urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg021.opp-grc1:18
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

707 lemmas; 4,550 tokens (31,442 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 704 4,645 (1477.32) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 228 1,700 (540.68) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 116 642 (204.19) (173.647) (126.45)
λέγω to pick; to say 87 562 (178.74) (90.021) (57.06)
ὅς who, that, which: relative pronoun 87 537 (170.79) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 67 586 (186.37) (217.261) (145.55)
ἐγώ I (first person pronoun) 66 588 (187.01) (54.345) (87.02)
θεός god 60 342 (108.77) (26.466) (19.54)
οὐ not 56 496 (157.75) (104.879) (82.22)
οὗτος this; that 53 398 (126.58) (133.027) (121.95)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 49 159 (50.57) (44.62) (43.23)
ἀπό from, away from. c. gen. 45 225 (71.56) (30.074) (22.12)
δέ but 45 358 (113.86) (249.629) (351.92)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 44 71 (22.58) (3.359) (2.6)
ἐν in, among. c. dat. 43 486 (154.57) (118.207) (88.06)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 43 346 (110.04) (64.142) (59.77)
σύ you (personal pronoun) 41 270 (85.87) (30.359) (61.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 39 372 (118.31) (97.86) (78.95)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 38 204 (64.88) (55.077) (29.07)
ποιέω to make, to do 37 138 (43.89) (29.319) (37.03)
εἰς into, to c. acc. 36 275 (87.46) (66.909) (80.34)
γίγνομαι become, be born 35 178 (56.61) (53.204) (45.52)
ὅς2 [possessive pronoun] 35 159 (50.57) (47.672) (39.01)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 34 177 (56.29) (26.948) (12.74)
γάρ for 33 248 (78.88) (110.606) (74.4)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 30 132 (41.98) (56.75) (56.58)
ὡς as, how 30 230 (73.15) (68.814) (63.16)
ἐάν if 29 180 (57.25) (23.689) (20.31)
μή not 29 244 (77.6) (50.606) (37.36)
λόγος the word 26 173 (55.02) (29.19) (16.1)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 24 46 (14.63) (1.608) (0.59)
διά through c. gen.; because of c. acc. 23 210 (66.79) (56.77) (30.67)
οὖν so, then, therefore 23 141 (44.84) (34.84) (23.41)
χείρ the hand 23 45 (14.31) (5.786) (10.92)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 22 102 (32.44) (8.778) (7.86)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 22 133 (42.3) (76.461) (54.75)
κύριος having power 22 171 (54.39) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 21 125 (39.76) (7.519) (1.08)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 21 230 (73.15) (49.106) (23.97)
μέν on the one hand, on the other hand 20 107 (34.03) (109.727) (118.8)
ὅτι2 conj.: that, because 20 232 (73.79) (49.49) (23.92)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 19 102 (32.44) (12.481) (8.47)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 19 139 (44.21) (50.199) (32.23)
ὁράω to see 19 134 (42.62) (16.42) (18.27)
πᾶς all, the whole 19 225 (71.56) (59.665) (51.63)
ἀκούω to hear 18 124 (39.44) (6.886) (9.12)
μετανοέω to change one's mind 18 22 (7.0) (0.279) (0.04)
οὕτως so, in this manner 18 84 (26.72) (28.875) (14.91)
τίς who? which? 18 135 (42.94) (21.895) (15.87)
either..or; than 17 67 (21.31) (34.073) (23.24)
ὕδωρ water 17 20 (6.36) (7.043) (3.14)
ἄνθρωπος man, person, human 16 116 (36.89) (19.466) (11.67)
ἐκεῖνος that over there, that 16 100 (31.8) (22.812) (17.62)
ἐπεί after, since, when 16 73 (23.22) (19.86) (21.4)
κεραμεοῦς of clay, earthen 15 15 (4.77) (0.06) (0.01)
φημί to say, to claim 15 83 (26.4) (36.921) (31.35)
πηγή running waters, streams 14 17 (5.41) (0.851) (0.74)
ἄλλος other, another 13 90 (28.62) (40.264) (43.75)
δεύτερος second 13 21 (6.68) (6.183) (3.08)
ἐρῶ [I will say] 13 46 (14.63) (8.435) (3.94)
καταβαίνω to step down, go 13 23 (7.32) (0.757) (1.45)
πέρας an end, limit, boundary 13 13 (4.13) (1.988) (0.42)
πρότερος before, earlier 13 41 (13.04) (25.424) (23.72)
σκεῦος a vessel 13 14 (4.45) (0.484) (0.34)
τοιοῦτος such as this 13 76 (24.17) (20.677) (14.9)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 12 24 (7.63) (1.13) (1.65)
εἶπον to speak, say 12 97 (30.85) (16.169) (13.73)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 12 41 (13.04) (5.491) (7.79)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 12 121 (38.48) (21.235) (25.5)
πήλινος of clay; clay figure 12 12 (3.82) (0.013) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 12 119 (37.85) (2.47) (0.21)
Χριστός the anointed one, Christ 12 77 (24.49) (5.404) (0.04)
ἐκ from out of 11 90 (28.62) (54.157) (51.9)
ἔρχομαι to come 11 56 (17.81) (6.984) (16.46)
κακός bad 11 43 (13.68) (7.257) (12.65)
παιδίον a child 11 26 (8.27) (1.117) (0.81)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 11 51 (16.22) (22.709) (26.08)
πονηρός toilsome, painful, grievous 11 15 (4.77) (1.795) (0.65)
ἕκαστος every, every one, each, each one 10 45 (14.31) (12.667) (11.08)
οὐδέ and/but not; not even 10 52 (16.54) (20.427) (22.36)
τίη why? wherefore? 10 45 (14.31) (26.493) (13.95)
ὑμός your 10 40 (12.72) (6.015) (5.65)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 9 9 (2.86) (0.068) (0.13)
