urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg021.opp-grc1:14
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

815 lemmas; 5,257 tokens (31,442 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 16 25 (7.95) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 5 7 (2.23) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 5 24 (7.63) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 3 15 (4.77) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 2 5 (1.59) (0.276) (0.04)
ὡς as, how 55 230 (73.15) (68.814) (63.16)
Ὠρίων Orion 1 1 (0.32) (0.062) (0.1)
O! oh! 1 11 (3.5) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 8 55 (17.49) (11.437) (4.29)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 5 (1.59) (0.935) (0.99)
ψευδής lying, false 1 10 (3.18) (1.919) (0.44)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 7 (2.23) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 1 (0.32) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 3 (0.95) (1.544) (1.98)
χρόνος time 4 17 (5.41) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 24 77 (24.49) (5.404) (0.04)
Χριστιανός Christian 7 12 (3.82) (0.531) (0.0)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 1 (0.32) (2.488) (5.04)
χρεία use, advantage, service 1 7 (2.23) (2.117) (2.12)
χράομαι use, experience 1 8 (2.54) (5.93) (6.1)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 2 (0.64) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 1 2 (0.64) (0.238) (0.16)
χοϊκός of earth 1 1 (0.32) (0.039) (0.0)
χείρ the hand 2 45 (14.31) (5.786) (10.92)
χεῖλος lip 3 3 (0.95) (0.395) (0.41)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 10 (3.18) (3.66) (3.87)
χαρά joy, delight 1 2 (0.64) (0.368) (0.19)
χαλκοῦς a copper coin 2 2 (0.64) (0.971) (2.29)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 2 4 (1.27) (0.166) (0.04)
φώς a man 1 2 (0.64) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 1 15 (4.77) (3.591) (1.48)
φυλακή a watching 3 3 (0.95) (0.687) (1.97)
φυλακεύς watching 2 2 (0.64) (0.072) (0.16)
φόρος tribute, payment 2 2 (0.64) (0.271) (0.63)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 2 (0.64) (0.724) (1.36)
φόβος fear, panic, flight 2 4 (1.27) (1.426) (2.23)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 1 (0.32) (1.741) (0.58)
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 20 (6.36) (4.36) (12.78)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 1 (0.32) (0.361) (0.23)
φθάνω to come or do first, before others 1 3 (0.95) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 15 83 (26.4) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 5 9 (2.86) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 8 22 (7.0) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 7 (2.23) (1.387) (0.76)
φάρμακον a drug, medicine 1 4 (1.27) (2.51) (0.63)
φάος light, daylight 2 17 (5.41) (1.873) (1.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 7 (2.23) (8.435) (8.04)
ὕστερον the afterbirth 1 3 (0.95) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 1 1 (0.32) (0.149) (0.14)
ὗς wild swine 1 11 (3.5) (1.845) (0.91)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 2 (0.64) (0.333) (0.24)
ὑπολείπω to leave remaining 1 1 (0.32) (0.545) (0.64)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 3 (0.95) (1.565) (0.71)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 26 84 (26.72) (26.85) (24.12)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 1 (0.32) (0.273) (0.24)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 1 1 (0.32) (0.04) (0.04)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 16 (5.09) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 4 (1.27) (13.407) (5.2)
ὑμός your 5 40 (12.72) (6.015) (5.65)
υἱός a son 6 51 (16.22) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 1 20 (6.36) (7.043) (3.14)
ὑγίεια health, soundness 1 1 (0.32) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 2 2 (0.64) (0.82) (0.13)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 5 (1.59) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 3 5 (1.59) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 32 204 (64.88) (55.077) (29.07)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 2 2 (0.64) (0.247) (0.07)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 3 20 (6.36) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 3 20 (6.36) (7.547) (5.48)
τραυματίας wounded man 1 1 (0.32) (0.061) (0.08)
τότε at that time, then 3 21 (6.68) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 3 21 (6.68) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 2 14 (4.45) (5.396) (4.83)
τόπος a place 2 14 (4.45) (8.538) (6.72)
τολμάω to undertake, take heart 1 5 (1.59) (1.2) (1.96)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 1 (0.32) (0.277) (0.29)
τοιοῦτος such as this 9 76 (24.17) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 1 6 (1.91) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 2 9 (2.86) (5.224) (2.04)
τίς who? which? 27 135 (42.94) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 57 372 (118.31) (97.86) (78.95)
