urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg021.opp-grc1:19.11
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

171 lemmas; 525 tokens (31,442 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἀκολουθία a following, train 1 1 (0.32) (0.445) (0.01)
διαρπάζω to tear in pieces 1 1 (0.32) (0.166) (0.45)
θυγάτηρ a daughter 1 1 (0.32) (1.586) (2.79)
καθίστημι to set down, place 1 1 (0.32) (2.674) (4.86)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 1 (0.32) (0.178) (0.13)
πόα grass, herb 1 1 (0.32) (0.478) (0.41)
σαφηνίζω to make clear 1 1 (0.32) (0.104) (0.0)
τάξις an arranging 1 1 (0.32) (2.44) (1.91)
τίσις payment by way of return 1 1 (0.32) (0.258) (0.38)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 1 (0.32) (0.22) (0.48)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 1 (0.32) (0.509) (0.69)
ἔοικα to be like; to look like 1 2 (0.64) (4.169) (5.93)
ἐπιμελής careful 1 2 (0.64) (0.419) (0.49)
μέλω to be an object of care 2 2 (0.64) (0.505) (1.48)
μετοικία change of abode, removal, migration 2 2 (0.64) (0.011) (0.03)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 2 (0.64) (0.461) (0.26)
Ἀβραάμ Abraham 1 2 (0.64) (0.949) (0.08)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 3 (0.95) (1.252) (2.43)
ἐπαύριον on the morrow 1 3 (0.95) (0.054) (0.22)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 2 3 (0.95) (0.971) (0.48)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 2 3 (0.95) (0.065) (0.13)
προεῖπον to tell 1 3 (0.95) (0.428) (0.63)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 3 (0.95) (0.702) (0.53)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 3 (0.95) (0.29) (0.3)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 3 (0.95) (1.544) (1.98)
βαθύς deep 1 4 (1.27) (0.552) (0.7)
διαφορά difference, distinction 1 4 (1.27) (4.404) (1.25)
ἔνθα there 1 4 (1.27) (1.873) (6.42)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 4 (1.27) (0.387) (0.17)
περικοπή a cutting all round, mutilation 1 4 (1.27) (0.024) (0.07)
ποῦ where 1 4 (1.27) (0.998) (1.25)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 4 (1.27) (0.911) (2.03)
ταχύς quick, swift, fleet 1 4 (1.27) (3.502) (6.07)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 5 (1.59) (0.399) (1.01)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 5 (1.59) (0.663) (0.97)
ῥητός stated, specified 1 5 (1.59) (0.95) (0.21)
σύν along with, in company with, together with 2 5 (1.59) (4.575) (7.0)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 6 (1.91) (0.205) (0.01)
βούλημα purpose 1 6 (1.91) (0.188) (0.03)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 6 (1.91) (0.951) (1.13)
ἐξάγω to lead out 2 6 (1.91) (0.513) (1.31)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 6 (1.91) (3.657) (4.98)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 6 (1.91) (2.641) (2.69)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 7 (2.23) (1.143) (0.64)
προαγορεύω to tell beforehand 2 7 (2.23) (3.068) (5.36)
Βενιαμίν Benjamin 1 7 (2.23) (0.136) (0.0)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 8 (2.54) (1.255) (0.64)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 9 (2.86) (0.61) (1.95)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 9 (2.86) (2.978) (3.52)
ὑπερῷος being above 1 9 (2.86) (0.053) (0.05)
ἄγω to lead 1 10 (3.18) (5.181) (10.6)
ἤν see! see there! lo! 3 10 (3.18) (0.576) (0.22)
μάχαιρα a large knife 6 10 (3.18) (0.361) (0.41)
πατάσσω to beat, knock 1 10 (3.18) (0.279) (0.17)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 11 (3.5) (1.824) (0.77)
ὀφθαλμός the eye 1 11 (3.5) (2.632) (2.12)
πόλις a city 2 11 (3.5) (11.245) (29.3)
τίθημι to set, put, place 2 11 (3.5) (6.429) (7.71)
O! oh! 1 11 (3.5) (6.146) (14.88)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 12 (3.82) (4.322) (6.41)
καταρράκτης down-rushing 4 12 (3.82) (0.017) (0.02)
γυνή a woman 1 13 (4.13) (6.224) (8.98)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 13 (4.13) (2.658) (2.76)
πίπτω to fall, fall down 4 13 (4.13) (1.713) (3.51)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 1 13 (4.13) (0.052) (0.17)
καλέω to call, summon 2 14 (4.45) (10.936) (8.66)
τόπος a place 1 14 (4.45) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 1 14 (4.45) (5.396) (4.83)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 14 (4.45) (6.305) (6.41)
ἀναγράφω to engrave and set up 3 15 (4.77) (0.637) (0.13)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 15 (4.77) (17.728) (33.0)
λέξις a speaking, saying, speech 1 15 (4.77) (1.763) (0.32)
ἠμί to say 3 16 (5.09) (1.545) (0.25)
θησαυρός a store laid up, treasure 2 17 (5.41) (0.369) (0.26)
φάος light, daylight 1 17 (5.41) (1.873) (1.34)
χρόνος time 1 17 (5.41) (11.109) (9.36)
Ἰούδας Judas 5 17 (5.41) (0.915) (0.07)
δύναμις power, might, strength 1 18 (5.72) (13.589) (8.54)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 5 19 (6.04) (1.678) (2.39)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 19 (6.04) (13.567) (4.4)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 20 (6.36) (0.825) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 20 (6.36) (2.871) (3.58)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 20 (6.36) (1.56) (3.08)