διδάσκω to teach 9 32 (10.18) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 9 72 (22.9) (11.657) (13.85)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 9 88 (27.99) (3.498) (1.79)
καρδία the heart 9 64 (20.35) (2.87) (0.99)
κάτω down, downwards 9 21 (6.68) (3.125) (0.89)
κενός empty 9 11 (3.5) (2.157) (3.12)
οἶκος a house, abode, dwelling 9 20 (6.36) (2.871) (3.58)
οὐδείς not one, nobody 9 51 (16.22) (19.346) (18.91)
υἱός a son 9 51 (16.22) (7.898) (7.64)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 8 8 (2.54) (0.953) (0.13)
ἀλλά otherwise, but 8 136 (43.25) (54.595) (46.87)
ἀπειλέω [to force back] 8 12 (3.82) (0.364) (0.42)
γραφή drawing, writing; indictment 8 29 (9.22) (2.255) (0.49)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 8 68 (21.63) (24.797) (21.7)
ἔχω to have 8 106 (33.71) (48.945) (46.31)
λέξις a speaking, saying, speech 8 15 (4.77) (1.763) (0.32)
οἶδα to know 8 47 (14.95) (9.863) (11.77)
ὀπίσω backwards 8 31 (9.86) (0.796) (1.79)
πάλιν back, backwards 8 31 (9.86) (10.367) (6.41)
ἄν modal particle 8 37 (11.77) (32.618) (38.42)
ἀγαθός good 7 46 (14.63) (9.864) (6.93)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 7 29 (9.22) (3.701) (0.12)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 7 50 (15.9) (1.623) (1.45)
ἀπειλέω2 threaten 7 11 (3.5) (0.367) (0.41)
βίος life 7 27 (8.59) (3.82) (4.12)
ἐνώπιος face to face 7 9 (2.86) (0.451) (0.01)
ἐπαγγελία a public denunciation 7 22 (7.0) (0.525) (0.28)
εὑρίσκω to find 7 38 (12.09) (6.155) (4.65)
καλός beautiful 7 24 (7.63) (9.11) (12.96)
ὄρος a mountain, hill 7 51 (16.22) (2.059) (3.39)
πορεύω to make to go, carry, convey 7 20 (6.36) (1.56) (3.08)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 6 10 (3.18) (3.876) (1.61)
ἀξίνη an axe-head 6 6 (1.91) (0.031) (0.05)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 6 16 (5.09) (2.388) (3.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 6 22 (7.0) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 6 22 (7.0) (2.773) (1.59)
βιός a bow 6 24 (7.63) (3.814) (4.22)
βρέφος the babe in the womb 6 6 (1.91) (0.235) (0.09)
γε at least, at any rate 6 32 (10.18) (24.174) (31.72)
γῆ earth 6 81 (25.76) (10.519) (12.21)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 6 12 (3.82) (0.677) (0.24)
θυμίαμα that which is burnt as incense 6 6 (1.91) (0.261) (0.08)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 6 6 (1.91) (0.087) (0.04)
κεραμεύς a potter 6 6 (1.91) (0.045) (0.07)
λίβανος the frankincense-tree 6 6 (1.91) (0.277) (0.04)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 6 53 (16.86) (3.216) (1.77)
οἰκονομία the management of a household 6 12 (3.82) (0.493) (0.31)
ὀνομάζω to name 6 25 (7.95) (4.121) (1.33)
ὅτε when 6 32 (10.18) (4.994) (7.56)
πατήρ a father 6 28 (8.91) (9.224) (10.48)
πέτρα a rock, a ledge 6 35 (11.13) (0.682) (1.42)
πνεῦμα a blowing 6 25 (7.95) (5.838) (0.58)
πολύς much, many 6 73 (23.22) (35.28) (44.3)
πῦρ fire 6 59 (18.76) (4.894) (2.94)
πῶς how? in what way 6 34 (10.81) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 6 34 (10.81) (9.844) (7.58)
σοφία skill 6 31 (9.86) (1.979) (0.86)
τῇ here, there 6 48 (15.27) (18.312) (12.5)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 6 20 (6.36) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 6 20 (6.36) (7.547) (5.48)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 6 84 (26.72) (26.85) (24.12)
ψυχή breath, soul 6 55 (17.49) (11.437) (4.29)
ἀνήρ a man 5 29 (9.22) (10.82) (29.69)
ἀνοικοδομέω to build up 5 5 (1.59) (0.05) (0.02)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 5 12 (3.82) (1.674) (2.01)
γράφω to scratch, draw, write 5 39 (12.4) (7.064) (2.6)
δένδρον a tree 5 6 (1.91) (0.702) (0.76)
δή [interactional particle: S&H on same page] 5 15 (4.77) (17.728) (33.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 5 21 (6.68) (12.401) (17.56)
ἐκεῖ there, in that place 5 41 (13.04) (2.795) (1.68)
ἔλαφος a deer 5 5 (1.59) (0.225) (0.24)
ἐπιποθέω to yearn after 5 5 (1.59) (0.036) (0.01)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 5 8 (2.54) (0.232) (0.04)
ἤδη already 5 15 (4.77) (8.333) (11.03)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 5 5 (1.59) (9.107) (4.91)
καθώς how 5 9 (2.86) (0.867) (0.28)
καταχθόνιος subterranean 5 5 (1.59) (0.031) (0.01)
κόσμος order 5 25 (7.95) (3.744) (1.56)
μαστός one of the breasts 5 5 (1.59) (0.254) (0.3)
μηδέ but not 5 26 (8.27) (4.628) (5.04)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 5 15 (4.77) (16.105) (11.17)
πίνω to drink 5 25 (7.95) (2.254) (1.59)
προσευχή prayer 5 5 (1.59) (0.242) (0.0)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 5 6 (1.91) (0.285) (0.4)
φέρω to bear 5 22 (7.0) (8.129) (10.35)
φρέαρ a well 5 5 (1.59) (0.199) (0.11)
φρικτός to be shuddered at, horrible 5 5 (1.59) (0.022) (0.0)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 4 4 (1.27) (0.149) (0.5)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 4 49 (15.58) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 4 67 (21.31) (1.995) (0.57)
ἄνεμος wind 4 4 (1.27) (0.926) (2.26)
ἀπειλή boasts, threats 4 12 (3.82) (0.282) (0.18)
ἁπλόος single, simple 4 9 (2.86) (6.452) (0.83)
ἀρεστός acceptable, pleasing 4 4 (1.27) (0.06) (0.07)
βάλλω to throw 4 22 (7.0) (1.692) (5.49)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 4 25 (7.95) (6.8) (5.5)