τιμή that which is paid in token of worth 2 8 (2.54) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 2 (0.64) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 8 18 (5.72) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 2 11 (3.5) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 6 45 (14.31) (26.493) (13.95)
Τιβέριος Tiberius 1 1 (0.32) (0.18) (0.03)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 6 (1.91) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 2 (0.64) (0.118) (0.17)
τῇ here, there 3 48 (15.27) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 2 (0.64) (1.084) (0.11)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 2 (0.64) (3.221) (1.81)
τεσσαράκοντα forty 1 1 (0.32) (0.51) (1.07)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 2 (0.64) (0.335) (0.5)
τέλος the fulfilment 5 13 (4.13) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 3 (0.95) (1.111) (2.02)
τέκνον a child 3 5 (1.59) (1.407) (2.84)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 13 (4.13) (1.086) (1.41)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 3 (0.95) (0.564) (0.6)
τάλας suffering, wretched 1 2 (0.64) (0.18) (0.63)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 16 50 (15.9) (1.681) (0.33)
σωματικός of or for the body, bodily 1 6 (1.91) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 2 16 (5.09) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 22 (7.0) (2.74) (2.88)
σχολάζω to have leisure 1 2 (0.64) (0.148) (0.07)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 3 (0.95) (0.236) (0.29)
συνίημι to bring together; understand 1 10 (3.18) (0.928) (0.94)
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 2 (0.64) (0.25) (0.21)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 7 (2.23) (0.989) (0.75)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 16 16 (5.09) (0.235) (0.63)
συνάπτω to tie 1 2 (0.64) (1.207) (1.11)
συναγωγή a bringing together, uniting 2 5 (1.59) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 4 23 (7.32) (3.016) (1.36)
σύμψηφος voting with 1 1 (0.32) (0.025) (0.01)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 2 (0.64) (0.237) (0.09)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 3 (0.95) (0.881) (1.65)
συμπληρόω to help to fill 1 1 (0.32) (0.181) (0.05)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 1 (0.32) (0.594) (1.03)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 2 (0.64) (9.032) (7.24)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 1 (0.32) (0.125) (0.07)
συγχωρέω to come together, meet 1 1 (0.32) (1.25) (1.24)
σύ you (personal pronoun) 66 270 (85.87) (30.359) (61.34)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 1 (0.32) (1.589) (2.72)
στόμα the mouth 1 7 (2.23) (2.111) (1.83)
στέφανος that which surrounds 1 1 (0.32) (0.775) (0.94)
στερεός stiff, stark, firm, solid 6 6 (1.91) (0.816) (0.17)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 1 (0.32) (0.117) (0.09)
στενός narrow, strait 1 4 (1.27) (0.524) (0.97)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 1 (0.32) (0.496) (0.64)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 7 (2.23) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 1 3 (0.95) (0.473) (0.15)
σπουδή haste, speed 5 5 (1.59) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 1 1 (0.32) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 2 3 (0.95) (0.887) (0.89)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 1 (0.32) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 2 (0.64) (0.679) (1.3)
σπάργανον a swathing band 1 1 (0.32) (0.043) (0.06)
σοφός wise, skilled, clever 1 8 (2.54) (1.915) (1.93)
σοφία skill 11 31 (9.86) (1.979) (0.86)
σός your 10 36 (11.45) (6.214) (12.92)
σκληρός hard 1 2 (0.64) (1.221) (0.24)
σίδηρος iron 3 4 (1.27) (0.492) (0.53)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 3 (0.95) (3.721) (0.94)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 7 (2.23) (3.279) (2.18)
σαβαώθ hosts, armies 1 1 (0.32) (0.086) (0.0)
ῥίζα a root 1 4 (1.27) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 1 5 (1.59) (0.95) (0.21)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 9 (2.86) (1.704) (0.56)
πῶς how? in what way 7 34 (10.81) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 7 34 (10.81) (9.844) (7.58)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 1 (0.32) (1.833) (0.03)
πῦρ fire 2 59 (18.76) (4.894) (2.94)
πύον pus 1 1 (0.32) (0.237) (0.0)
πτῶσις a falling, fall 1 1 (0.32) (0.37) (0.04)
Πρῶτος Protus 1 1 (0.32) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 2 29 (9.22) (18.707) (16.57)
προφητικός oracular 2 9 (2.86) (0.108) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 37 119 (37.85) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 5 16 (5.09) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 21 (6.68) (0.537) (0.0)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 1 (0.32) (0.738) (0.98)
πρότερος before, earlier 3 41 (13.04) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 21 (6.68) (1.94) (0.95)
προσκόπτω to strike 1 8 (2.54) (0.052) (0.1)
προσίημι to send to 1 1 (0.32) (0.675) (0.45)
