171 lemmas;
525 tokens
(31,442 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἀκολουθία | a following, train | 1 | 1 | (0.32) | (0.445) | (0.01) |
διαρπάζω | to tear in pieces | 1 | 1 | (0.32) | (0.166) | (0.45) |
θυγάτηρ | a daughter | 1 | 1 | (0.32) | (1.586) | (2.79) |
καθίστημι | to set down, place | 1 | 1 | (0.32) | (2.674) | (4.86) |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | 1 | (0.32) | (0.178) | (0.13) |
πόα | grass, herb | 1 | 1 | (0.32) | (0.478) | (0.41) |
σαφηνίζω | to make clear | 1 | 1 | (0.32) | (0.104) | (0.0) |
τάξις | an arranging | 1 | 1 | (0.32) | (2.44) | (1.91) |
τίσις | payment by way of return | 1 | 1 | (0.32) | (0.258) | (0.38) |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | 1 | (0.32) | (0.22) | (0.48) |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | 1 | (0.32) | (0.509) | (0.69) |
ἔοικα | to be like; to look like | 1 | 2 | (0.64) | (4.169) | (5.93) |
ἐπιμελής | careful | 1 | 2 | (0.64) | (0.419) | (0.49) |
μέλω | to be an object of care | 2 | 2 | (0.64) | (0.505) | (1.48) |
μετοικία | change of abode, removal, migration | 2 | 2 | (0.64) | (0.011) | (0.03) |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | 2 | (0.64) | (0.461) | (0.26) |
Ἀβραάμ | Abraham | 1 | 2 | (0.64) | (0.949) | (0.08) |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | 3 | (0.95) | (1.252) | (2.43) |
ἐπαύριον | on the morrow | 1 | 3 | (0.95) | (0.054) | (0.22) |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 2 | 3 | (0.95) | (0.971) | (0.48) |
μέτοικος | settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode | 2 | 3 | (0.95) | (0.065) | (0.13) |
προεῖπον | to tell | 1 | 3 | (0.95) | (0.428) | (0.63) |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 1 | 3 | (0.95) | (0.702) | (0.53) |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 1 | 3 | (0.95) | (0.29) | (0.3) |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | 3 | (0.95) | (1.544) | (1.98) |
βαθύς | deep | 1 | 4 | (1.27) | (0.552) | (0.7) |
διαφορά | difference, distinction | 1 | 4 | (1.27) | (4.404) | (1.25) |
ἔνθα | there | 1 | 4 | (1.27) | (1.873) | (6.42) |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | 4 | (1.27) | (0.387) | (0.17) |
περικοπή | a cutting all round, mutilation | 1 | 4 | (1.27) | (0.024) | (0.07) |
ποῦ | where | 1 | 4 | (1.27) | (0.998) | (1.25) |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | 4 | (1.27) | (0.911) | (2.03) |
ταχύς | quick, swift, fleet | 1 | 4 | (1.27) | (3.502) | (6.07) |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 1 | 5 | (1.59) | (0.399) | (1.01) |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | 5 | (1.59) | (0.663) | (0.97) |
ῥητός | stated, specified | 1 | 5 | (1.59) | (0.95) | (0.21) |
σύν | along with, in company with, together with | 2 | 5 | (1.59) | (4.575) | (7.0) |
αἰχμαλωσία | captivity: a body of captives | 1 | 6 | (1.91) | (0.205) | (0.01) |
βούλημα | purpose | 1 | 6 | (1.91) | (0.188) | (0.03) |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | 6 | (1.91) | (0.951) | (1.13) |
ἐξάγω | to lead out | 2 | 6 | (1.91) | (0.513) | (1.31) |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 1 | 6 | (1.91) | (3.657) | (4.98) |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 1 | 6 | (1.91) | (2.641) | (2.69) |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 2 | 7 | (2.23) | (1.143) | (0.64) |
προαγορεύω | to tell beforehand | 2 | 7 | (2.23) | (3.068) | (5.36) |
Βενιαμίν | Benjamin | 1 | 7 | (2.23) | (0.136) | (0.0) |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 1 | 8 | (2.54) | (1.255) | (0.64) |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | 9 | (2.86) | (0.61) | (1.95) |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 1 | 9 | (2.86) | (2.978) | (3.52) |
ὑπερῷος | being above | 1 | 9 | (2.86) | (0.053) | (0.05) |
ἄγω | to lead | 1 | 10 | (3.18) | (5.181) | (10.6) |
ἤν | see! see there! lo! | 3 | 10 | (3.18) | (0.576) | (0.22) |
μάχαιρα | a large knife | 6 | 10 | (3.18) | (0.361) | (0.41) |
πατάσσω | to beat, knock | 1 | 10 | (3.18) | (0.279) | (0.17) |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | 11 | (3.5) | (1.824) | (0.77) |
ὀφθαλμός | the eye | 1 | 11 | (3.5) | (2.632) | (2.12) |
πόλις | a city | 2 | 11 | (3.5) | (11.245) | (29.3) |
τίθημι | to set, put, place | 2 | 11 | (3.5) | (6.429) | (7.71) |
ὦ | O! oh! | 1 | 11 | (3.5) | (6.146) | (14.88) |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 1 | 12 | (3.82) | (4.322) | (6.41) |
καταρράκτης | down-rushing | 4 | 12 | (3.82) | (0.017) | (0.02) |
γυνή | a woman | 1 | 13 | (4.13) | (6.224) | (8.98) |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 1 | 13 | (4.13) | (2.658) | (2.76) |
πίπτω | to fall, fall down | 4 | 13 | (4.13) | (1.713) | (3.51) |
ὑπερῷον | the upper part of the house, the upper story | 1 | 13 | (4.13) | (0.052) | (0.17) |
καλέω | to call, summon | 2 | 14 | (4.45) | (10.936) | (8.66) |
τόπος | a place | 1 | 14 | (4.45) | (8.538) | (6.72) |
τοσοῦτος | so large, so tall | 1 | 14 | (4.45) | (5.396) | (4.83) |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 1 | 14 | (4.45) | (6.305) | (6.41) |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 3 | 15 | (4.77) | (0.637) | (0.13) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 1 | 15 | (4.77) | (17.728) | (33.0) |
λέξις | a speaking, saying, speech | 1 | 15 | (4.77) | (1.763) | (0.32) |
ἠμί | to say | 3 | 16 | (5.09) | (1.545) | (0.25) |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 2 | 17 | (5.41) | (0.369) | (0.26) |
φάος | light, daylight | 1 | 17 | (5.41) | (1.873) | (1.34) |
χρόνος | time | 1 | 17 | (5.41) | (11.109) | (9.36) |
Ἰούδας | Judas | 5 | 17 | (5.41) | (0.915) | (0.07) |
δύναμις | power, might, strength | 1 | 18 | (5.72) | (13.589) | (8.54) |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 5 | 19 | (6.04) | (1.678) | (2.39) |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 1 | 19 | (6.04) | (13.567) | (4.4) |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | 20 | (6.36) | (0.825) | (0.38) |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 3 | 20 | (6.36) | (2.871) | (3.58) |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 1 | 20 | (6.36) | (1.56) | (3.08) |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 6 | 20 | (6.36) | (4.36) | (12.78) |
παρίστημι | to make to stand | 1 | 21 | (6.68) | (1.412) | (1.77) |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 1 | 21 | (6.68) | (1.94) | (0.95) |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 4 | 21 | (6.68) | (0.537) | (0.0) |
βάλλω | to throw | 2 | 22 | (7.0) | (1.692) | (5.49) |
ἀλήθεια | truth | 1 | 23 | (7.32) | (3.154) | (1.99) |
Βαβυλών | Babylon | 4 | 23 | (7.32) | (0.597) | (0.64) |
βασιλεύς | a king, chief | 4 | 23 | (7.32) | (9.519) | (15.15) |
εἶτα | then, next | 3 | 23 | (7.32) | (4.335) | (1.52) |
ἰσχύς | strength | 1 | 24 | (7.63) | (0.923) | (0.62) |
πνεῦμα | a blowing | 1 | 25 | (7.95) | (5.838) | (0.58) |
πόνος | work | 1 | 28 | (8.91) | (1.767) | (1.9) |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 1 | 29 | (9.22) | (3.701) | (0.12) |
γραφή | drawing, writing; indictment | 2 | 29 | (9.22) | (2.255) | (0.49) |
σοφία | skill | 1 | 31 | (9.86) | (1.979) | (0.86) |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 1 | 34 | (10.81) | (8.59) | (11.98) |
πάσχω | to experience, to suffer | 1 | 34 | (10.81) | (6.528) | (5.59) |
ὅσος | as much/many as | 1 | 36 | (11.45) | (13.469) | (13.23) |
σός | your | 1 | 36 | (11.45) | (6.214) | (12.92) |
εἶμι | come, go | 3 | 39 | (12.4) | (7.276) | (13.3) |
ἐκεῖ | there, in that place | 2 | 41 | (13.04) | (2.795) | (1.68) |
πρότερος | before, earlier | 1 | 41 | (13.04) | (25.424) | (23.72) |
δεῖ | it is necessary | 1 | 43 | (13.68) | (13.387) | (11.02) |
τίη | why? wherefore? | 1 | 45 | (14.31) | (26.493) | (13.95) |
χείρ | the hand | 2 | 45 | (14.31) | (5.786) | (10.92) |
ἐρῶ | [I will say] | 1 | 46 | (14.63) | (8.435) | (3.94) |
ὄνομα | name | 3 | 47 | (14.95) | (7.968) | (4.46) |
τῇ | here, there | 4 | 48 | (15.27) | (18.312) | (12.5) |
λαός | the people | 1 | 51 | (16.22) | (2.428) | (2.78) |
υἱός | a son | 3 | 51 | (16.22) | (7.898) | (7.64) |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 2 | 52 | (16.54) | (17.692) | (15.52) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 1 | 53 | (16.86) | (15.895) | (13.47) |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 1 | 53 | (16.86) | (3.216) | (1.77) |
δέω | to bind, tie, fetter | 2 | 54 | (17.17) | (17.994) | (15.68) |
ψυχή | breath, soul | 1 | 55 | (17.49) | (11.437) | (4.29) |
ἤ | either..or; than | 2 | 67 | (21.31) | (34.073) | (23.24) |
δίδωμι | to give | 3 | 72 | (22.9) | (11.657) | (13.85) |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 3 | 72 | (22.9) | (63.859) | (4.86) |
ἐπεί | after, since, when | 2 | 73 | (23.22) | (19.86) | (21.4) |
φημί | to say, to claim | 4 | 83 | (26.4) | (36.921) | (31.35) |
οὕτως | so, in this manner | 2 | 84 | (26.72) | (28.875) | (14.91) |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 1 | 88 | (27.99) | (3.498) | (1.79) |
ἄλλος | other, another | 3 | 90 | (28.62) | (40.264) | (43.75) |
ἐκ | from out of | 2 | 90 | (28.62) | (54.157) | (51.9) |
εἶπον | to speak, say | 3 | 97 | (30.85) | (16.169) | (13.73) |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 2 | 102 | (32.44) | (12.481) | (8.47) |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 2 | 102 | (32.44) | (8.778) | (7.86) |
ἔχω | to have | 1 | 106 | (33.71) | (48.945) | (46.31) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 1 | 121 | (38.48) | (21.235) | (25.5) |
ἀκούω | to hear | 4 | 124 | (39.44) | (6.886) | (9.12) |
κύριος2 | a lord, master | 2 | 125 | (39.76) | (7.519) | (1.08) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 6 | 133 | (42.3) | (76.461) | (54.75) |
ὁράω | to see | 2 | 134 | (42.62) | (16.42) | (18.27) |
τίς | who? which? | 2 | 135 | (42.94) | (21.895) | (15.87) |
ἀλλά | otherwise, but | 3 | 136 | (43.25) | (54.595) | (46.87) |
ποιέω | to make, to do | 1 | 138 | (43.89) | (29.319) | (37.03) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 2 | 139 | (44.21) | (50.199) | (32.23) |
οὖν | so, then, therefore | 1 | 141 | (44.84) | (34.84) | (23.41) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 4 | 159 | (50.57) | (47.672) | (39.01) |
κύριος | having power | 3 | 171 | (54.39) | (8.273) | (1.56) |
λόγος | the word | 4 | 173 | (55.02) | (29.19) | (16.1) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 1 | 177 | (56.29) | (26.948) | (12.74) |
γίγνομαι | become, be born | 2 | 178 | (56.61) | (53.204) | (45.52) |
ἐάν | if | 5 | 180 | (57.25) | (23.689) | (20.31) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 6 | 204 | (64.88) | (55.077) | (29.07) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1 | 210 | (66.79) | (56.77) | (30.67) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 5 | 225 | (71.56) | (30.074) | (22.12) |
πᾶς | all, the whole | 7 | 225 | (71.56) | (59.665) | (51.63) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 6 | 230 | (73.15) | (49.106) | (23.97) |
ὡς | as, how | 6 | 230 | (73.15) | (68.814) | (63.16) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 6 | 232 | (73.79) | (49.49) | (23.92) |
μή | not | 3 | 244 | (77.6) | (50.606) | (37.36) |
γάρ | for | 1 | 248 | (78.88) | (110.606) | (74.4) |
σύ | you (personal pronoun) | 17 | 270 | (85.87) | (30.359) | (61.34) |
εἰς | into, to c. acc. | 10 | 275 | (87.46) | (66.909) | (80.34) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 4 | 346 | (110.04) | (64.142) | (59.77) |
δέ | but | 5 | 358 | (113.86) | (249.629) | (351.92) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 4 | 372 | (118.31) | (97.86) | (78.95) |
οὗτος | this; that | 12 | 398 | (126.58) | (133.027) | (121.95) |
ἐν | in, among. c. dat. | 6 | 486 | (154.57) | (118.207) | (88.06) |
οὐ | not | 5 | 496 | (157.75) | (104.879) | (82.22) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 15 | 537 | (170.79) | (208.764) | (194.16) |
λέγω | to pick; to say | 5 | 562 | (178.74) | (90.021) | (57.06) |
εἰμί | to be | 9 | 586 | (186.37) | (217.261) | (145.55) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 2 | 588 | (187.01) | (54.345) | (87.02) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 14 | 642 | (204.19) | (173.647) | (126.45) |
καί | and, also | 36 | 1,700 | (540.68) | (544.579) | (426.61) |
ὁ | the | 78 | 4,645 | (1477.32) | (1391.018) | (1055.57) |