δεῖ it is necessary 4 43 (13.68) (13.387) (11.02)
δέω to bind, tie, fetter 4 54 (17.17) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 4 52 (16.54) (17.692) (15.52)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 4 20 (6.36) (0.825) (0.38)
εἷς one 4 71 (22.58) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 4 6 (1.91) (1.077) (0.92)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 4 39 (12.4) (3.691) (2.36)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 4 14 (4.45) (0.722) (0.93)
ἐπιδέχομαι to admit besides 4 6 (1.91) (0.48) (0.24)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 24 (7.63) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 25 (7.95) (11.058) (14.57)
ἴσως equally, in like manner 4 4 (1.27) (2.15) (1.68)
κακία badness 4 19 (6.04) (1.366) (0.41)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 4 10 (3.18) (3.717) (4.75)
μανθάνω to learn 4 12 (3.82) (3.86) (3.62)
μυστήριον a mystery 4 9 (2.86) (0.695) (0.07)
ὁδός a way, path, track, journey 4 12 (3.82) (2.814) (4.36)
ὄνομα name 4 47 (14.95) (7.968) (4.46)
ὀργή natural impulse 4 24 (7.63) (1.273) (1.39)
ὅσος as much/many as 4 36 (11.45) (13.469) (13.23)
ὅταν when, whenever 4 27 (8.59) (9.255) (4.07)
οὗ where 4 21 (6.68) (6.728) (4.01)
παιδεύω to bring up 4 13 (4.13) (0.727) (0.59)
παιδικός of, for children 4 5 (1.59) (0.109) (0.15)
παράδειγμα a pattern 4 15 (4.77) (1.433) (0.41)
σός your 4 36 (11.45) (6.214) (12.92)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 4 7 (2.23) (0.319) (0.15)
τηρέω to watch over, protect, guard 4 10 (3.18) (0.878) (1.08)
τότε at that time, then 4 21 (6.68) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 4 21 (6.68) (6.167) (10.26)
τουτέστι that is to say 4 5 (1.59) (4.259) (0.0)
ὕψος height 4 7 (2.23) (0.539) (0.34)
χιών snow 4 4 (1.27) (0.387) (0.49)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 16 (5.09) (2.825) (10.15)
ἀκολουθέω to follow 3 23 (7.32) (1.679) (0.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 11 (3.5) (1.226) (0.42)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 10 (3.18) (1.583) (2.13)
ἁπλῶς singly, in one way 3 6 (1.91) (3.946) (0.5)
ἀπολύω to loose from 3 5 (1.59) (0.637) (0.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 3 4 (1.27) (0.516) (0.74)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 3 (0.95) (0.507) (0.89)
αὐτεξούσιος in one's own power 3 3 (0.95) (0.085) (0.0)
βελτίων better 3 5 (1.59) (1.81) (1.12)
βίαιος forcible, violent 3 3 (0.95) (0.622) (0.49)
γένος race, stock, family 3 7 (2.23) (8.844) (3.31)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 3 3 (0.95) (1.478) (0.97)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 3 3 (0.95) (0.21) (0.1)
διήγησις narrative, statement 3 10 (3.18) (0.346) (0.43)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 27 (8.59) (4.795) (6.12)
δύναμις power, might, strength 3 18 (5.72) (13.589) (8.54)
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 5 (1.59) (1.452) (2.28)
εἶδον to see 3 45 (14.31) (4.063) (7.0)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 3 3 (0.95) (0.2) (0.1)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 3 4 (1.27) (0.244) (0.15)
ἐναντίος opposite 3 17 (5.41) (8.842) (4.42)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 20 (6.36) (2.906) (1.65)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 3 6 (1.91) (0.759) (0.83)
ἐρέσσω to row 3 3 (0.95) (0.097) (0.36)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 3 8 (2.54) (0.331) (0.01)
ἐρωτάω to ask 3 8 (2.54) (1.642) (1.49)
ζωή a living 3 12 (3.82) (2.864) (0.6)
ἡνίκα at which time, when 3 8 (2.54) (0.856) (0.54)
ἤτοι now surely, truly, verily 3 6 (1.91) (3.652) (1.2)
θεραπεία a waiting on, service 3 7 (2.23) (0.954) (0.4)
θυμός the soul 3 18 (5.72) (1.72) (7.41)
κατανοέω to observe well, to understand 3 12 (3.82) (0.416) (0.32)
κατώτατος lowest 3 3 (0.95) (0.033) (0.01)
λαός the people 3 51 (16.22) (2.428) (2.78)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 8 (2.54) (4.515) (5.86)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 19 (6.04) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 21 (6.68) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 3 11 (3.5) (5.507) (3.33)
νῦν now at this very time 3 25 (7.95) (12.379) (21.84)
οἱονεί as if 3 5 (1.59) (0.511) (0.1)
οὔκουν not therefore, so not 3 11 (3.5) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 3 11 (3.5) (1.877) (2.83)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 3 5 (1.59) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 3 20 (6.36) (4.289) (2.08)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 3 3 (0.95) (1.028) (0.87)
πάσχω to experience, to suffer 3 34 (10.81) (6.528) (5.59)
πηλός clay, earth 3 3 (0.95) (0.236) (0.24)
πίπτω to fall, fall down 3 13 (4.13) (1.713) (3.51)
πλάσσω to form, mould, shape 3 4 (1.27) (0.443) (0.3)
πλήσσω to strike, smite 3 4 (1.27) (0.691) (0.89)
πότερος which of the two? 3 6 (1.91) (1.888) (1.51)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 9 (2.86) (1.704) (0.56)
ῥίζα a root 3 4 (1.27) (0.974) (0.28)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 7 (2.23) (1.407) (0.69)
τε and 3 5 (1.59) (62.106) (115.18)
τέλειος having reached its end, finished, complete 3 5 (1.59) (3.199) (1.55)
τρεῖς three 3 10 (3.18) (4.87) (3.7)