προσέρχομαι to come 1 3 (0.95) (0.91) (0.78)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 19 132 (41.98) (56.75) (56.58)
προοίμιον an opening 1 7 (2.23) (0.307) (0.18)
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 5 5 (1.59) (0.077) (0.09)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 2 (0.64) (0.513) (0.13)
προκόπτω to advance 3 5 (1.59) (0.124) (0.06)
προκοπή progress on a journey 2 6 (1.91) (0.104) (0.11)
πρόκειμαι to be set before one 1 9 (2.86) (2.544) (1.2)
προερέω to say beforehand 1 1 (0.32) (0.431) (0.1)
προαίρεσις a choosing 2 4 (1.27) (0.951) (1.23)
προαγορεύω to tell beforehand 2 7 (2.23) (3.068) (5.36)
πρό before 3 21 (6.68) (5.786) (4.33)
πρίω to saw 1 2 (0.64) (0.069) (0.04)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 4 (1.27) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 4 (1.27) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 2 (0.64) (0.348) (0.95)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 12 (3.82) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 10 (3.18) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 3 21 (6.68) (6.869) (8.08)
πότερον whether 1 2 (0.64) (0.106) (0.04)
ποτε ever, sometime 3 21 (6.68) (7.502) (8.73)
ποσάκις how many times? how often? 1 2 (0.64) (0.032) (0.0)
πόνος work 6 28 (8.91) (1.767) (1.9)
πονηρία a bad state 1 1 (0.32) (0.356) (0.27)
πολύς much, many 10 73 (23.22) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 5 11 (3.5) (3.702) (1.91)
πόλις a city 1 11 (3.5) (11.245) (29.3)
πολεμιστής a warrior, combatant 1 1 (0.32) (0.03) (0.13)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 4 (1.27) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 5 (1.59) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 2 (0.64) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 1 (0.32) (0.133) (0.15)
ποιέω to make, to do 20 138 (43.89) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 4 (1.27) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 3 4 (1.27) (0.996) (0.8)
πνευματικός of spirit, spiritual 2 4 (1.27) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 2 25 (7.95) (5.838) (0.58)
πλήσσω to strike, smite 1 4 (1.27) (0.691) (0.89)
πληρόω to make full 7 33 (10.5) (1.781) (0.98)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 1 (0.32) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 11 11 (3.5) (0.895) (0.66)
πλεῖστος most, largest 1 2 (0.64) (4.005) (5.45)
πλάσσω to form, mould, shape 1 4 (1.27) (0.443) (0.3)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 5 (1.59) (0.819) (0.26)
πιστός2 to be trusted 2 3 (0.95) (1.164) (1.33)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 5 (1.59) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 6 14 (4.45) (3.079) (2.61)
πικρόω make bitter 1 1 (0.32) (0.013) (0.0)
πικρός pointed, sharp, keen 1 15 (4.77) (0.817) (0.77)
πικρία bitterness 4 5 (1.59) (0.078) (0.08)
πίκρα antidote 1 1 (0.32) (0.008) (0.0)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 2 3 (0.95) (0.187) (0.77)
περισσός beyond the regular number 2 3 (0.95) (1.464) (0.34)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 1 (0.32) (0.353) (0.55)
περίλυπος deeply grieved 1 2 (0.64) (0.023) (0.0)
περιέρχομαι to go round, go about 2 2 (0.64) (0.18) (0.24)
περιβόλαιον that which is thrown round, a covering 2 2 (0.64) (0.029) (0.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 23 159 (50.57) (44.62) (43.23)
πέμπω to send, despatch 1 6 (1.91) (2.691) (6.86)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 1 (0.32) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 1 1 (0.32) (0.335) (0.66)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 2 2 (0.64) (0.182) (0.15)
πεῖνα hunger, famine 1 1 (0.32) (0.084) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 10 (3.18) (4.016) (9.32)
παχύνω to thicken, fatten 1 3 (0.95) (0.19) (0.03)
Παῦλος Paulus, Paul 2 16 (5.09) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 3 3 (0.95) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 5 28 (8.91) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 12 34 (10.81) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 44 225 (71.56) (59.665) (51.63)
παρίστημι to make to stand 9 21 (6.68) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 6 (1.91) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 9 (2.86) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 1 3 (0.95) (1.127) (1.08)
παρεκτός besides 1 1 (0.32) (0.015) (0.0)
πάρειμι be present 2 7 (2.23) (5.095) (8.94)
παρέζομαι to sit beside 1 6 (1.91) (0.008) (0.05)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 6 8 (2.54) (1.406) (2.3)
παρακαλέω to call to 1 9 (2.86) (1.069) (2.89)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 1 (0.32) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 28 (8.91) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 6 11 (3.5) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 5 9 (2.86) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 1 15 (4.77) (1.433) (0.41)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 9 51 (16.22) (22.709) (26.08)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 6 (1.91) (0.161) (0.22)
πάντῃ every way, on every side 1 3 (0.95) (1.179) (1.03)
πανταχοῦ everywhere 2 6 (1.91) (0.926) (0.27)
πάλιν back, backwards 4 31 (9.86) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 1 2 (0.64) (2.149) (1.56)
παῖς a child 2 8 (2.54) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 12 13 (4.13) (0.329) (0.57)
παιδίον a child 1 26 (8.27) (1.117) (0.81)
παιδεία the rearing of a child 1 2 (0.64) (0.557) (0.35)
παίγνιος sportive, droll 2 2 (0.64) (0.034) (0.0)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 2 (0.64) (4.93) (0.86)
ὄψις look, appearance, aspect 2 8 (2.54) (2.378) (1.7)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 2 2 (0.64) (0.03) (0.02)
ὀφθαλμός the eye 1 11 (3.5) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 15 31 (9.86) (1.063) (1.21)
ὀφειλή a debt 1 1 (0.32) (0.029) (0.0)
ὀφειλέτης a debtor 2 4 (1.27) (0.041) (0.01)
οὕτως so, in this manner 9 84 (26.72) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 57 398 (126.58) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 2 2 (0.64) (0.222) (0.23)
οὔτε neither / nor 1 10 (3.18) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 1 2 (0.64) (1.469) (0.72)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 7 (2.23) (0.385) (0.0)
οὐρανός heaven 2 20 (6.36) (4.289) (2.08)
οὐράνη chamber-pot 2 5 (1.59) (0.234) (0.0)
οὖν so, then, therefore 28 141 (44.84) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 2 11 (3.5) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 11 (3.5) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 4 13 (4.13) (2.658) (2.76)
οὐδέποτε never 1 1 (0.32) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 12 51 (16.22) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 18 52 (16.54) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 4 24 (7.63) (6.249) (14.54)
οὗ where 2 21 (6.68) (6.728) (4.01)
οὐ not 89 496 (157.75) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 33 232 (73.79) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 32 230 (73.15) (49.106) (23.97)
ὅτε when 5 32 (10.18) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 8 27 (8.59) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 22 (7.0) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 1 9 (2.86) (2.084) (0.63)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 6 (1.91) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 9 36 (11.45) (13.469) (13.23)
ὁσημέραι as many days as are 1 2 (0.64) (0.115) (0.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 1 2 (0.64) (0.085) (0.04)
ὅς2 [possessive pronoun] 24 159 (50.57) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 82 537 (170.79) (208.764) (194.16)
ὄρος a mountain, hill 1 51 (16.22) (2.059) (3.39)
ὅριος of boundaries 2 2 (0.64) (0.17) (0.04)
ὅριον a boundary, limit 3 3 (0.95) (0.18) (0.04)
ὁράω to see 20 134 (42.62) (16.42) (18.27)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 5 (1.59) (0.319) (0.05)
ὅπου where 1 13 (4.13) (1.571) (1.19)
ὀπή an opening, hole 1 14 (4.45) (0.115) (0.0)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 1 (0.32) (0.756) (0.17)
ὀνομάζω to name 1 25 (7.95) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 3 47 (14.95) (7.968) (4.46)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 2 9 (2.86) (0.035) (0.0)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 5 (1.59) (0.233) (0.38)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 6 (1.91) (2.641) (2.69)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 9 (2.86) (0.351) (0.28)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 7 (2.23) (5.317) (5.48)
ὄϊς sheep 1 5 (1.59) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 15 (4.77) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 10 (3.18) (5.405) (7.32)
οἶμος a way, road, path 1 2 (0.64) (0.039) (0.11)
οἴμοι ah me! woe's me! 17 36 (11.45) (0.139) (0.58)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 20 (6.36) (2.871) (3.58)
οἰκοδομέω to build a house 1 5 (1.59) (0.725) (0.5)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 1 (0.32) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 1 2 (0.64) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 7 47 (14.95) (9.863) (11.77)
οἷ2 whither; where (to) 1 1 (0.32) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 1 1 (0.32) (1.19) (0.15)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 2 (0.64) (0.151) (0.03)
ὁδός a way, path, track, journey 1 12 (3.82) (2.814) (4.36)
ὅδε this 2 25 (7.95) (10.255) (22.93)
the 752 4,645 (1477.32) (1391.018) (1055.57)
νῦν now at this very time 2 25 (7.95) (12.379) (21.84)
νόσος sickness, disease, malady 4 5 (1.59) (2.273) (1.08)
νόος mind, perception 4 11 (3.5) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 21 (6.68) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 19 (6.04) (5.553) (4.46)
νομικός resting on law, conventional 1 2 (0.64) (0.116) (0.0)
νομή a pasture, pasturage 1 1 (0.32) (0.285) (0.28)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 53 (16.86) (3.216) (1.77)
νεώτερος younger 1 1 (0.32) (0.506) (0.73)