φίλος friend; loved, beloved, dear 6 20 (6.36) (4.36) (12.78)
παρίστημι to make to stand 1 21 (6.68) (1.412) (1.77)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 21 (6.68) (1.94) (0.95)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 21 (6.68) (0.537) (0.0)
βάλλω to throw 2 22 (7.0) (1.692) (5.49)
ἀλήθεια truth 1 23 (7.32) (3.154) (1.99)
Βαβυλών Babylon 4 23 (7.32) (0.597) (0.64)
βασιλεύς a king, chief 4 23 (7.32) (9.519) (15.15)
εἶτα then, next 3 23 (7.32) (4.335) (1.52)
ἰσχύς strength 1 24 (7.63) (0.923) (0.62)
πνεῦμα a blowing 1 25 (7.95) (5.838) (0.58)
πόνος work 1 28 (8.91) (1.767) (1.9)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 29 (9.22) (3.701) (0.12)
γραφή drawing, writing; indictment 2 29 (9.22) (2.255) (0.49)
σοφία skill 1 31 (9.86) (1.979) (0.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 34 (10.81) (8.59) (11.98)
πάσχω to experience, to suffer 1 34 (10.81) (6.528) (5.59)
ὅσος as much/many as 1 36 (11.45) (13.469) (13.23)
σός your 1 36 (11.45) (6.214) (12.92)
εἶμι come, go 3 39 (12.4) (7.276) (13.3)
ἐκεῖ there, in that place 2 41 (13.04) (2.795) (1.68)
πρότερος before, earlier 1 41 (13.04) (25.424) (23.72)
δεῖ it is necessary 1 43 (13.68) (13.387) (11.02)
τίη why? wherefore? 1 45 (14.31) (26.493) (13.95)
χείρ the hand 2 45 (14.31) (5.786) (10.92)
ἐρῶ [I will say] 1 46 (14.63) (8.435) (3.94)
ὄνομα name 3 47 (14.95) (7.968) (4.46)
τῇ here, there 4 48 (15.27) (18.312) (12.5)
λαός the people 1 51 (16.22) (2.428) (2.78)
υἱός a son 3 51 (16.22) (7.898) (7.64)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 52 (16.54) (17.692) (15.52)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 53 (16.86) (15.895) (13.47)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 53 (16.86) (3.216) (1.77)
δέω to bind, tie, fetter 2 54 (17.17) (17.994) (15.68)
ψυχή breath, soul 1 55 (17.49) (11.437) (4.29)
either..or; than 2 67 (21.31) (34.073) (23.24)
δίδωμι to give 3 72 (22.9) (11.657) (13.85)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 72 (22.9) (63.859) (4.86)
ἐπεί after, since, when 2 73 (23.22) (19.86) (21.4)
φημί to say, to claim 4 83 (26.4) (36.921) (31.35)
οὕτως so, in this manner 2 84 (26.72) (28.875) (14.91)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 88 (27.99) (3.498) (1.79)
ἄλλος other, another 3 90 (28.62) (40.264) (43.75)
ἐκ from out of 2 90 (28.62) (54.157) (51.9)
εἶπον to speak, say 3 97 (30.85) (16.169) (13.73)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 102 (32.44) (12.481) (8.47)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 102 (32.44) (8.778) (7.86)
ἔχω to have 1 106 (33.71) (48.945) (46.31)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 121 (38.48) (21.235) (25.5)
ἀκούω to hear 4 124 (39.44) (6.886) (9.12)
κύριος2 a lord, master 2 125 (39.76) (7.519) (1.08)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 6 133 (42.3) (76.461) (54.75)
ὁράω to see 2 134 (42.62) (16.42) (18.27)
τίς who? which? 2 135 (42.94) (21.895) (15.87)
ἀλλά otherwise, but 3 136 (43.25) (54.595) (46.87)
ποιέω to make, to do 1 138 (43.89) (29.319) (37.03)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 139 (44.21) (50.199) (32.23)
οὖν so, then, therefore 1 141 (44.84) (34.84) (23.41)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 159 (50.57) (47.672) (39.01)
κύριος having power 3 171 (54.39) (8.273) (1.56)
λόγος the word 4 173 (55.02) (29.19) (16.1)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 177 (56.29) (26.948) (12.74)
γίγνομαι become, be born 2 178 (56.61) (53.204) (45.52)
ἐάν if 5 180 (57.25) (23.689) (20.31)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 6 204 (64.88) (55.077) (29.07)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 210 (66.79) (56.77) (30.67)
ἀπό from, away from. c. gen. 5 225 (71.56) (30.074) (22.12)
πᾶς all, the whole 7 225 (71.56) (59.665) (51.63)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 6 230 (73.15) (49.106) (23.97)
ὡς as, how 6 230 (73.15) (68.814) (63.16)
ὅτι2 conj.: that, because 6 232 (73.79) (49.49) (23.92)
μή not 3 244 (77.6) (50.606) (37.36)
γάρ for 1 248 (78.88) (110.606) (74.4)
σύ you (personal pronoun) 17 270 (85.87) (30.359) (61.34)
εἰς into, to c. acc. 10 275 (87.46) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 346 (110.04) (64.142) (59.77)
δέ but 5 358 (113.86) (249.629) (351.92)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 372 (118.31) (97.86) (78.95)
οὗτος this; that 12 398 (126.58) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 6 486 (154.57) (118.207) (88.06)
οὐ not 5 496 (157.75) (104.879) (82.22)
ὅς who, that, which: relative pronoun 15 537 (170.79) (208.764) (194.16)
λέγω to pick; to say 5 562 (178.74) (90.021) (57.06)
εἰμί to be 9 586 (186.37) (217.261) (145.55)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 588 (187.01) (54.345) (87.02)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 14 642 (204.19) (173.647) (126.45)
καί and, also 36 1,700 (540.68) (544.579) (426.61)
the 78 4,645 (1477.32) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE