) (12.74)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 52 (23.15) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 3 52 (23.15) (2.773) (1.59)
βιόω to live, pass one's life 1 2 (0.89) (0.513) (0.3)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 26 (11.57) (8.59) (11.98)
γάρ for 1 139 (61.87) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 1 51 (22.7) (24.174) (31.72)
γίγνομαι become, be born 2 94 (41.84) (53.204) (45.52)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 27 (12.02) (1.824) (0.77)
γραμματεύς a secretary, clerk 4 22 (9.79) (0.19) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 1 28 (12.46) (2.255) (0.49)
δέ but 11 434 (193.18) (249.629) (351.92)
δῆλος visible, conspicuous 1 11 (4.9) (5.582) (2.64)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 127 (56.53) (56.77) (30.67)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 3 (1.34) (3.133) (1.05)
διδασκαλία teaching, instruction, education 3 20 (8.9) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 1 4 (1.78) (1.058) (0.31)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 28 (12.46) (4.795) (6.12)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 8 (3.56) (1.275) (0.55)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 66 (29.38) (12.481) (8.47)
ἐάν if 1 57 (25.37) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 57 (25.37) (24.797) (21.7)
ἐγώ I (first person pronoun) 5 137 (60.98) (54.345) (87.02)
εἰμί to be 6 385 (171.37) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 1 19 (8.46) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 1 54 (24.04) (16.169) (13.73)
εἴσω to within, into 1 2 (0.89) (1.02) (1.34)
ἐκ from out of 8 103 (45.85) (54.157) (51.9)
ἐκεῖνος that over there, that 1 66 (29.38) (22.812) (17.62)
ἐκφέρω to carry out of 2 2 (0.89) (0.452) (0.94)
ἐν in, among. c. dat. 10 390 (173.6) (118.207) (88.06)
ἐνοικέω to dwell in 1 1 (0.45) (0.149) (0.22)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 1 (0.45) (0.525) (0.28)
ἐπεί after, since, when 3 52 (23.15) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 157 (69.88) (64.142) (59.77)
ἔρχομαι to come 1 55 (24.48) (6.984) (16.46)
ἐσθίω to eat 1 53 (23.59) (2.007) (1.91)
ἔσω to the interior 1 2 (0.89) (0.334) (0.47)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 19 (8.46) (18.33) (7.31)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 24 (10.68) (0.825) (0.01)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 3 (1.34) (0.145) (0.35)
εὐλογία good 1 10 (4.45) (0.211) (0.06)
εὑρίσκω to find 1 32 (14.24) (6.155) (4.65)
ἔχω to have 2 98 (43.62) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 19 (8.46) (3.02) (2.61)
either..or; than 2 91 (40.51) (34.073) (23.24)
ἡμέρα day 3 11 (4.9) (8.416) (8.56)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 6 (2.67) (0.679) (2.1)
θεός god 1 103 (45.85) (26.466) (19.54)
θεότης divinity, divine nature 1 1 (0.45) (0.353) (0.0)
θησαυρός a store laid up, treasure 6 24 (10.68) (0.369) (0.26)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 178 (79.23) (3.498) (1.79)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 30 (13.35) (8.778) (7.86)
ἴς sinew, tendon 1 14 (6.23) (0.943) (0.25)
ἵστημι to make to stand 1 7 (3.12) (4.072) (7.15)
καθώς how 1 2 (0.89) (0.867) (0.28)
καί and, also 41 1,120 (498.53) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 9 12 (5.34) (0.929) (0.58)
καινόω to make new, innovate 1 1 (0.45) (0.025) (0.05)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 9 (4.01) (4.163) (8.09)
καλέω to call, summon 1 18 (8.01) (10.936) (8.66)
καρδία the heart 2 21 (9.35) (2.87) (0.99)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 157 (69.88) (76.461) (54.75)
κύριος having power 1 40 (17.8) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 26 (11.57) (7.519) (1.08)
λέγω to pick; to say 3 282 (125.52) (90.021) (57.06)
λέξις a speaking, saying, speech 1 14 (6.23) (1.763) (0.32)
λίθινος of stone 1 1 (0.45) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 1 10 (4.45) (2.39) (1.5)
λόγιον an announcement, oracle 1 1 (0.45) (0.248) (0.08)
λόγος the word 1 116 (51.63) (29.19) (16.1)
μαθητεύω to be pupil 2 4 (1.78) (0.028) (0.0)
μαθητής a learner, pupil 1 103 (45.85) (1.446) (0.63)
μακράν a long way, far, far away 1 1 (0.45) (0.444) (0.4)
μάρτυς a witness 1 2 (0.89) (0.889) (0.54)
μελετάω to care for, attend to 1 1 (0.45) (0.319) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 9 (4.01) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 4 177 (78.79) (109.727) (118.8)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 56 (24.93) (21.235) (25.5)