νεκρός a dead body, corpse 3 7 (2.23) (1.591) (2.21)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 7 (2.23) (1.339) (1.29)
μῶν but surely not? is it so? 1 1 (0.32) (0.112) (0.11)
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 1 1 (0.32) (0.025) (0.0)
μυστήριον a mystery 1 9 (2.86) (0.695) (0.07)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 5 (1.59) (1.186) (1.73)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 2 (0.64) (0.09) (0.2)
μορφή form, shape 2 2 (0.64) (0.748) (0.22)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 13 54 (17.17) (19.178) (9.89)
μισέω to hate 7 10 (3.18) (0.74) (0.66)
μιμνήσκω to remind 1 5 (1.59) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 3 5 (1.59) (0.689) (0.96)
μήτρα womb 1 1 (0.32) (0.691) (0.02)
μήτηρ a mother 11 26 (8.27) (2.499) (4.41)
μήποτε never, on no account 1 17 (5.41) (0.732) (0.24)
μηλωτή sheepskin, any rough woolly skin 1 1 (0.32) (0.006) (0.0)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 6 (1.91) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 5 26 (8.27) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 1 2 (0.64) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 1 2 (0.64) (0.355) (0.29)
μή not 38 244 (77.6) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 13 (4.13) (3.714) (2.8)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 3 (0.95) (1.945) (1.28)
μετάνοια after-thought, repentance 1 6 (1.91) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 1 22 (7.0) (0.279) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 2 (0.64) (0.802) (0.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 10 (3.18) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 32 121 (38.48) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 1 5 (1.59) (6.769) (4.18)
μερίς a part, portion, share, parcel 4 5 (1.59) (0.238) (0.13)
μέν on the one hand, on the other hand 16 107 (34.03) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 1 (0.32) (0.498) (0.6)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 3 (0.95) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 41 (13.04) (5.491) (7.79)
μάχαιρα a large knife 1 10 (3.18) (0.361) (0.41)
μάρτυς a witness 3 6 (1.91) (0.889) (0.54)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 3 (0.95) (1.017) (0.5)
μανθάνω to learn 2 12 (3.82) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 4 12 (3.82) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 1 11 (3.5) (6.673) (9.11)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 1 (0.32) (0.111) (0.1)
μακροθυμία long-suffering, patience 4 4 (1.27) (0.079) (0.0)
μακαριότης happiness, bliss 2 6 (1.91) (0.057) (0.0)
μακάριος blessed, happy 1 12 (3.82) (0.896) (0.38)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 3 (0.95) (0.575) (0.51)
λύπη pain of body 1 6 (1.91) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 6 (1.91) (1.004) (0.66)
λοιδορία railing, abuse 1 2 (0.64) (0.103) (0.11)
λοιδορέω to abuse, revile 3 3 (0.95) (0.236) (0.3)
λόγος the word 30 173 (55.02) (29.19) (16.1)
λόγιος versed in tales 1 2 (0.64) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 1 1 (0.32) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 3 3 (0.95) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 3 (0.95) (0.897) (0.58)
λιμός hunger, famine 1 1 (0.32) (0.568) (0.45)
λιθοβολέω to pelt with stones, stone 1 4 (1.27) (0.026) (0.0)
λιθάζω to fling stones 1 1 (0.32) (0.015) (0.04)
λέξις a speaking, saying, speech 2 15 (4.77) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 1 2 (0.64) (0.527) (0.16)
λέγω to pick; to say 105 562 (178.74) (90.021) (57.06)
λαός the people 21 51 (16.22) (2.428) (2.78)
λαμβάνω to take, seize, receive 11 53 (16.86) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 46 (14.63) (1.608) (0.59)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 2 (0.64) (2.081) (1.56)
κύριος2 a lord, master 10 125 (39.76) (7.519) (1.08)
κύριος having power 16 171 (54.39) (8.273) (1.56)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 10 (3.18) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 13 (4.13) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 1 6 (1.91) (0.653) (1.34)
κόσμος order 4 25 (7.95) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 1 4 (1.27) (0.659) (0.71)
κόπος a striking, beating 2 4 (1.27) (0.276) (0.16)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 33 (10.5) (0.416) (0.05)
κοινός common, shared in common 1 12 (3.82) (6.539) (4.41)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 1 (0.32) (1.676) (0.1)
κλαίω to weep, lament, wail 3 18 (5.72) (0.415) (1.03)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 2 (0.64) (0.635) (0.38)
κενόω to empty out, drain 2 2 (0.64) (0.776) (0.09)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 10 (3.18) (3.717) (4.75)
κατορθόω to set upright, erect 2 4 (1.27) (0.566) (0.38)
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 1 (0.32) (0.043) (0.05)
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 5 (1.59) (3.352) (0.88)
κατασκαφή a rasing to the ground, destruction; a grave 2 2 (0.64) (0.02) (0.02)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 3 6 (1.91) (0.131) (0.15)
καταρόω to plough up 2 2 (0.64) (0.034) (0.04)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 1 (0.32) (0.091) (0.07)
κατανοέω to observe well, to understand 1 12 (3.82) (0.416) (0.32)
καταλείπω to leave behind 3 21 (6.68) (1.869) (2.45)
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 1 (0.32) (0.054) (0.18)
καταδικάζω to give judgment against 6 9 (2.86) (0.121) (0.07)
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 4 (1.27) (0.323) (0.3)
καταβαίνω to step down, go 5 23 (7.32) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 20 133 (42.3) (76.461) (54.75)
καρπόω to bear fruit 1 1 (0.32) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 5 9 (2.86) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 2 64 (20.35) (2.87) (0.99)
κάμνω to work, toil, be sick 8 13 (4.13) (1.144) (1.08)
καλός beautiful 1 24 (7.63) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 2 (0.64) (0.894) (0.97)
καλάμη the stalk 3 10 (3.18) (0.071) (0.07)
κάκωσις ill-treatment 1 1 (0.32) (0.092) (0.02)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 1 (0.32) (0.344) (0.41)
κακουχέω wrong, injure 1 1 (0.32) (0.005) (0.0)
κακός bad 11 43 (13.68) (7.257) (12.65)
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 1 1 (0.32) (0.023) (0.01)
κακία badness 5 19 (6.04) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 1 22 (7.0) (1.158) (1.18)
Καῖσαρ Caesar 1 1 (0.32) (1.406) (0.03)
καῖρος the row of thrums 8 15 (4.77) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 9 17 (5.41) (4.163) (8.09)
καί and, also 275 1,700 (540.68) (544.579) (426.61)
καθίζω to make to sit down, seat 4 4 (1.27) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 6 7 (2.23) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 4 4 (1.27) (0.359) (1.22)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 1 (0.32) (0.211) (0.54)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 1 (0.32) (0.098) (0.0)
ἰωή any loud sound: the shout 1 1 (0.32) (0.023) (0.09)
ἰώ oh! 1 1 (0.32) (0.146) (0.72)
ἰσχύω to be strong 3 10 (3.18) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 16 24 (7.63) (0.923) (0.62)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 5 (1.59) (1.084) (1.17)
ἴς sinew, tendon 1 5 (1.59) (0.943) (0.25)
Ἰουδαῖος a Jew 4 17 (5.41) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 2 5 (1.59) (0.41) (0.05)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 10 102 (32.44) (8.778) (7.86)
ἱλασμός a means of appeasing 1 3 (0.95) (0.017) (0.0)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 15 88 (27.99) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 7 39 (12.4) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 7 49 (15.58) (0.798) (0.0)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 1 (0.32) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 18 (5.72) (7.241) (5.17)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 10 21 (6.68) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 3 5 (1.59) (0.778) (0.39)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 2 (0.64) (0.403) (0.02)
θυσιαστήριος sacrificial 1 3 (0.95) (0.128) (0.0)
θυρίς a window 1 1 (0.32) (0.063) (0.02)
θυμός the soul 1 18 (5.72) (1.72) (7.41)
θλῖψις pressure 2 3 (0.95) (0.294) (0.02)
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 3 (0.95) (0.291) (0.06)
θιγγάνω to touch, handle 1 1 (0.32) (0.117) (0.18)
θησαυρός a store laid up, treasure 11 17 (5.41) (0.369) (0.26)
θησαυρίζω to store 2 7 (2.23) (0.032) (0.03)
θεωρέω to look at, view, behold 1 4 (1.27) (2.307) (1.87)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 9 (2.86) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 2 7 (2.23) (0.954) (0.4)
θεός god 32 342 (108.77) (26.466) (19.54)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 3 (0.95) (0.395) (0.46)
θάνατος death 3 13 (4.13) (3.384) (2.71)
ἤπερ than at all, than even 1 1 (0.32) (0.355) (0.06)
ἠπειρωτικός continental 1 1 (0.32) (0.162) (0.05)
ἤν see! see there! lo! 2 10 (3.18) (0.576) (0.22)
ἠμί to say 3 16 (5.09) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 2 7 (2.23) (2.045) (2.83)
ἡλικία time of life, age 3 8 (2.54) (1.229) (1.25)
ἦθος custom, character 1 2 (0.64) (0.735) (0.82)
ἡδύς sweet 1 1 (0.32) (2.071) (1.82)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 1 (0.32) (0.699) (0.69)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 6 (1.91) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 1 6 (1.91) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 6 19 (6.04) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 1 8 (2.54) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 1 6 (1.91) (2.231) (8.66)
either..or; than 14 67 (21.31) (34.073) (23.24)
ζωή a living 1 12 (3.82) (2.864) (0.6)
ζύμη leaven 2 2 (0.64) (0.092) (0.0)
ζητέω to seek, seek for 1 26 (8.27) (5.036) (1.78)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 1 (0.32) (0.278) (0.26)