φωνή a sound, tone 3 15 (4.77) (3.591) (1.48)
χρηστότης goodness, honesty 3 4 (1.27) (0.104) (0.01)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 72 (22.9) (63.859) (4.86)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 2 2 (0.64) (0.094) (0.02)
ᾍδης Hades 2 2 (0.64) (0.568) (1.53)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 12 (3.82) (1.264) (1.76)
ἀεί always, for ever 2 11 (3.5) (7.241) (8.18)
αἰτία a charge, accusation 2 4 (1.27) (5.906) (2.88)
αἰώνιος lasting for an age 2 9 (2.86) (0.55) (0.14)
ἄκουσις hearing 2 2 (0.64) (0.018) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 2 (0.64) (0.52) (0.89)
ἀνά up, upon 2 11 (3.5) (4.693) (6.06)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 3 (0.95) (1.577) (1.51)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 10 (3.18) (1.23) (1.34)
ἄνω2 up, upwards 2 5 (1.59) (3.239) (1.45)
ἄξιος worthy 2 28 (8.91) (3.181) (3.3)
ἀπαντάω to meet 2 5 (1.59) (0.895) (0.92)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 16 (5.09) (1.322) (2.39)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 3 (0.95) (0.374) (0.51)
ἀποστέλλω to send off 2 13 (4.13) (1.335) (1.76)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 15 (4.77) (0.411) (0.28)
ἀποτομία severity 2 2 (0.64) (0.01) (0.0)
ἀπώλεια destruction 2 2 (0.64) (0.32) (0.15)
ἄροτρον a plough 2 3 (0.95) (0.054) (0.13)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 11 (3.5) (5.82) (8.27)
ἀφανισμός extermination, destruction 2 3 (0.95) (0.066) (0.01)
βάθος depth 2 3 (0.95) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 2 4 (1.27) (0.552) (0.7)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 4 (1.27) (0.774) (0.63)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 4 (1.27) (1.283) (3.94)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 2 2 (0.64) (0.646) (2.58)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 4 (1.27) (3.743) (0.99)
διαλέγομαι talk 2 2 (0.64) (0.836) (0.69)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 3 (0.95) (4.463) (2.35)
διοικέω to manage a house 2 3 (0.95) (0.379) (0.3)
δόξα a notion 2 39 (12.4) (4.474) (2.49)
δυνατός strong, mighty, able 2 6 (1.91) (3.942) (3.03)
ἐγκαταλείπω to leave behind 2 7 (2.23) (0.18) (0.3)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 6 (1.91) (10.005) (1.56)
εἶμι come, go 2 39 (12.4) (7.276) (13.3)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 10 (3.18) (2.803) (0.66)
ἐκκλινής inclined outwards 2 2 (0.64) (0.003) (0.0)
ἐκλέγω to pick out; single out 2 4 (1.27) (0.433) (0.41)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 11 (3.5) (2.132) (1.65)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 20 (6.36) (4.633) (3.4)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 3 (0.95) (0.224) (0.23)
ἐξετάζω to examine well 2 13 (4.13) (0.695) (0.41)
ἐπειλέω wind up 2 2 (0.64) (0.141) (0.1)
ἐπίγειος terrestrial 2 2 (0.64) (0.148) (0.01)
ἐπιλανθάνομαι to forget 2 3 (0.95) (0.214) (0.27)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 3 (0.95) (0.221) (0.17)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 2 3 (0.95) (0.339) (0.53)
ἔργον work 2 15 (4.77) (5.905) (8.65)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 5 (1.59) (1.028) (2.36)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 11 (3.5) (0.825) (0.01)
εὐθύς straight, direct 2 6 (1.91) (5.672) (5.93)
ζητέω to seek, seek for 2 26 (8.27) (5.036) (1.78)
which way, where, whither, in 2 19 (6.04) (4.108) (2.83)
ἡλικία time of life, age 2 8 (2.54) (1.229) (1.25)
θεῖος of/from the gods, divine 2 6 (1.91) (4.128) (1.77)
θηρεύω to hunt, go hunting 2 6 (1.91) (0.182) (0.13)
θυμόω to make angry 2 2 (0.64) (0.162) (0.27)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 2 21 (6.68) (1.94) (0.58)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 7 (2.23) (1.875) (4.27)
Ἰουδαῖος a Jew 2 17 (5.41) (2.187) (0.52)
καθολικός general 2 2 (0.64) (0.361) (0.07)
καρπός fruit 2 9 (2.86) (1.621) (1.05)
κατάγω to lead down 2 2 (0.64) (0.456) (0.78)
καταλείπω to leave behind 2 21 (6.68) (1.869) (2.45)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 2 6 (1.91) (0.131) (0.15)
κατασκευή preparation 2 4 (1.27) (0.748) (0.84)
κατώτερος lower 2 2 (0.64) (0.028) (0.0)
κληρονομία an inheritance 2 3 (0.95) (0.191) (0.0)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 53 (16.86) (15.895) (13.47)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 2 2 (0.64) (0.151) (0.03)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 3 (0.95) (0.897) (0.58)
μάλιστα most 2 11 (3.5) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 2 12 (3.82) (11.489) (8.35)
μετάνοια after-thought, repentance 2 6 (1.91) (0.341) (0.04)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 13 (4.13) (3.714) (2.8)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 6 (1.91) (8.165) (6.35)
μῆκος length 2 2 (0.64) (1.601) (0.86)
μήποτε never, on no account 2 17 (5.41) (0.732) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 54 (17.17) (19.178) (9.89)
μόρφωσις form, semblance 2 2 (0.64) (0.017) (0.0)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 2 7 (2.23) (0.645) (0.19)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 5 (1.59) (1.186) (1.73)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 2 6 (1.91) (0.105) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 7 (2.23) (5.317) (5.48)
ὅρασις seeing, the act of sight 2 5 (1.59) (0.319) (0.05)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 2 (0.64) (0.401) (0.38)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 22 (7.0) (5.663) (6.23)
πανταχοῦ everywhere 2 6 (1.91) (0.926) (0.27)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 2 2 (0.64) (0.201) (0.13)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 10 (3.18) (4.016) (9.32)
πέμπω to send, despatch 2 6 (1.91) (2.691) (6.86)
περιχέω to pour round 2 2 (0.64) (0.183) (0.13)
πλάτος breadth, width 2 2 (0.64) (1.095) (0.24)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 21 (6.68) (6.869) (8.08)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 4 (1.27) (2.157) (5.09)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 2 2 (0.64) (0.197) (0.04)
προκοπή progress on a journey 2 6 (1.91) (0.104) (0.11)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 21 (6.68) (1.94) (0.95)
προτρεπτικός persuasive 2 2 (0.64) (0.032) (0.0)
προφητεύω to be an interpreter 2 16 (5.09) (0.298) (0.01)
πρῶτος first 2 29 (9.22) (18.707) (16.57)
σεαυτοῦ of thyself 2 5 (1.59) (0.863) (1.06)
σκιά a shadow 2 5 (1.59) (0.513) (0.23)
σοφός wise, skilled, clever 2 8 (2.54) (1.915) (1.93)
συγκρίνω to compound 2 6 (1.91) (0.236) (0.13)
σῴζω to save, keep 2 22 (7.0) (2.74) (2.88)
τάσσω to arrange, put in order 2 7 (2.23) (2.051) (3.42)
τέλος the fulfilment 2 13 (4.13) (4.234) (3.89)
τοιόσδε such a 2 6 (1.91) (1.889) (3.54)
τροποφορέω to bear with 2 2 (0.64) (0.002) (0.0)
ὕλη wood, material 2 5 (1.59) (5.5) (0.94)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 16 (5.09) (6.432) (8.19)
ὑπόδειγμα a token, mark 2 2 (0.64) (0.233) (0.07)
φοβερός fearful 2 4 (1.27) (0.492) (0.58)
χράομαι use, experience 2 8 (2.54) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 2 6 (1.91) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 5 (1.59) (5.448) (5.3)
χρῆσις a using, employment, use 2 2 (0.64) (0.787) (0.08)
ψαλμός a twitching 2 4 (1.27) (0.212) (0.01)
ὥσπερ just as if, even as 2 15 (4.77) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 2 24 (7.63) (10.717) (9.47)
ποτε ever, sometime 2 21 (6.68) (7.502) (8.73)
Ἰούδας Judas 2 17 (5.41) (0.915) (0.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 21 (6.68) (2.06) (1.51)
ἀδικέω to do wrong 1 5 (1.59) (2.105) (2.89)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 6 (1.91) (1.616) (8.21)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 3 (0.95) (1.466) (2.33)
αἵρεσις a taking especially 1 2 (0.64) (1.136) (0.78)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 6 (1.91) (0.205) (0.01)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 31 (9.86) (1.619) (0.49)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 2 (0.64) (0.078) (0.04)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 3 (0.95) (2.935) (0.67)
ἀληθής unconcealed, true 1 24 (7.63) (7.533) (3.79)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 9 (2.86) (0.106) (0.05)
ἁλίζω to gather together, to muster 1 8 (2.54) (0.052) (0.1)
ἄλλως in another way 1 9 (2.86) (3.069) (1.79)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 2 (0.64) (0.488) (0.55)
ἀμφότερος each of two, both 1 2 (0.64) (4.116) (5.17)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 15 (4.77) (0.637) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 4 (1.27) (3.379) (1.22)
ἀνάλογος proportionate 1 1 (0.32) (1.072) (0.04)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 3 (0.95) (0.247) (0.21)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 2 (0.64) (0.085) (0.02)
ἀνάστασις a raising up 1 3 (0.95) (0.803) (0.07)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 1 (0.32) (0.694) (0.88)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 9 (2.86) (1.069) (0.69)
ἀνθρωπικός of or for a man, human 1 1 (0.32) (0.038) (0.0)
ἀνιμάω to draw up 1 1 (0.32) (0.008) (0.01)
ἄνοδος having no road, impassable 1 1 (0.32) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 1 1 (0.32) (0.099) (0.05)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 1 (0.32) (0.351) (0.21)
ἀνώτερος higher 1 1 (0.32) (0.134) (0.22)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 3 (0.95) (0.871) (0.18)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 4 (1.27) (0.52) (0.4)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 12 (3.82) (4.322) (6.41)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 1 (0.32) (0.389) (0.18)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 22 (7.0) (1.639) (0.02)
ἀποτάσσω to set apart, assign specially 1 2 (0.64) (0.029) (0.07)
ἆρα particle introducing a question 1 9 (2.86) (1.208) (2.41)
ἀρετή goodness, excellence 1 7 (2.23) (4.312) (2.92)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 4 (1.27) (1.04) (0.41)
ἄστρον the stars 1 1 (0.32) (0.786) (0.18)
ἀτελής without end 1 1 (0.32) (0.711) (0.19)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 1 (0.32) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 1 1 (0.32) (0.374) (0.04)
αὖθις back, back again 1 1 (0.32) (2.732) (4.52)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 2 (0.64) (0.938) (1.7)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 7 (2.23) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 6 (1.91) (1.67) (3.01)
ἀφορμή a starting-point 1 2 (0.64) (0.47) (0.68)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 2 (0.64) (0.583) (0.04)
βασιλεύς a king, chief 1 23 (7.32) (9.519) (15.15)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 1 (0.32) (0.533) (1.37)
βλέπω to see, have the power of sight 1 23 (7.32) (1.591) (1.51)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 34 (10.81) (8.59) (11.98)
βουνός a hill, mound 1 10 (3.18) (0.153) (0.18)
βραχύς short 1 3 (0.95) (2.311) (2.66)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 1 (0.32) (0.157) (0.13)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 2 (0.64) (4.522) (0.32)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 1 (0.32) (0.126) (0.07)
γεώργιον field 1 1 (0.32) (0.054) (0.0)
γλῶσσα the tongue 1 5 (1.59) (1.427) (1.17)
γόνυ the knee 1 1 (0.32) (0.542) (1.34)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 11 (3.5) (1.824) (0.77)
δενδρόω turn into a tree 1 1 (0.32) (0.048) (0.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 2 (0.64) (1.583) (0.0)
δηλόω to make visible 1 4 (1.27) (4.716) (2.04)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 3 (0.95) (0.842) (0.49)
δήποτε at some time, once upon a time 1 2 (0.64) (0.265) (0.07)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 2 (0.64) (1.947) (0.89)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 1 (0.32) (0.151) (0.06)
διάταξις disposition, arrangement 1 1 (0.32) (0.083) (0.06)
διατάσσω to appoint 1 2 (0.64) (0.243) (0.45)
διαφανής seen through, transparent 1 1 (0.32) (0.408) (0.08)
διαφορά difference, distinction 1 4 (1.27) (4.404) (1.25)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 37 (11.77) (0.398) (0.45)
διστάζω to be in doubt, hesitate 1 2 (0.64) (0.029) (0.01)
διψάω to thirst 1 4 (1.27) (0.247) (0.14)
δύο two 1 3 (0.95) (1.685) (2.28)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 1 (0.32) (0.202) (0.38)
ἔδω to eat 1 4 (1.27) (0.123) (0.35)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 1 1 (0.32) (0.072) (0.1)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 1 (0.32) (0.317) (0.72)
εἶτα then, next 1 23 (7.32) (4.335) (1.52)
ἑκατοστός the hundredth 1 1 (0.32) (0.049) (0.07)
ἐλεύθερος free 1 2 (0.64) (0.802) (1.2)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 3 (0.95) (2.754) (10.09)
ἐμός mine 1 37 (11.77) (8.401) (19.01)
ἔμπροσθεν before, in front 1 7 (2.23) (1.891) (0.63)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 1 (0.32) (0.843) (0.09)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 1 (0.32) (4.811) (0.55)
ἔνδυμα a garment 1 1 (0.32) (0.082) (0.01)
ἔνθα there 1 4 (1.27) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 9 (2.86) (0.61) (1.95)
ἐνιαυτός year 1 1 (0.32) (0.848) (1.0)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 4 (1.27) (0.778) (1.23)
ἐντός within, inside 1 1 (0.32) (1.347) (1.45)
ἐξάγω to lead out 1 6 (1.91) (0.513) (1.31)
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 3 (0.95) (0.061) (0.0)
ἔοικα to be like; to look like 1 2 (0.64) (4.169) (5.93)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 3 (0.95) (0.728) (0.72)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 1 (0.32) (0.099) (0.1)
ἔπειτα then, next 1 3 (0.95) (2.603) (7.5)
ἐπιβαίνω to go upon 1 3 (0.95) (0.555) (1.14)
ἐπιδημία a stay in a place 1 5 (1.59) (0.339) (0.01)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 2 (0.64) (0.228) (0.44)
ἐπίληπτος caught 1 1 (0.32) (0.034) (0.01)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 2 (0.64) (0.213) (0.33)
ἐπινοέω to think on 1 2 (0.64) (0.554) (0.45)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 1 1 (0.32) (0.831) (0.39)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 1 1 (0.32) (0.083) (0.0)
ἐπισκοπέω to look upon 1 4 (1.27) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 1 (0.32) (0.502) (0.01)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 2 (0.64) (0.168) (0.18)
ἐπιφέρω to bring, put 1 4 (1.27) (1.459) (1.02)
ἐργάζομαι to work, labour 1 7 (2.23) (2.772) (1.58)
ἐργάτης a workman 1 1 (0.32) (0.147) (0.05)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 1 (0.32) (0.085) (0.15)
ἔρομαι to ask, enquire 1 1 (0.32) (0.949) (1.25)
ἐσθίω to eat 1 21 (6.68) (2.007) (1.91)
ἔτος a year 1 6 (1.91) (3.764) (3.64)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 15 (4.77) (1.045) (2.04)
ἐφέζομαι to sit upon 1 2 (0.64) (0.514) (1.01)
(Cyr.) where 1 8 (2.54) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 1 6 (1.91) (2.231) (8.66)
ἤ2 exclam. 1 6 (1.91) (1.346) (0.16)
ἥκω to have come, be present, be here 1 9 (2.86) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 1 1 (0.32) (3.819) (3.15)
ἧμαι to be seated, sit 1 1 (0.32) (0.161) (1.23)
ἠμί to say 1 16 (5.09) (1.545) (0.25)
ἥσσων less, weaker 1 1 (0.32) (2.969) (2.18)
θάλασσα the sea 1 11 (3.5) (3.075) (7.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 1 (0.32) (1.993) (1.71)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 9 (2.86) (1.21) (0.71)
θερισμός reaping-time, harvest 1 2 (0.64) (0.095) (0.02)
θεωρέω to look at, view, behold 1 4 (1.27) (2.307) (1.87)
θηρευτής a hunter, huntsman 1 7 (2.23) (0.028) (0.06)
θυσιαστήριον an altar 1 1 (0.32) (0.233) (0.0)
θυσιαστήριος sacrificial 1 3 (0.95) (0.128) (0.0)
ἰάομαι to heal, cure 1 5 (1.59) (1.023) (0.32)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 18 (5.72) (7.241) (5.17)
ἰδού lo! behold! see there! 1 3 (0.95) (0.078) (0.15)
ἵημι to set a going, put in motion 1 39 (12.4) (12.618) (6.1)
ἵλαος propitious, gracious 1 1 (0.32) (0.138) (0.17)
ἰόομαι become rusty 1 1 (0.32) (0.196) (0.02)
ἰός an arrow 1 1 (0.32) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 1 1 (0.32) (0.273) (0.33)
ἱστορέω to inquire into 1 2 (0.64) (0.89) (0.55)
ἰχθύς a fish 1 4 (1.27) (1.082) (0.54)
καθαιρέω to take down 1 4 (1.27) (0.784) (0.83)
καινός new, fresh 1 7 (2.23) (0.929) (0.58)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 17 (5.41) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 15 (4.77) (1.981) (3.68)
κάμπτω to bend, curve 1 1 (0.32) (0.361) (0.23)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 2 (0.64) (0.442) (0.58)
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 1 7 (2.23) (0.065) (0.01)
καταργέω to leave unemployed 1 1 (0.32) (0.125) (0.0)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 1 (0.32) (0.112) (0.32)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 1 (0.32) (0.561) (0.38)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 1 (0.32) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 1 1 (0.32) (0.221) (0.18)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 5 (1.59) (0.663) (0.97)
κατοικητήριον a dwelling-place, abode 1 1 (0.32) (0.016) (0.0)
κορυφή the head, top, highest point; 1 1 (0.32) (0.483) (0.72)
κτίζω to found 1 2 (0.64) (0.538) (0.6)
κτίσμα anything created, a creature 1 4 (1.27) (0.135) (0.01)
λείπω to leave, quit 1 2 (0.64) (1.614) (4.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 1 (0.32) (1.671) (0.44)
μακάριος blessed, happy 1 12 (3.82) (0.896) (0.38)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 3 (0.95) (1.017) (0.5)
μεγαλωσύνη greatness, majesty 1 1 (0.32) (0.024) (0.0)
μέρος a part, share 1 1 (0.32) (11.449) (6.76)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 10 (3.18) (2.754) (0.67)
μεταξύ betwixt, between 1 3 (0.95) (2.792) (1.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 1 (0.32) (0.208) (0.09)
μήν now verily, full surely 1 3 (0.95) (6.388) (6.4)
νεκρός a dead body, corpse 1 7 (2.23) (1.591) (2.21)
νήπιος infant, childish 1 6 (1.91) (0.379) (0.69)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 10 (3.18) (4.613) (6.6)
οἰκοδεσπότης the master of the house, the good man of the house 1 1 (0.32) (0.06) (0.0)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 19 (6.04) (13.567) (4.4)
ὁμῆλιξ of the same age 1 1 (0.32) (0.012) (0.07)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 1 (0.32) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 9 (2.86) (0.351) (0.28)
ὁμώνυμος having the same name 1 4 (1.27) (1.172) (0.07)
ὅπου where 1 13 (4.13) (1.571) (1.19)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 6 (1.91) (0.383) (0.27)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 6 (1.91) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 4 (1.27) (1.419) (2.72)
ὀστράκινος earthen, of clay 1 1 (0.32) (0.037) (0.0)
ὄστρακον an earthen vessel 1 1 (0.32) (0.16) (0.04)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 4 (1.27) (0.387) (0.17)
οὔπω not yet 1 1 (0.32) (1.001) (0.94)
οὐράνη chamber-pot 1 5 (1.59) (0.234) (0.0)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 4 (1.27) (9.012) (0.6)
ὄφις a serpent, snake 1 13 (4.13) (0.542) (0.41)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 2 (0.64) (4.93) (0.86)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 1 (0.32) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 1 2 (0.64) (2.149) (1.56)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 1 (0.32) (0.32) (0.49)
πάντως altogether; 1 1 (0.32) (2.955) (0.78)
παραθέω to run beside 1 3 (0.95) (0.132) (0.04)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 1 (0.32) (0.363) (0.1)
παραμυθέομαι to encourage 1 1 (0.32) (0.187) (0.15)
παραπίπτω to fall beside 1 2 (0.64) (0.053) (0.23)
παρατίθημι to place beside 1 5 (1.59) (1.046) (0.41)
παρίστημι to make to stand 1 21 (6.68) (1.412) (1.77)
παχύνω to thicken, fatten 1 3 (0.95) (0.19) (0.03)
πέρα beyond, across 1 1 (0.32) (0.278) (0.27)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 1 (0.32) (0.238) (0.68)
περάω2 [sell; see πέρνημι] 1 1 (0.32) (0.012) (0.0)
περίνοια quick intelligence: over-wiseness 1 1 (0.32) (0.017) (0.01)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 1 (0.32) (0.127) (0.39)
πιστεύω to trust, trust to 1 14 (4.45) (3.079) (2.61)
πιστός2 to be trusted 1 3 (0.95) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 1 1 (0.32) (0.407) (0.09)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 1 (0.32) (0.164) (0.01)
πλεῖστος most, largest 1 2 (0.64) (4.005) (5.45)
πλήν except 1 8 (2.54) (2.523) (3.25)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 1 (0.32) (0.479) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 1 4 (1.27) (2.812) (8.48)
πόλις a city 1 11 (3.5) (11.245) (29.3)
πόνος work 1 28 (8.91) (1.767) (1.9)
πορεία a walking, mode of walking 1 1 (0.32) (0.473) (1.68)
πόσις a husband, spouse, mate 1 2 (0.64) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 2 (0.64) (0.126) (0.28)
