urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg029.opp-grc1:10.11
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

209 lemmas; 706 tokens (22,466 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 117 3,641 (1620.67) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 33 1,120 (498.53) (544.579) (426.61)
δέ but 12 434 (193.18) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 20 385 (171.37) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 18 415 (184.72) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 16 560 (249.27) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 271 (120.63) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 11 390 (173.6) (118.207) (88.06)
γάρ for 8 139 (61.87) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 8 177 (78.79) (109.727) (118.8)
οὐ not 13 288 (128.19) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 193 (85.91) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 5 282 (125.52) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 11 157 (69.88) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 4 175 (77.9) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 3 221 (98.37) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 11 157 (69.88) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 5 90 (40.06) (63.859) (4.86)
τε and 1 19 (8.46) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 10 121 (53.86) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 5 127 (56.53) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 86 (38.28) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 165 (73.44) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 4 104 (46.29) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 4 137 (60.98) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 11 103 (45.85) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 3 94 (41.84) (53.204) (45.52)
μή not 1 148 (65.88) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 4 93 (41.4) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 1 98 (43.62) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 7 85 (37.83) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 6 134 (59.65) (44.62) (43.23)
πολύς much, many 1 58 (25.82) (35.28) (44.3)
either..or; than 5 91 (40.51) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 5 74 (32.94) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 10 194 (86.35) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 10 74 (32.94) (29.319) (37.03)
λόγος the word 4 116 (51.63) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 2 57 (25.37) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 8 136 (60.54) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 84 (37.39) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 2 26 (11.57) (26.493) (13.95)
θεός god 1 103 (45.85) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 1 32 (14.24) (25.424) (23.72)
ἐάν if 2 57 (25.37) (23.689) (20.31)
εἷς one 1 29 (12.91) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 2 66 (29.38) (22.812) (17.62)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 56 (24.93) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 4 42 (18.69) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 1 39 (17.36) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 1 52 (23.15) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 1 59 (26.26) (19.466) (11.67)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 42 (18.69) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 1 18 (8.01) (18.419) (25.96)
τῇ here, there 1 55 (24.48) (18.312) (12.5)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 8 (3.56) (17.728) (33.0)
εἶπον to speak, say 2 54 (24.04) (16.169) (13.73)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 12 18 (8.01) (15.198) (3.78)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 24 (10.68) (13.567) (4.4)
ὥσπερ just as if, even as 1 21 (9.35) (13.207) (6.63)
ἵημι to set a going, put in motion 1 8 (3.56) (12.618) (6.1)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 66 (29.38) (12.481) (8.47)
ψυχή breath, soul 4 29 (12.91) (11.437) (4.29)
πόλις a city 2 17 (7.57) (11.245) (29.3)
ἄρα particle: 'so' 1 1 (0.45) (11.074) (20.24)
καλέω to call, summon 1 18 (8.01) (10.936) (8.66)
ὥστε so that 1 7 (3.12) (10.717) (9.47)
ὅμοιος like, resembling 3 19 (8.46) (10.645) (5.05)
ἀγαθός good 1 9 (4.01) (9.864) (6.93)
πως somehow, in some way 2 14 (6.23) (9.844) (7.58)
καλός beautiful 2 31 (13.8) (9.11) (12.96)
πῶς how? in what way 2 14 (6.23) (8.955) (6.31)
γένος race, stock, family 7 23 (10.24) (8.844) (3.31)
κύριος having power 1 40 (17.8) (8.273) (1.56)
φέρω to bear 1 12 (5.34) (8.129) (10.35)
κύριος2 a lord, master 1 26 (11.57) (7.519) (1.08)
εἶμι come, go 2 19 (8.46) (7.276) (13.3)
ἀεί always, for ever 1 5 (2.23) (7.241) (8.18)
γράφω to scratch, draw, write 1 30 (13.35) (7.064) (2.6)
ὕδωρ water 3 8 (3.56) (7.043) (3.14)
ἔρχομαι to come 1 55 (24.48) (6.984) (16.46)
μήν now verily, full surely 1 2 (0.89) (6.388) (6.4)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 34 (15.13) (6.305) (6.41)
δεύτερος second 1 7 (3.12) (6.183) (3.08)
αἰτία a charge, accusation 4 7 (3.12) (5.906) (2.88)
ἔργον work 1 11 (4.9) (5.905) (8.65)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 15 (6.68) (5.806) (1.8)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 6 (2.67) (5.786) (1.93)
διό wherefore, on which account 1 13 (5.79) (5.73) (5.96)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 30 (13.35) (5.405) (7.32)
τοίνυν therefore, accordingly 1 10 (4.45) (5.224) (2.04)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 12 (5.34) (5.09) (3.3)
ὅτε when 1 31 (13.8) (4.994) (7.56)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 9 28 (12.46) (4.795) (6.12)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 8 (3.56) (4.633) (3.4)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 27 (12.02) (4.613) (6.6)
εἶτα then, next 1 10 (4.45) (4.335) (1.52)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 5 (2.23) (4.322) (6.41)
ἀρετή goodness, excellence 4 13 (5.79) (4.312) (2.92)
οὐρανός heaven 1 40 (17.8) (4.289) (2.08)
ἀμφότερος each of two, both 1 4 (1.78) (4.116) (5.17)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 21 (9.35) (3.216) (1.77)
ἄξιος worthy 2 21 (9.35) (3.181) (3.3)
ποιός of a certain nature, kind 1 2 (0.89) (3.169) (2.06)
θάλασσα the sea 2 17 (7.57) (3.075) (7.18)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 19 (8.46) (3.02) (2.61)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 9 (4.01) (3.016) (1.36)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 15 (6.68) (2.978) (3.52)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 22 (9.79) (2.906) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 52 (23.15) (2.877) (2.08)
ὁδός a way, path, track, journey 1 3 (1.34) (2.814) (4.36)
βασίλεια a queen, princess 3 52 (23.15) (2.773) (1.59)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 4 (1.78) (2.754) (0.67)
σῴζω to save, keep 3 16 (7.12) (2.74) (2.88)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 15 (6.68) (2.658) (2.76)
ὕστερον the afterbirth 1 3 (1.34) (2.598) (2.47)
ποσός of a certain quantity 1 4 (1.78) (2.579) (0.52)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 2 (0.89) (2.531) (2.35)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 4 (1.78) (2.518) (2.71)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 1 (0.45) (2.474) (4.78)
ἔξω out 1 19 (8.46) (2.334) (2.13)
θεωρέω to look at, view, behold 1 5 (2.23) (2.307) (1.87)
ζάω to live 1 6 (2.67) (2.268) (1.36)
γραφή drawing, writing; indictment 1 28 (12.46) (2.255) (0.49)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 2 (0.89) (2.157) (5.09)
διάφορος different, unlike 2 12 (5.34) (2.007) (0.46)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 5 (2.23) (1.995) (0.57)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 3 (1.34) (1.92) (3.82)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 2 (0.89) (1.877) (2.83)
ζέω to boil, seethe 1 3 (1.34) (1.826) (1.25)
βελτίων better 2 4 (1.78) (1.81) (1.12)
κατασκευάζω to equip 1 2 (0.89) (1.81) (0.77)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 3 (1.34) (1.802) (0.18)
πονηρός toilsome, painful, grievous 5 22 (9.79) (1.795) (0.65)
οὔκουν not therefore, so not 1 2 (0.89) (1.75) (2.84)
παραλαμβάνω to receive from 1 7 (3.12) (1.745) (2.14)
ζωός alive, living 1 5 (2.23) (1.744) (0.57)
βάλλω to throw 3 23 (10.24) (1.692) (5.49)
ξύλον wood 1 2 (0.89) (1.689) (0.89)
δικαιοσύνη righteousness, justice 6 11 (4.9) (1.642) (1.25)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 10 (4.45) (1.623) (1.45)
καρπός fruit 1 5 (2.23) (1.621) (1.05)
ah! 2 7 (3.12) (1.559) (0.48)
εἰκών a likeness, image, portrait 3 5 (2.23) (1.509) (0.52)
παρίστημι to make to stand 1 11 (4.9) (1.412) (1.77)
χείρων worse, meaner, inferior 1 2 (0.89) (1.4) (1.07)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 5 18 (8.01) (1.387) (0.76)
πόσος how much? how many? 1 3 (1.34) (1.368) (0.5)
κακία badness 4 16 (7.12) (1.366) (0.41)
φθάνω to come or do first, before others 1 12 (5.34) (1.285) (0.97)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 5 (2.23) (1.211) (0.37)
ἰχθύς a fish 2 20 (8.9) (1.082) (0.54)
εἰσάγω to lead in 1 3 (1.34) (1.077) (0.92)
βάθος depth 1 1 (0.45) (0.995) (0.45)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 1 (0.45) (0.971) (0.48)
προαίρεσις a choosing 1 7 (3.12) (0.951) (1.23)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 1 1 (0.45) (0.831) (0.39)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 24 (10.68) (0.825) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 1 3 (1.34) (0.784) (0.64)
ἀδικία injustice 4 4 (1.78) (0.737) (0.96)
δένδρον a tree 1 1 (0.45) (0.702) (0.76)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 21 (9.35) (0.701) (0.63)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 5 (2.23) (0.677) (0.24)
ὁμοιότης likeness, resemblance 3 8 (3.56) (0.664) (0.1)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 1 (0.45) (0.646) (0.49)
κατορθόω to set upright, erect 1 2 (0.89) (0.566) (0.38)
ἑκούσιος voluntary 1 1 (0.45) (0.537) (0.27)
ἐξάγω to lead out 2 2 (0.89) (0.513) (1.31)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 2 (0.89) (0.506) (0.46)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 2 2 (0.89) (0.497) (0.21)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 2 4 (1.78) (0.479) (0.14)
κοΐ squealing sound of a pig 2 96 (42.73) (0.465) (0.0)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 5 (2.23) (0.416) (0.47)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 6 6 (2.67) (0.411) (0.28)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 1 (0.45) (0.389) (0.25)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 20 (8.9) (0.385) (0.0)
παραβολή juxta-position, comparison 1 48 (21.37) (0.372) (0.04)
πονηρία a bad state 1 3 (1.34) (0.356) (0.27)
παραδέχομαι to receive from 1 7 (3.12) (0.335) (0.26)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 3 (1.34) (0.29) (0.3)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 9 (4.01) (0.288) (0.35)
εἴκω give way 1 1 (0.45) (0.274) (0.97)
οὐράνη chamber-pot 3 26 (11.57) (0.234) (0.0)
ἀνομία lawlessness 6 9 (4.01) (0.23) (0.09)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 7 (3.12) (0.222) (0.24)
ἔμφασις appearing in 1 1 (0.45) (0.19) (0.24)
ἄνομος without law, lawless 3 3 (1.34) (0.185) (0.13)
τήρησις a watching, keeping, guarding 1 2 (0.89) (0.169) (0.02)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 9 (4.01) (0.165) (0.01)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 3 3 (1.34) (0.153) (0.06)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 1 (0.45) (0.149) (0.03)
ἀστεῖος of the town 4 4 (1.78) (0.144) (0.05)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 1 (0.45) (0.141) (0.16)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 1 (0.45) (0.135) (0.0)
ἀμετάβλητος unchangeable 1 1 (0.45) (0.133) (0.0)
μέμψις blame, censure, reproof 1 1 (0.45) (0.107) (0.03)
προκοπή progress on a journey 2 2 (0.89) (0.104) (0.11)
ἐξοχή prominence 2 2 (0.89) (0.099) (0.0)
αὐτεξούσιος in one's own power 1 1 (0.45) (0.085) (0.0)
κῆτος any sea-monster 1 1 (0.45) (0.079) (0.09)
σαπρός rotten, putrid 1 2 (0.89) (0.052) (0.0)
ἐκδοχή a receiving from another, succession 1 4 (1.78) (0.05) (0.02)
ἐπαινέτης a commender, admirer 1 1 (0.45) (0.05) (0.04)
χύσις a flood, stream 2 2 (0.89) (0.049) (0.03)
ἐκμαγεῖον that on 1 1 (0.45) (0.025) (0.0)
κήρινος of wax, waxen 1 1 (0.45) (0.024) (0.0)
σαγήνη a large drag-net 4 17 (7.57) (0.021) (0.0)
ψέκτης a censurer, disparager 1 1 (0.45) (0.011) (0.01)
εἰσοχή a hollow, recess 3 3 (1.34) (0.006) (0.0)

PAGINATE