μή not 1 148 (65.88) (50.606) (37.36)
μήποτε never, on no account 1 10 (4.45) (0.732) (0.24)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 2 (0.89) (0.689) (0.96)
μιμητής an imitator, copyist 2 3 (1.34) (0.107) (0.15)
μιμητός to be imitated 1 1 (0.45) (0.016) (0.02)
μιμνήσκω to remind 1 4 (1.78) (1.852) (2.27)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 42 (18.69) (19.178) (9.89)
νέος young, youthful 3 3 (1.34) (2.183) (4.18)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 7 (3.12) (0.461) (0.26)
νομικός resting on law, conventional 1 6 (2.67) (0.116) (0.0)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 46 (20.48) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 47 (20.92) (5.63) (4.23)
νύξ the night 1 4 (1.78) (2.561) (5.42)
the 83 3,641 (1620.67) (1391.018) (1055.57)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 5 5 (2.23) (0.06) (0.0)
ὄϊς sheep 1 19 (8.46) (1.922) (0.78)
ὅμοιος like, resembling 2 19 (8.46) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 8 (3.56) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 4 11 (4.9) (0.334) (0.21)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 9 (4.01) (0.165) (0.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 11 415 (184.72) (208.764) (194.16)
ὅσος as much/many as 1 27 (12.02) (13.469) (13.23)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 39 (17.36) (5.663) (6.23)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 165 (73.44) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 165 (73.44) (49.49) (23.92)
οὐ not 3 288 (128.19) (104.879) (82.22)
οὖν so, then, therefore 3 78 (34.72) (34.84) (23.41)
οὐράνη chamber-pot 3 26 (11.57) (0.234) (0.0)
οὐρανός heaven 3 40 (17.8) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 20 (8.9) (0.385) (0.0)
οὗτος this; that 8 271 (120.63) (133.027) (121.95)
παλαιός old in years 18 20 (8.9) (2.149) (1.56)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 77 (34.27) (22.709) (26.08)
παράδειγμα a pattern 1 2 (0.89) (1.433) (0.41)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 1 (0.45) (0.208) (0.16)
παραλαμβάνω to receive from 1 7 (3.12) (1.745) (2.14)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 7 (3.12) (1.406) (2.3)
πᾶς all, the whole 3 121 (53.86) (59.665) (51.63)
Παῦλος Paulus, Paul 1 13 (5.79) (1.455) (0.03)
πειρατέος one must attempt 1 1 (0.45) (0.073) (0.04)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 3 (1.34) (1.92) (3.82)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 134 (59.65) (44.62) (43.23)
πλείων more, larger 1 11 (4.9) (7.783) (7.12)
πλήρης filled 1 5 (2.23) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 1 15 (6.68) (1.781) (0.98)
πνεῦμα a blowing 1 24 (10.68) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 3 14 (6.23) (0.61) (0.0)
ποιέω to make, to do 2 74 (32.94) (29.319) (37.03)
πολύς much, many 1 58 (25.82) (35.28) (44.3)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 86 (38.28) (56.75) (56.58)
προσέχω to hold to, offer 1 7 (3.12) (1.101) (1.28)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 4 (1.78) (1.94) (0.95)
πρότασις a proposition, the premise 1 1 (0.45) (3.766) (0.0)
πρότερος before, earlier 1 32 (14.24) (25.424) (23.72)
προφέρω to bring before 5 5 (2.23) (0.323) (0.51)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 44 (19.59) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 1 12 (5.34) (18.707) (16.57)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 4 (1.78) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 1 10 (4.45) (0.95) (0.21)
σκηνή a covered place, a tent 2 2 (0.89) (0.822) (0.74)
σκιά a shadow 1 3 (1.34) (0.513) (0.23)
στόμα the mouth 1 18 (8.01) (2.111) (1.83)
σύ you (personal pronoun) 1 60 (26.71) (30.359) (61.34)
συγκρίνω to compound 1 2 (0.89) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 2 3 (1.34) (0.364) (0.12)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 9 (4.01) (3.016) (1.36)
τῇ here, there 7 55 (24.48) (18.312) (12.5)
τίθημι to set, put, place 2 7 (3.12) (6.429) (7.71)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 193 (85.91) (97.86) (78.95)
τρεῖς three 1 7 (3.12) (4.87) (3.7)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 34 (15.13) (6.305) (6.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 165 (73.44) (55.077) (29.07)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 84 (37.39) (26.85) (24.12)
Χριστός the anointed one, Christ 3 55 (24.48) (5.404) (0.04)
ὡς as, how 3 175 (77.9) (68.814) (63.16)

PAGINATE