πόσος how much? how many? 1 8 (2.54) (1.368) (0.5)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 10 (3.18) (2.288) (3.51)
προαγορεύω to tell beforehand 1 7 (2.23) (3.068) (5.36)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 3 (0.95) (0.325) (0.8)
προεῖπον to tell 1 3 (0.95) (0.428) (0.63)
πρόκειμαι to be set before one 1 9 (2.86) (2.544) (1.2)
προκόπτω to advance 1 5 (1.59) (0.124) (0.06)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 2 (0.64) (0.513) (0.13)
προοίμιον an opening 1 7 (2.23) (0.307) (0.18)
προσεύχομαι to offer prayers 1 2 (0.64) (0.285) (0.07)
προσέχω to hold to, offer 1 7 (2.23) (1.101) (1.28)
προσφέρω to bring to 1 1 (0.32) (1.465) (1.2)
πρόσωθεν from afar 1 1 (0.32) (0.294) (0.15)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 21 (6.68) (0.537) (0.0)
πρόχειρος at hand, ready 1 1 (0.32) (0.288) (0.24)
πρώην lately, just now 1 1 (0.32) (0.224) (0.11)
σαγήνη a large drag-net 1 1 (0.32) (0.021) (0.0)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 3 (0.95) (0.192) (0.05)
σελήνη the moon 1 1 (0.32) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 1 (0.32) (0.57) (0.61)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 4 (1.27) (0.05) (0.03)
σταυρός an upright pale 1 3 (0.95) (0.473) (0.15)
στόμα the mouth 1 7 (2.23) (2.111) (1.83)
στομόω to muzzle 1 1 (0.32) (0.013) (0.02)
συγκαταβαίνω to go or come down with 1 1 (0.32) (0.051) (0.24)
συκῆ the fig-tree 1 1 (0.32) (0.231) (0.1)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 2 (0.64) (9.032) (7.24)
συμπεριφορά intercourse, companionship, society 1 1 (0.32) (0.008) (0.05)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 23 (7.32) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 5 (1.59) (0.421) (0.11)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 7 (2.23) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 2 (0.64) (0.386) (0.38)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 1 (0.32) (0.409) (0.34)
σύνθετος put together, composite, compound 1 1 (0.32) (1.252) (0.06)
συνίημι to bring together; understand 1 10 (3.18) (0.928) (0.94)
συντρίβω to rub together 1 6 (1.91) (0.232) (0.15)
σύριγμα the sound of a pipe 1 1 (0.32) (0.007) (0.02)
συριγμός a whistling, hissing 1 1 (0.32) (0.012) (0.01)
σχοῖνος a rush 1 1 (0.32) (0.057) (0.15)
σῶμα the body 1 16 (5.09) (16.622) (3.34)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 50 (15.9) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 10 (3.18) (1.497) (1.41)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 13 (4.13) (1.086) (1.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 3 (0.95) (1.111) (2.02)
τεσσαρακοστός fortieth 1 1 (0.32) (0.101) (0.11)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 4 (1.27) (0.436) (2.51)
τοίνυν therefore, accordingly 1 9 (2.86) (5.224) (2.04)
τόπος a place 1 14 (4.45) (8.538) (6.72)
τρέω to flee from fear, flee away 1 6 (1.91) (1.989) (2.15)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 1 (0.32) (0.092) (0.01)
τρίς thrice, three times 1 2 (0.64) (0.36) (0.73)
τρίτος the third 1 2 (0.64) (4.486) (2.33)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 14 (4.45) (6.305) (6.41)
ὑπεράνω over, above 1 1 (0.32) (0.09) (0.01)
ὑποβάλλω to throw, put 1 1 (0.32) (0.232) (0.1)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 1 (0.32) (0.208) (0.35)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 1 (0.32) (0.811) (0.04)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 2 (0.64) (1.068) (0.71)
φάος light, daylight 1 17 (5.41) (1.873) (1.34)
φάσκω to say, affirm, assert 1 2 (0.64) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 7 (2.23) (1.387) (0.76)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 9 (2.86) (2.61) (5.45)
φθάνω to come or do first, before others 1 3 (0.95) (1.285) (0.97)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 1 (0.32) (0.222) (0.82)
φυγή flight 1 1 (0.32) (0.734) (1.17)
φύραμα that which is mixed 1 1 (0.32) (0.041) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 9 (2.86) (15.198) (3.78)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 10 (3.18) (3.66) (3.87)
χείρων worse, meaner, inferior 1 13 (4.13) (1.4) (1.07)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 1 (0.32) (0.636) (0.79)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 4 (1.27) (3.114) (2.65)
χρεία use, advantage, service 1 7 (2.23) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 1 11 (3.5) (6.22) (4.12)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 2 (0.64) (0.184) (0.21)
χρώς the surface of the body, the skin 1 1 (0.32) (0.258) (1.01)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 3 (0.95) (1.544) (1.98)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 7 (2.23) (2.405) (1.71)
O! oh! 1 11 (3.5) (6.146) (14.88)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 25 (7.95) (1.137) (1.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 12 (3.82) (5.09) (3.3)
ἱερόν sanctuary 1 3 (0.95) (1.348) (2.26)
πιστόν pledge 1 1 (0.32) (0.241) (0.15)
σωματικός of or for the body, bodily 1 6 (1.91) (0.753) (0.13)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 24 (7.63) (6.249) (14.54)
Ἰωάννης Johannes, John 1 2 (0.64) (1.449) (0.17)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 49 (15.58) (0.798) (0.0)

PAGINATE