urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg021.opp-grc1:14
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

815 lemmas; 5,257 tokens (31,442 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 15 72 (22.9) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 2 46 (14.63) (9.864) (6.93)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 3 (0.95) (0.367) (0.32)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 29 (9.22) (3.701) (0.12)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 1 (0.32) (0.177) (0.04)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 2 (0.64) (0.536) (0.86)
ἀδελφός sons of the same mother 2 13 (4.13) (2.887) (2.55)
ἀδιήγητος indescribable 1 1 (0.32) (0.012) (0.0)
ἀδικία injustice 1 5 (1.59) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 5 12 (3.82) (1.264) (1.76)
ἀεί always, for ever 7 11 (3.5) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 1 1 (0.32) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 6 (1.91) (1.616) (8.21)
ἄζυμος unleavened 10 13 (4.13) (0.091) (0.0)
ἀηδέω feel disgust at 1 1 (0.32) (0.026) (0.01)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 2 (0.64) (0.176) (0.07)
ἀθετέω to set aside 2 10 (3.18) (0.19) (0.16)
ἄθλησις a contest, struggle 1 1 (0.32) (0.026) (0.04)
ἀθλητής a prizefighter 1 1 (0.32) (0.252) (0.24)
αἴγειος of a goat 1 1 (0.32) (0.07) (0.07)
αἷμα blood 5 10 (3.18) (3.53) (1.71)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 4 (1.27) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 6 16 (5.09) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 2 (0.64) (2.189) (1.62)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 4 (1.27) (5.786) (1.93)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 6 (1.91) (0.205) (0.01)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 6 31 (9.86) (1.619) (0.49)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 2 5 (1.59) (0.33) (0.01)
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 7 (2.23) (0.941) (0.44)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 3 3 (0.95) (0.33) (0.09)
ἀκόλουθος following, attending on 2 6 (1.91) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 13 124 (39.44) (6.886) (9.12)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 3 (0.95) (2.935) (0.67)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 1 (0.32) (0.201) (0.14)
ἀκροατής a hearer 6 12 (3.82) (0.237) (0.07)
ἀλήθεια truth 14 23 (7.32) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 4 12 (3.82) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 2 24 (7.63) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 3 5 (1.59) (0.691) (0.91)
ἀλλά otherwise, but 22 136 (43.25) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 5 (1.59) (0.262) (0.01)
ἄλλος other, another 16 90 (28.62) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 5 (1.59) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 1 9 (2.86) (3.069) (1.79)
ἅμα at once, at the same time 1 7 (2.23) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 50 (15.9) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 5 49 (15.58) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 13 67 (21.31) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 5 31 (9.86) (0.305) (0.03)
ἀμάω reap, mow down 1 3 (0.95) (0.293) (0.17)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 2 (0.64) (0.488) (0.55)
ἁμῆ in a certain way 1 1 (0.32) (0.003) (0.01)
ἄμητος a reaping, harvesting 1 1 (0.32) (0.034) (0.04)
ἁμός2 indef. 'some' 1 1 (0.32) (0.003) (0.01)
ἀμφιβάλλω to throw 1 1 (0.32) (0.087) (0.18)
ἄν modal particle 4 37 (11.77) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 1 11 (3.5) (4.693) (6.06)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 1 (0.32) (0.139) (0.22)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 5 9 (2.86) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 8 (2.54) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 15 (4.77) (0.637) (0.13)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 3 10 (3.18) (1.23) (1.34)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 5 (1.59) (0.194) (0.08)
ἀνάστασις a raising up 1 3 (0.95) (0.803) (0.07)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 9 (2.86) (1.069) (0.69)
ἀναχωρέω to go back 1 3 (0.95) (0.575) (1.94)
ἀνήρ a man 9 29 (9.22) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 11 (3.5) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 18 116 (36.89) (19.466) (11.67)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 10 (3.18) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 1 2 (0.64) (0.625) (0.66)
ἀνομία lawlessness 3 8 (2.54) (0.23) (0.09)
ἀντάλλαγμα that which is given or taken in exchange 3 3 (0.95) (0.018) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 3 (0.95) (3.981) (2.22)
ἀντίγραφον a copy 1 1 (0.32) (0.064) (0.0)
ἀντίγραφος copied 2 2 (0.64) (0.165) (0.0)
ἀντιγράφω to write against 1 2 (0.64) (0.116) (0.01)
ἀντίδικος an opponent in a suit, defendant 1 1 (0.32) (0.055) (0.01)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 10 (3.18) (3.876) (1.61)
ἄξιος worthy 6 28 (8.91) (3.181) (3.3)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 4 (1.27) (0.52) (0.4)
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 1 1 (0.32) (0.029) (0.08)
ἁπαξαπλῶς in general 1 2 (0.64) (0.051) (0.0)
ἀπείθεια disobedience 1 1 (0.32) (0.058) (0.01)
ἀπειλή boasts, threats 1 12 (3.82) (0.282) (0.18)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 4 (1.27) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 1 2 (0.64) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 1 9 (2.86) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 1 6 (1.91) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 43 225 (71.56) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 3 (0.95) (0.43) (0.52)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 5 11 (3.5) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 12 (3.82) (4.322) (6.41)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 5 6 (1.91) (0.145) (0.32)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 2 (0.64) (0.215) (0.02)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 3 3 (0.95) (0.085) (0.05)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 12 (3.82) (1.674) (2.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 8 16 (5.09) (1.322) (2.39)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 16 (5.09) (2.388) (3.65)
ἀπολύω to loose from 1 5 (1.59) (0.637) (0.92)
ἀποστέλλω to send off 3 13 (4.13) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 10 22 (7.0) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 3 15 (4.77) (0.411) (0.28)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 2 (0.64) (0.406) (0.37)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 5 (1.59) (1.959) (1.39)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 6 6 (1.91) (0.345) (0.92)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 2 2 (0.64) (0.663) (0.9)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 4 (1.27) (0.516) (0.74)
ἁρμόζω to fit together, join 3 4 (1.27) (1.185) (1.18)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 11 (3.5) (13.803) (8.53)
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 1 1 (0.32) (0.059) (0.07)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 11 (3.5) (5.82) (8.27)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 6 (1.91) (0.575) (0.3)
ἀστεῖος of the town 1 1 (0.32) (0.144) (0.05)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 4 (1.27) (0.205) (0.13)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 1 (0.32) (0.224) (0.36)
ἄτοπος out of place 1 2 (0.64) (2.003) (0.41)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 7 (2.23) (1.963) (1.01)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 97 642 (204.19) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 19 177 (56.29) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 3 (0.95) (2.254) (1.6)
ἀφελής without a stone, even, smooth 1 1 (0.32) (0.045) (0.03)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 7 (2.23) (2.477) (2.96)
ἀφοράω to look away from 1 2 (0.64) (0.669) (0.33)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 1 (0.32) (1.217) (0.15)
βάθος depth 1 3 (0.95) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 1 4 (1.27) (0.552) (0.7)
βασιλεία a kingdom, dominion 7 22 (7.0) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 7 22 (7.0) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 4 (1.27) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 1 23 (7.32) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 5 (1.59) (1.423) (1.37)
βελτίων better 1 5 (1.59) (1.81) (1.12)
βιάζω to constrain 1 2 (0.64) (0.763) (1.2)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 1 (0.32) (1.897) (0.35)
βιός a bow 10 24 (7.63) (3.814) (4.22)
βίος life 10 27 (8.59) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 4 (1.27) (0.513) (0.3)
βλασφημέω to drop evil 1 2 (0.64) (0.211) (0.04)
βλέπω to see, have the power of sight 4 23 (7.32) (1.591) (1.51)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 3 (0.95) (0.897) (3.1)
βούλημα purpose 3 6 (1.91) (0.188) (0.03)
βούλομαι to will, wish, be willing 7 34 (10.81) (8.59) (11.98)
βραχίων the arm 1 3 (0.95) (0.539) (0.11)
γάρ for 45 248 (78.88) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 5 32 (10.18) (24.174) (31.72)
γεννάω to beget, engender 4 10 (3.18) (2.666) (0.6)
γῆ earth 28 81 (25.76) (10.519) (12.21)
Γίγας the Giants 1 1 (0.32) (0.117) (0.1)
γίγνομαι become, be born 38 178 (56.61) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 25 (7.95) (6.8) (5.5)
γονεύς a begetter, father 1 1 (0.32) (0.464) (0.41)
γραφή drawing, writing; indictment 4 29 (9.22) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 3 39 (12.4) (7.064) (2.6)
δέ but 53 358 (113.86) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 11 43 (13.68) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 2 12 (3.82) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 2 (0.64) (2.355) (5.24)
δειπνέω to make a meal 1 1 (0.32) (0.284) (0.35)
δέρμα the skin, hide 1 1 (0.32) (1.071) (0.48)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 2 (0.64) (1.404) (1.3)
δέχομαι to take, accept, receive 1 5 (1.59) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 13 54 (17.17) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 13 52 (16.54) (17.692) (15.52)
διά through c. gen.; because of c. acc. 36 210 (66.79) (56.77) (30.67)
διάβολος slanderous, backbiting 1 5 (1.59) (0.51) (0.05)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 2 (0.64) (1.947) (0.89)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 3 (0.95) (3.133) (1.05)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 1 (0.32) (0.746) (0.41)
διάκονος a servant, waiting-man 2 3 (0.95) (0.32) (0.1)
διακρίνω to separate one from another 13 23 (7.32) (0.94) (0.53)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 3 7 (2.23) (0.143) (0.11)
διαφορά difference, distinction 1 4 (1.27) (4.404) (1.25)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 4 (1.27) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 2 5 (1.59) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 5 32 (10.18) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 25 72 (22.9) (11.657) (13.85)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 9 20 (6.36) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 3 10 (3.18) (0.346) (0.43)
δικάζω to judge, to give judgment on 27 37 (11.77) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 27 (8.59) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 11 (3.5) (1.642) (1.25)
δικαστήριον a court of justice 2 3 (0.95) (0.371) (0.21)
δικαστής a judge 3 7 (2.23) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 2 (0.64) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 1 14 (4.45) (5.73) (5.96)
δισσός two-fold, double 1 1 (0.32) (1.099) (0.3)
διψάω to thirst 3 4 (1.27) (0.247) (0.14)
δίψος thirst 1 1 (0.32) (0.104) (0.06)
διωγμός the chase 1 2 (0.64) (0.219) (0.02)
διώκω to pursue 2 9 (2.86) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 21 (6.68) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 1 39 (12.4) (4.474) (2.49)
δοῦλος slave 1 2 (0.64) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 1 (0.32) (0.201) (0.41)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 10 102 (32.44) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 3 18 (5.72) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 2 6 (1.91) (3.942) (3.03)
δυσμίμητος hard to imitate 1 1 (0.32) (0.0) (0.0)
ἐάν if 26 180 (57.25) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 15 68 (21.63) (24.797) (21.7)
Ἑβραϊκός Hebrew 2 2 (0.64) (0.029) (0.0)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 3 (0.95) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 2 (0.64) (0.438) (0.35)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 7 (2.23) (0.18) (0.3)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 1 (0.32) (0.423) (0.39)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 1 (0.32) (0.257) (0.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 131 588 (187.01) (54.345) (87.02)
ἔδω to eat 3 4 (1.27) (0.123) (0.35)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 2 (0.64) (0.993) (0.4)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 2 (0.64) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 8 30 (9.54) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 7 71 (22.58) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 22 139 (44.21) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 9 45 (14.31) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 6 (1.91) (10.005) (1.56)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 4 (1.27) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 96 586 (186.37) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 10 39 (12.4) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 4 (1.27) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 14 97 (30.85) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 1 11 (3.5) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 46 275 (87.46) (66.909) (80.34)
εἷς one 9 71 (22.58) (23.591) (10.36)
εἰσέρχομαι to go in 1 7 (2.23) (1.634) (1.72)
εἶτα then, next 3 23 (7.32) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 5 39 (12.4) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 19 90 (28.62) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 45 (14.31) (12.667) (11.08)
ἐκβάλλω to throw 3 5 (1.59) (0.986) (1.32)
ἐκδικία decision 1 1 (0.32) (0.013) (0.0)
ἐκεῖ there, in that place 3 41 (13.04) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 1 (0.32) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 21 100 (31.8) (22.812) (17.62)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 4 10 (3.18) (2.803) (0.66)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 9 14 (4.45) (0.722) (0.93)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 4 (1.27) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 5 22 (7.0) (1.304) (0.42)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 3 (0.95) (2.754) (10.09)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 6 (1.91) (0.951) (1.13)
ἐμός mine 9 37 (11.77) (8.401) (19.01)
ἐμπίμπλημι fill quite full 2 2 (0.64) (0.382) (0.47)
ἐν in, among. c. dat. 122 486 (154.57) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 4 17 (5.41) (8.842) (4.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 9 (2.86) (0.61) (1.95)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 11 (3.5) (2.132) (1.65)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 20 (6.36) (4.633) (3.4)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 4 (1.27) (0.328) (0.18)
ἔξαρθρος dislocated 1 1 (0.32) (0.007) (0.0)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 7 (2.23) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 4 (1.27) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 4 13 (4.13) (0.695) (0.41)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 20 (6.36) (2.906) (1.65)
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 3 (0.95) (0.061) (0.0)
ἐξουδενόω to set at naught 1 2 (0.64) (0.019) (0.0)
ἔξω out 2 12 (3.82) (2.334) (2.13)
ἑορτάζω to keep festival 1 3 (0.95) (0.122) (0.07)
ἑορτή a feast 1 3 (0.95) (0.773) (0.75)
ἐπαγγελία a public denunciation 2 22 (7.0) (0.525) (0.28)
ἐπεί after, since, when 11 73 (23.22) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 51 346 (110.04) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 1 2 (0.64) (0.749) (1.78)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 1 (0.32) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 1 1 (0.32) (0.402) (0.29)
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 6 (1.91) (0.48) (0.24)
ἐπιδημία a stay in a place 1 5 (1.59) (0.339) (0.01)
ἐπιδίδωμι to give besides 2 4 (1.27) (0.435) (0.26)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 2 (0.64) (1.348) (0.75)
ἐπικαλέω to call upon 2 13 (4.13) (0.509) (0.72)
ἐπικέλομαι to call upon 1 1 (0.32) (0.007) (0.02)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 3 (0.95) (0.214) (0.27)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 1 (0.32) (0.199) (0.2)
ἐπίπληξις rebuke, reproof 1 1 (0.32) (0.029) (0.0)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 2 (0.64) (0.104) (0.13)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 2 3 (0.95) (0.187) (0.14)
ἐπισκοπέω to look upon 1 4 (1.27) (1.347) (0.48)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 2 2 (0.64) (1.109) (0.14)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 1 (0.32) (0.261) (0.04)
ἐπίσταμαι to know 1 4 (1.27) (1.308) (1.44)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 12 (3.82) (0.677) (0.24)
ἐπισυνάγω to collect and bring to 1 3 (0.95) (0.026) (0.05)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 2 (0.64) (0.325) (0.4)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 8 (2.54) (0.232) (0.04)
ἔργον work 2 15 (4.77) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 1 1 (0.32) (0.716) (1.42)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 7 (2.23) (0.675) (0.47)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 3 (0.95) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 1 (0.32) (1.033) (1.28)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 8 (2.54) (0.331) (0.01)
ἐρύω2 protect, guard 1 3 (0.95) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 8 56 (17.81) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 5 46 (14.63) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 1 8 (2.54) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 14 21 (6.68) (2.007) (1.91)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 24 (7.63) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 25 (7.95) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 2 6 (1.91) (3.764) (3.64)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 3 11 (3.5) (0.825) (0.01)
εὐδοκέω to be well pleased 1 1 (0.32) (0.11) (0.39)
εὐθύς straight, direct 2 6 (1.91) (5.672) (5.93)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 2 4 (1.27) (0.079) (0.11)
εὑρίσκω to find 4 38 (12.09) (6.155) (4.65)
εὐφροσύνη mirth, merriment 3 3 (0.95) (0.244) (0.14)
εὐχή a prayer, vow 2 6 (1.91) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 4 15 (4.77) (1.045) (2.04)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 9 (2.86) (2.978) (3.52)
ἔχθρα hatred, enmity 1 5 (1.59) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 11 19 (6.04) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 18 106 (33.71) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 7 (2.23) (3.02) (2.61)
Ζεύς Zeus 2 2 (0.64) (4.739) (12.03)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 1 (0.32) (0.278) (0.26)
ζητέω to seek, seek for 1 26 (8.27) (5.036) (1.78)
ζύμη leaven 2 2 (0.64) (0.092) (0.0)
ζωή a living 1 12 (3.82) (2.864) (0.6)
either..or; than 14 67 (21.31) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 1 6 (1.91) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 1 8 (2.54) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 6 19 (6.04) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 6 (1.91) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 6 (1.91) (3.657) (4.98)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 1 (0.32) (0.699) (0.69)
ἡδύς sweet 1 1 (0.32) (2.071) (1.82)
ἦθος custom, character 1 2 (0.64) (0.735) (0.82)
ἡλικία time of life, age 3 8 (2.54) (1.229) (1.25)
ἡμέτερος our 2 7 (2.23) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 3 16 (5.09) (1.545) (0.25)
ἤν see! see there! lo! 2 10 (3.18) (0.576) (0.22)
ἠπειρωτικός continental 1 1 (0.32) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 1 1 (0.32) (0.355) (0.06)
θάνατος death 3 13 (4.13) (3.384) (2.71)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 3 (0.95) (0.395) (0.46)
θεός god 32 342 (108.77) (26.466) (19.54)
θεραπεία a waiting on, service 2 7 (2.23) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 9 (2.86) (1.21) (0.71)
θεωρέω to look at, view, behold 1 4 (1.27) (2.307) (1.87)
θησαυρίζω to store 2 7 (2.23) (0.032) (0.03)
θησαυρός a store laid up, treasure 11 17 (5.41) (0.369) (0.26)
θιγγάνω to touch, handle 1 1 (0.32) (0.117) (0.18)
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 3 (0.95) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 2 3 (0.95) (0.294) (0.02)
θυμός the soul 1 18 (5.72) (1.72) (7.41)
θυρίς a window 1 1 (0.32) (0.063) (0.02)
θυσιαστήριος sacrificial 1 3 (0.95) (0.128) (0.0)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 2 (0.64) (0.403) (0.02)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 3 5 (1.59) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 10 21 (6.68) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 18 (5.72) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 1 (0.32) (0.552) (0.61)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 7 49 (15.58) (0.798) (0.0)
ἵημι to set a going, put in motion 7 39 (12.4) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 15 88 (27.99) (3.498) (1.79)
ἱλασμός a means of appeasing 1 3 (0.95) (0.017) (0.0)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 10 102 (32.44) (8.778) (7.86)
Ἰουδαία Judea 2 5 (1.59) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 4 17 (5.41) (2.187) (0.52)
ἴς sinew, tendon 1 5 (1.59) (0.943) (0.25)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 5 (1.59) (1.084) (1.17)
ἰσχύς strength 16 24 (7.63) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 3 10 (3.18) (0.63) (0.31)
ἰώ oh! 1 1 (0.32) (0.146) (0.72)
ἰωή any loud sound: the shout 1 1 (0.32) (0.023) (0.09)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 1 (0.32) (0.098) (0.0)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 1 (0.32) (0.211) (0.54)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 4 4 (1.27) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 6 7 (2.23) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 4 4 (1.27) (0.432) (0.89)
καί and, also 275 1,700 (540.68) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 9 17 (5.41) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 8 15 (4.77) (1.981) (3.68)
Καῖσαρ Caesar 1 1 (0.32) (1.406) (0.03)
καίω to light, kindle 1 22 (7.0) (1.158) (1.18)
κακία badness 5 19 (6.04) (1.366) (0.41)
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 1 1 (0.32) (0.023) (0.01)
κακός bad 11 43 (13.68) (7.257) (12.65)
κακουχέω wrong, injure 1 1 (0.32) (0.005) (0.0)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 1 (0.32) (0.344) (0.41)
κάκωσις ill-treatment 1 1 (0.32) (0.092) (0.02)
καλάμη the stalk 3 10 (3.18) (0.071) (0.07)
κάλλος beauty 1 2 (0.64) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 1 24 (7.63) (9.11) (12.96)
κάμνω to work, toil, be sick 8 13 (4.13) (1.144) (1.08)
καρδία the heart 2 64 (20.35) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 5 9 (2.86) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 1 1 (0.32) (0.265) (0.27)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 20 133 (42.3) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 5 23 (7.32) (0.757) (1.45)
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 4 (1.27) (0.323) (0.3)
καταδικάζω to give judgment against 6 9 (2.86) (0.121) (0.07)
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 1 (0.32) (0.054) (0.18)
καταλείπω to leave behind 3 21 (6.68) (1.869) (2.45)
κατανοέω to observe well, to understand 1 12 (3.82) (0.416) (0.32)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 1 (0.32) (0.091) (0.07)
καταρόω to plough up 2 2 (0.64) (0.034) (0.04)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 3 6 (1.91) (0.131) (0.15)
κατασκαφή a rasing to the ground, destruction; a grave 2 2 (0.64) (0.02) (0.02)
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 5 (1.59) (3.352) (0.88)
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 1 (0.32) (0.043) (0.05)
κατορθόω to set upright, erect 2 4 (1.27) (0.566) (0.38)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 10 (3.18) (3.717) (4.75)
κενόω to empty out, drain 2 2 (0.64) (0.776) (0.09)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 2 (0.64) (0.635) (0.38)
κλαίω to weep, lament, wail 3 18 (5.72) (0.415) (1.03)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 1 (0.32) (1.676) (0.1)
κοινός common, shared in common 1 12 (3.82) (6.539) (4.41)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 33 (10.5) (0.416) (0.05)
κόπος a striking, beating 2 4 (1.27) (0.276) (0.16)
κοσμέω to order, arrange 1 4 (1.27) (0.659) (0.71)
κόσμος order 4 25 (7.95) (3.744) (1.56)
κράτος strength, might 1 6 (1.91) (0.653) (1.34)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 13 (4.13) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 10 (3.18) (2.811) (3.25)
κύριος having power 16 171 (54.39) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 10 125 (39.76) (7.519) (1.08)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 2 (0.64) (2.081) (1.56)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 46 (14.63) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 11 53 (16.86) (15.895) (13.47)
λαός the people 21 51 (16.22) (2.428) (2.78)
λέγω to pick; to say 105 562 (178.74) (90.021) (57.06)
λεκτέος to be said 1 2 (0.64) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 2 15 (4.77) (1.763) (0.32)
λιθάζω to fling stones 1 1 (0.32) (0.015) (0.04)
λιθοβολέω to pelt with stones, stone 1 4 (1.27) (0.026) (0.0)
λιμός hunger, famine 1 1 (0.32) (0.568) (0.45)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 3 (0.95) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 3 3 (0.95) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 1 1 (0.32) (0.248) (0.08)
λόγιος versed in tales 1 2 (0.64) (0.173) (0.09)
λόγος the word 30 173 (55.02) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 3 3 (0.95) (0.236) (0.3)
λοιδορία railing, abuse 1 2 (0.64) (0.103) (0.11)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 6 (1.91) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 6 (1.91) (0.996) (0.48)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 3 (0.95) (0.575) (0.51)
μακάριος blessed, happy 1 12 (3.82) (0.896) (0.38)
μακαριότης happiness, bliss 2 6 (1.91) (0.057) (0.0)
μακροθυμία long-suffering, patience 4 4 (1.27) (0.079) (0.0)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 1 (0.32) (0.111) (0.1)
μάλιστα most 1 11 (3.5) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 4 12 (3.82) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 2 12 (3.82) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 3 (0.95) (1.017) (0.5)
μάρτυς a witness 3 6 (1.91) (0.889) (0.54)
μάχαιρα a large knife 1 10 (3.18) (0.361) (0.41)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 41 (13.04) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 3 (0.95) (0.803) (0.91)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 1 (0.32) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 16 107 (34.03) (109.727) (118.8)
μερίς a part, portion, share, parcel 4 5 (1.59) (0.238) (0.13)
μέσος middle, in the middle 1 5 (1.59) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 32 121 (38.48) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 10 (3.18) (2.754) (0.67)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 2 (0.64) (0.802) (0.5)
μετανοέω to change one's mind 1 22 (7.0) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 1 6 (1.91) (0.341) (0.04)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 3 (0.95) (1.945) (1.28)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 13 (4.13) (3.714) (2.8)
μή not 38 244 (77.6) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 1 2 (0.64) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 1 2 (0.64) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 5 26 (8.27) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 6 (1.91) (8.165) (6.35)
μηλωτή sheepskin, any rough woolly skin 1 1 (0.32) (0.006) (0.0)
μήποτε never, on no account 1 17 (5.41) (0.732) (0.24)
μήτηρ a mother 11 26 (8.27) (2.499) (4.41)
μήτρα womb 1 1 (0.32) (0.691) (0.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 3 5 (1.59) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 1 5 (1.59) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 7 10 (3.18) (0.74) (0.66)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 13 54 (17.17) (19.178) (9.89)
μορφή form, shape 2 2 (0.64) (0.748) (0.22)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 2 (0.64) (0.09) (0.2)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 5 (1.59) (1.186) (1.73)
μυστήριον a mystery 1 9 (2.86) (0.695) (0.07)
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 1 1 (0.32) (0.025) (0.0)
μῶν but surely not? is it so? 1 1 (0.32) (0.112) (0.11)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 7 (2.23) (1.339) (1.29)
νεκρός a dead body, corpse 3 7 (2.23) (1.591) (2.21)
νεώτερος younger 1 1 (0.32) (0.506) (0.73)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 53 (16.86) (3.216) (1.77)
νομή a pasture, pasturage 1 1 (0.32) (0.285) (0.28)
νομικός resting on law, conventional 1 2 (0.64) (0.116) (0.0)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 19 (6.04) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 21 (6.68) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 4 11 (3.5) (5.507) (3.33)
νόσος sickness, disease, malady 4 5 (1.59) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 2 25 (7.95) (12.379) (21.84)
the 752 4,645 (1477.32) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 2 25 (7.95) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 1 12 (3.82) (2.814) (4.36)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 2 (0.64) (0.151) (0.03)
οἴ ah! woe! 1 1 (0.32) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 1 (0.32) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 7 47 (14.95) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 1 2 (0.64) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 1 (0.32) (1.588) (3.52)
οἰκοδομέω to build a house 1 5 (1.59) (0.725) (0.5)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 20 (6.36) (2.871) (3.58)
οἴμοι ah me! woe's me! 17 36 (11.45) (0.139) (0.58)
οἶμος a way, road, path 1 2 (0.64) (0.039) (0.11)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 10 (3.18) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 15 (4.77) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 5 (1.59) (1.922) (0.78)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 7 (2.23) (5.317) (5.48)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 9 (2.86) (0.351) (0.28)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 6 (1.91) (2.641) (2.69)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 5 (1.59) (0.233) (0.38)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 2 9 (2.86) (0.035) (0.0)
ὄνομα name 3 47 (14.95) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 1 25 (7.95) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 1 (0.32) (0.756) (0.17)
ὀπή an opening, hole 1 14 (4.45) (0.115) (0.0)
ὅπου where 1 13 (4.13) (1.571) (1.19)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 5 (1.59) (0.319) (0.05)
ὁράω to see 20 134 (42.62) (16.42) (18.27)
ὅριον a boundary, limit 3 3 (0.95) (0.18) (0.04)
ὅριος of boundaries 2 2 (0.64) (0.17) (0.04)
ὄρος a mountain, hill 1 51 (16.22) (2.059) (3.39)
ὅς who, that, which: relative pronoun 82 537 (170.79) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 24 159 (50.57) (47.672) (39.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 2 (0.64) (0.085) (0.04)
ὁσημέραι as many days as are 1 2 (0.64) (0.115) (0.01)
ὅσος as much/many as 9 36 (11.45) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 6 (1.91) (5.806) (1.8)
ὀστέον bone 1 9 (2.86) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 22 (7.0) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 8 27 (8.59) (9.255) (4.07)
ὅτε when 5 32 (10.18) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 32 230 (73.15) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 33 232 (73.79) (49.49) (23.92)
οὐ not 89 496 (157.75) (104.879) (82.22)
οὗ where 2 21 (6.68) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 4 24 (7.63) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 18 52 (16.54) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 12 51 (16.22) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 1 1 (0.32) (0.782) (0.8)
οὐκέτι no more, no longer, no further 4 13 (4.13) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 11 (3.5) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 11 (3.5) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 28 141 (44.84) (34.84) (23.41)
οὐράνη chamber-pot 2 5 (1.59) (0.234) (0.0)
οὐρανός heaven 2 20 (6.36) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 7 (2.23) (0.385) (0.0)
οὖς auris, the ear 1 2 (0.64) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 1 10 (3.18) (13.727) (16.2)
οὔτοι indeed not 2 2 (0.64) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 57 398 (126.58) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 9 84 (26.72) (28.875) (14.91)
ὀφειλέτης a debtor 2 4 (1.27) (0.041) (0.01)
ὀφειλή a debt 1 1 (0.32) (0.029) (0.0)
ὀφείλω to owe, have to pay 15 31 (9.86) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 1 11 (3.5) (2.632) (2.12)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 2 2 (0.64) (0.03) (0.02)
ὄψις look, appearance, aspect 2 8 (2.54) (2.378) (1.7)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 2 (0.64) (4.93) (0.86)
παίγνιος sportive, droll 2 2 (0.64) (0.034) (0.0)
παιδεία the rearing of a child 1 2 (0.64) (0.557) (0.35)
παιδίον a child 1 26 (8.27) (1.117) (0.81)
παίζω to play like a child, to sport, play 12 13 (4.13) (0.329) (0.57)
παῖς a child 2 8 (2.54) (5.845) (12.09)
παλαιός old in years 1 2 (0.64) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 4 31 (9.86) (10.367) (6.41)
πανταχοῦ everywhere 2 6 (1.91) (0.926) (0.27)
πάντῃ every way, on every side 1 3 (0.95) (1.179) (1.03)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 6 (1.91) (0.161) (0.22)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 9 51 (16.22) (22.709) (26.08)
παράδειγμα a pattern 1 15 (4.77) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 5 9 (2.86) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 6 11 (3.5) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 28 (8.91) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 1 (0.32) (0.565) (1.11)
παρακαλέω to call to 1 9 (2.86) (1.069) (2.89)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 6 8 (2.54) (1.406) (2.3)
παρέζομαι to sit beside 1 6 (1.91) (0.008) (0.05)
πάρειμι be present 2 7 (2.23) (5.095) (8.94)
παρεκτός besides 1 1 (0.32) (0.015) (0.0)
παρέρχομαι to go by, beside 1 3 (0.95) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 9 (2.86) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 6 (1.91) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 9 21 (6.68) (1.412) (1.77)
πᾶς all, the whole 44 225 (71.56) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 12 34 (10.81) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 5 28 (8.91) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 3 3 (0.95) (1.164) (3.1)
Παῦλος Paulus, Paul 2 16 (5.09) (1.455) (0.03)
παχύνω to thicken, fatten 1 3 (0.95) (0.19) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 10 (3.18) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 1 1 (0.32) (0.084) (0.03)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 2 2 (0.64) (0.182) (0.15)
πειράζω to make proof 1 1 (0.32) (0.335) (0.66)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 1 (0.32) (1.92) (3.82)
πέμπω to send, despatch 1 6 (1.91) (2.691) (6.86)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 23 159 (50.57) (44.62) (43.23)
περιβόλαιον that which is thrown round, a covering 2 2 (0.64) (0.029) (0.01)
περιέρχομαι to go round, go about 2 2 (0.64) (0.18) (0.24)
περίλυπος deeply grieved 1 2 (0.64) (0.023) (0.0)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 1 (0.32) (0.353) (0.55)
περισσός beyond the regular number 2 3 (0.95) (1.464) (0.34)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 2 3 (0.95) (0.187) (0.77)
πίκρα antidote 1 1 (0.32) (0.008) (0.0)
πικρία bitterness 4 5 (1.59) (0.078) (0.08)
πικρός pointed, sharp, keen 1 15 (4.77) (0.817) (0.77)
πικρόω make bitter 1 1 (0.32) (0.013) (0.0)
πιστεύω to trust, trust to 6 14 (4.45) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 5 (1.59) (3.054) (1.94)
πιστός2 to be trusted 2 3 (0.95) (1.164) (1.33)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 5 (1.59) (0.819) (0.26)
πλάσσω to form, mould, shape 1 4 (1.27) (0.443) (0.3)
πλεῖστος most, largest 1 2 (0.64) (4.005) (5.45)
πληγή a blow, stroke 11 11 (3.5) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 1 (0.32) (4.236) (5.53)
πληρόω to make full 7 33 (10.5) (1.781) (0.98)
πλήσσω to strike, smite 1 4 (1.27) (0.691) (0.89)
πνεῦμα a blowing 2 25 (7.95) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 2 4 (1.27) (0.61) (0.0)
ποθεν from some place 3 4 (1.27) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 4 (1.27) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 20 138 (43.89) (29.319) (37.03)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 1 (0.32) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 2 (0.64) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 1 5 (1.59) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 4 (1.27) (2.531) (2.35)
πολεμιστής a warrior, combatant 1 1 (0.32) (0.03) (0.13)
πόλις a city 1 11 (3.5) (11.245) (29.3)
πολλάκις many times, often, oft 5 11 (3.5) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 10 73 (23.22) (35.28) (44.3)
πονηρία a bad state 1 1 (0.32) (0.356) (0.27)
πόνος work 6 28 (8.91) (1.767) (1.9)
ποσάκις how many times? how often? 1 2 (0.64) (0.032) (0.0)
ποτε ever, sometime 3 21 (6.68) (7.502) (8.73)
πότερον whether 1 2 (0.64) (0.106) (0.04)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 3 21 (6.68) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 10 (3.18) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 12 (3.82) (4.909) (7.73)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 2 (0.64) (0.348) (0.95)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 4 (1.27) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 4 (1.27) (2.157) (5.09)
πρίω to saw 1 2 (0.64) (0.069) (0.04)
πρό before 3 21 (6.68) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 2 7 (2.23) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 2 4 (1.27) (0.951) (1.23)
προερέω to say beforehand 1 1 (0.32) (0.431) (0.1)
πρόκειμαι to be set before one 1 9 (2.86) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 2 6 (1.91) (0.104) (0.11)
προκόπτω to advance 3 5 (1.59) (0.124) (0.06)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 2 (0.64) (0.513) (0.13)
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 5 5 (1.59) (0.077) (0.09)
προοίμιον an opening 1 7 (2.23) (0.307) (0.18)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 19 132 (41.98) (56.75) (56.58)
προσέρχομαι to come 1 3 (0.95) (0.91) (0.78)
προσίημι to send to 1 1 (0.32) (0.675) (0.45)
προσκόπτω to strike 1 8 (2.54) (0.052) (0.1)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 21 (6.68) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 3 41 (13.04) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 1 (0.32) (0.738) (0.98)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 21 (6.68) (0.537) (0.0)
προφητεύω to be an interpreter 5 16 (5.09) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 37 119 (37.85) (2.47) (0.21)
προφητικός oracular 2 9 (2.86) (0.108) (0.0)
πρῶτος first 2 29 (9.22) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 1 (0.32) (0.239) (0.03)
πτῶσις a falling, fall 1 1 (0.32) (0.37) (0.04)
πύον pus 1 1 (0.32) (0.237) (0.0)
πῦρ fire 2 59 (18.76) (4.894) (2.94)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 1 (0.32) (1.833) (0.03)
πως somehow, in some way 7 34 (10.81) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 7 34 (10.81) (8.955) (6.31)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 9 (2.86) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 1 5 (1.59) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 1 4 (1.27) (0.974) (0.28)
σαβαώθ hosts, armies 1 1 (0.32) (0.086) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 7 (2.23) (3.279) (2.18)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 3 (0.95) (3.721) (0.94)
σίδηρος iron 3 4 (1.27) (0.492) (0.53)
σκληρός hard 1 2 (0.64) (1.221) (0.24)
σός your 10 36 (11.45) (6.214) (12.92)
σοφία skill 11 31 (9.86) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 1 8 (2.54) (1.915) (1.93)
σπάργανον a swathing band 1 1 (0.32) (0.043) (0.06)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 2 (0.64) (0.679) (1.3)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 1 (0.32) (0.185) (0.04)
σπουδάζω to make haste 2 3 (0.95) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 1 1 (0.32) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 5 5 (1.59) (1.021) (1.52)
σταυρός an upright pale 1 3 (0.95) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 7 (2.23) (0.319) (0.15)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 1 (0.32) (0.496) (0.64)
στενός narrow, strait 1 4 (1.27) (0.524) (0.97)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 1 (0.32) (0.117) (0.09)
στερεός stiff, stark, firm, solid 6 6 (1.91) (0.816) (0.17)
στέφανος that which surrounds 1 1 (0.32) (0.775) (0.94)
στόμα the mouth 1 7 (2.23) (2.111) (1.83)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 1 (0.32) (1.589) (2.72)
σύ you (personal pronoun) 66 270 (85.87) (30.359) (61.34)
συγχωρέω to come together, meet 1 1 (0.32) (1.25) (1.24)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 1 (0.32) (0.125) (0.07)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 2 (0.64) (9.032) (7.24)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 1 (0.32) (0.594) (1.03)
συμπληρόω to help to fill 1 1 (0.32) (0.181) (0.05)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 3 (0.95) (0.881) (1.65)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 2 (0.64) (0.237) (0.09)
σύμψηφος voting with 1 1 (0.32) (0.025) (0.01)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 4 23 (7.32) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 2 5 (1.59) (0.421) (0.11)
συνάπτω to tie 1 2 (0.64) (1.207) (1.11)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 16 16 (5.09) (0.235) (0.63)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 7 (2.23) (0.989) (0.75)
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 2 (0.64) (0.25) (0.21)
συνίημι to bring together; understand 1 10 (3.18) (0.928) (0.94)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 3 (0.95) (0.236) (0.29)
σχολάζω to have leisure 1 2 (0.64) (0.148) (0.07)
σῴζω to save, keep 1 22 (7.0) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 2 16 (5.09) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 1 6 (1.91) (0.753) (0.13)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 16 50 (15.9) (1.681) (0.33)
τάλας suffering, wretched 1 2 (0.64) (0.18) (0.63)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 3 (0.95) (0.564) (0.6)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 13 (4.13) (1.086) (1.41)
τέκνον a child 3 5 (1.59) (1.407) (2.84)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 3 (0.95) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 5 13 (4.13) (4.234) (3.89)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 2 (0.64) (0.335) (0.5)
τεσσαράκοντα forty 1 1 (0.32) (0.51) (1.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 2 (0.64) (3.221) (1.81)
τῆ take 1 2 (0.64) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 3 48 (15.27) (18.312) (12.5)
τηλικόσδε of such an age 1 2 (0.64) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 6 (1.91) (0.583) (0.75)
Τιβέριος Tiberius 1 1 (0.32) (0.18) (0.03)
τίη why? wherefore? 6 45 (14.31) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 2 11 (3.5) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 8 18 (5.72) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 2 (0.64) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 2 8 (2.54) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 57 372 (118.31) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 27 135 (42.94) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 2 9 (2.86) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 1 6 (1.91) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 9 76 (24.17) (20.677) (14.9)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 1 (0.32) (0.277) (0.29)
τολμάω to undertake, take heart 1 5 (1.59) (1.2) (1.96)
τόπος a place 2 14 (4.45) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 2 14 (4.45) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 3 21 (6.68) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 3 21 (6.68) (6.266) (11.78)
τραυματίας wounded man 1 1 (0.32) (0.061) (0.08)
τροπός a twisted leathern thong 3 20 (6.36) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 3 20 (6.36) (7.612) (5.49)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 2 2 (0.64) (0.247) (0.07)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 32 204 (64.88) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 3 5 (1.59) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 5 (1.59) (0.649) (0.91)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 2 2 (0.64) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 1 1 (0.32) (1.276) (0.19)
ὕδωρ water 1 20 (6.36) (7.043) (3.14)
υἱός a son 6 51 (16.22) (7.898) (7.64)
ὑμός your 5 40 (12.72) (6.015) (5.65)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 4 (1.27) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 16 (5.09) (6.432) (8.19)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 1 1 (0.32) (0.04) (0.04)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 1 (0.32) (0.273) (0.24)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 26 84 (26.72) (26.85) (24.12)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 3 (0.95) (1.565) (0.71)
ὑπολείπω to leave remaining 1 1 (0.32) (0.545) (0.64)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 2 (0.64) (0.333) (0.24)
ὗς wild swine 1 11 (3.5) (1.845) (0.91)
ὑστερέω to be behind, come late 1 1 (0.32) (0.149) (0.14)
ὕστερον the afterbirth 1 3 (0.95) (2.598) (2.47)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 7 (2.23) (8.435) (8.04)
φάος light, daylight 2 17 (5.41) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 1 4 (1.27) (2.51) (0.63)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 7 (2.23) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 8 22 (7.0) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 5 9 (2.86) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 15 83 (26.4) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 3 (0.95) (1.285) (0.97)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 1 (0.32) (0.361) (0.23)
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 20 (6.36) (4.36) (12.78)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 1 (0.32) (1.741) (0.58)
φόβος fear, panic, flight 2 4 (1.27) (1.426) (2.23)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 2 (0.64) (0.724) (1.36)
φόρος tribute, payment 2 2 (0.64) (0.271) (0.63)
φυλακεύς watching 2 2 (0.64) (0.072) (0.16)
φυλακή a watching 3 3 (0.95) (0.687) (1.97)
φωνή a sound, tone 1 15 (4.77) (3.591) (1.48)
φώς a man 1 2 (0.64) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 2 4 (1.27) (0.166) (0.04)
χαλκοῦς a copper coin 2 2 (0.64) (0.971) (2.29)
χαρά joy, delight 1 2 (0.64) (0.368) (0.19)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 10 (3.18) (3.66) (3.87)
χεῖλος lip 3 3 (0.95) (0.395) (0.41)
χείρ the hand 2 45 (14.31) (5.786) (10.92)
χοϊκός of earth 1 1 (0.32) (0.039) (0.0)
χοῦς measure of capacity 1 2 (0.64) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 2 (0.64) (0.132) (0.15)
χράομαι use, experience 1 8 (2.54) (5.93) (6.1)
χρεία use, advantage, service 1 7 (2.23) (2.117) (2.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 1 (0.32) (2.488) (5.04)
Χριστιανός Christian 7 12 (3.82) (0.531) (0.0)
Χριστός the anointed one, Christ 24 77 (24.49) (5.404) (0.04)
χρόνος time 4 17 (5.41) (11.109) (9.36)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 3 (0.95) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 1 (0.32) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 7 (2.23) (2.405) (1.71)
ψευδής lying, false 1 10 (3.18) (1.919) (0.44)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 5 (1.59) (0.935) (0.99)
ψυχή breath, soul 8 55 (17.49) (11.437) (4.29)
O! oh! 1 11 (3.5) (6.146) (14.88)
Ὠρίων Orion 1 1 (0.32) (0.062) (0.1)
ὡς as, how 55 230 (73.15) (68.814) (63.16)
ὡσεί just as if, as though 2 5 (1.59) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 3 15 (4.77) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 5 24 (7.63) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 5 7 (2.23) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 16 25 (7.95) (1.137) (1.18)

PAGINATE