Ζεύς Zeus 2 2 (0.64) (4.739) (12.03)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 7 (2.23) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 18 106 (33.71) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 11 19 (6.04) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 5 (1.59) (0.288) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 9 (2.86) (2.978) (3.52)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 4 15 (4.77) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 2 6 (1.91) (0.766) (0.29)
εὐφροσύνη mirth, merriment 3 3 (0.95) (0.244) (0.14)
εὑρίσκω to find 4 38 (12.09) (6.155) (4.65)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 2 4 (1.27) (0.079) (0.11)
εὐθύς straight, direct 2 6 (1.91) (5.672) (5.93)
εὐδοκέω to be well pleased 1 1 (0.32) (0.11) (0.39)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 3 11 (3.5) (0.825) (0.01)
ἔτος a year 2 6 (1.91) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 25 (7.95) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 24 (7.63) (18.33) (7.31)
ἐσθίω to eat 14 21 (6.68) (2.007) (1.91)
ἐρωτάω to ask 1 8 (2.54) (1.642) (1.49)
ἐρῶ [I will say] 5 46 (14.63) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 8 56 (17.81) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 1 3 (0.95) (0.319) (0.91)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 2 8 (2.54) (0.331) (0.01)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 1 (0.32) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 3 (0.95) (0.229) (0.26)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 7 (2.23) (0.675) (0.47)
ἔρδω to do 1 1 (0.32) (0.716) (1.42)
ἔργον work 2 15 (4.77) (5.905) (8.65)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 8 (2.54) (0.232) (0.04)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 2 (0.64) (0.325) (0.4)
ἐπισυνάγω to collect and bring to 1 3 (0.95) (0.026) (0.05)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 12 (3.82) (0.677) (0.24)
ἐπίσταμαι to know 1 4 (1.27) (1.308) (1.44)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 1 (0.32) (0.261) (0.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 2 2 (0.64) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπέω to look upon 1 4 (1.27) (1.347) (0.48)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 2 3 (0.95) (0.187) (0.14)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 2 (0.64) (0.104) (0.13)
ἐπίπληξις rebuke, reproof 1 1 (0.32) (0.029) (0.0)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 1 (0.32) (0.199) (0.2)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 3 (0.95) (0.214) (0.27)
ἐπικέλομαι to call upon 1 1 (0.32) (0.007) (0.02)
ἐπικαλέω to call upon 2 13 (4.13) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 2 (0.64) (1.348) (0.75)
ἐπιδίδωμι to give besides 2 4 (1.27) (0.435) (0.26)
ἐπιδημία a stay in a place 1 5 (1.59) (0.339) (0.01)
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 6 (1.91) (0.48) (0.24)
ἐπιβουλή a plan against 1 1 (0.32) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 1 (0.32) (0.494) (0.82)
ἐπιβάλλω to throw 1 2 (0.64) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 51 346 (110.04) (64.142) (59.77)
ἐπεί after, since, when 11 73 (23.22) (19.86) (21.4)
ἐπαγγελία a public denunciation 2 22 (7.0) (0.525) (0.28)
ἑορτή a feast 1 3 (0.95) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 1 3 (0.95) (0.122) (0.07)
ἔξω out 2 12 (3.82) (2.334) (2.13)
ἐξουδενόω to set at naught 1 2 (0.64) (0.019) (0.0)
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 3 (0.95) (0.061) (0.0)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 20 (6.36) (2.906) (1.65)
ἐξετάζω to examine well 4 13 (4.13) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 4 (1.27) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 7 (2.23) (1.544) (1.49)
ἔξαρθρος dislocated 1 1 (0.32) (0.007) (0.0)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 4 (1.27) (0.328) (0.18)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 20 (6.36) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 11 (3.5) (2.132) (1.65)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 9 (2.86) (0.61) (1.95)
ἐναντίος opposite 4 17 (5.41) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 122 486 (154.57) (118.207) (88.06)
ἐμπίμπλημι fill quite full 2 2 (0.64) (0.382) (0.47)
ἐμός mine 9 37 (11.77) (8.401) (19.01)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 6 (1.91) (0.951) (1.13)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 3 (0.95) (2.754) (10.09)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 5 22 (7.0) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 4 (1.27) (0.854) (0.27)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 9 14 (4.45) (0.722) (0.93)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 4 10 (3.18) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 21 100 (31.8) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 1 (0.32) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 3 41 (13.04) (2.795) (1.68)
ἐκδικία decision 1 1 (0.32) (0.013) (0.0)
ἐκβάλλω to throw 3 5 (1.59) (0.986) (1.32)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 45 (14.31) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 19 90 (28.62) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 5 39 (12.4) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 3 23 (7.32) (4.335) (1.52)
εἰσέρχομαι to go in 1 7 (2.23) (1.634) (1.72)
εἷς one 9 71 (22.58) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 46 275 (87.46) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 1 11 (3.5) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 14 97 (30.85) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 4 (1.27) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 10 39 (12.4) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 96 586 (186.37) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 4 (1.27) (1.509) (0.52)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 6 (1.91) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 9 45 (14.31) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 22 139 (44.21) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 7 71 (22.58) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 8 30 (9.54) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 2 (0.64) (0.256) (1.34)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 2 (0.64) (0.993) (0.4)
ἔδω to eat 3 4 (1.27) (0.123) (0.35)
ἐγώ I (first person pronoun) 131 588 (187.01) (54.345) (87.02)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 1 (0.32) (0.257) (0.56)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 1 (0.32) (0.423) (0.39)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 7 (2.23) (0.18) (0.3)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 2 (0.64) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 3 (0.95) (1.109) (1.06)
Ἑβραϊκός Hebrew 2 2 (0.64) (0.029) (0.0)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 15 68 (21.63) (24.797) (21.7)
ἐάν if 26 180 (57.25) (23.689) (20.31)
δυσμίμητος hard to imitate 1 1 (0.32) (0.0) (0.0)
δυνατός strong, mighty, able 2 6 (1.91) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 3 18 (5.72) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 10 102 (32.44) (12.481) (8.47)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 1 (0.32) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 1 2 (0.64) (1.48) (1.11)
δόξα a notion 1 39 (12.4) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 21 (6.68) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 2 9 (2.86) (1.336) (1.86)
διωγμός the chase 1 2 (0.64) (0.219) (0.02)
δίψος thirst 1 1 (0.32) (0.104) (0.06)
διψάω to thirst 3 4 (1.27) (0.247) (0.14)
δισσός two-fold, double 1 1 (0.32) (1.099) (0.3)
διό wherefore, on which account 1 14 (4.45) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 2 (0.64) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 3 7 (2.23) (0.639) (0.52)
δικαστήριον a court of justice 2 3 (0.95) (0.371) (0.21)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 11 (3.5) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 27 (8.59) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 27 37 (11.77) (0.398) (0.45)
διήγησις narrative, statement 3 10 (3.18) (0.346) (0.43)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 9 20 (6.36) (0.825) (0.38)
δίδωμι to give 25 72 (22.9) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 5 32 (10.18) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 2 5 (1.59) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 4 (1.27) (1.33) (0.05)
διαφορά difference, distinction 1 4 (1.27) (4.404) (1.25)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 3 7 (2.23) (0.143) (0.11)
διακρίνω to separate one from another 13 23 (7.32) (0.94) (0.53)
διάκονος a servant, waiting-man 2 3 (0.95) (0.32) (0.1)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 1 (0.32) (0.746) (0.41)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 3 (0.95) (3.133) (1.05)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 2 (0.64) (1.947) (0.89)
διάβολος slanderous, backbiting 1 5 (1.59) (0.51) (0.05)
διά through c. gen.; because of c. acc. 36 210 (66.79) (56.77) (30.67)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 13 52 (16.54) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 13 54 (17.17) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 5 (1.59) (3.295) (3.91)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 2 (0.64) (1.404) (1.3)
δέρμα the skin, hide 1 1 (0.32) (1.071) (0.48)
δειπνέω to make a meal 1 1 (0.32) (0.284) (0.35)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 2 (0.64) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 2 12 (3.82) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 11 43 (13.68) (13.387) (11.02)
δέ but 53 358 (113.86) (249.629) (351.92)
γράφω to scratch, draw, write 3 39 (12.4) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 4 29 (9.22) (2.255) (0.49)
γονεύς a begetter, father 1 1 (0.32) (0.464) (0.41)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 25 (7.95) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 38 178 (56.61) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 1 1 (0.32) (0.117) (0.1)
γῆ earth 28 81 (25.76) (10.519) (12.21)
γεννάω to beget, engender 4 10 (3.18) (2.666) (0.6)
γε at least, at any rate 5 32 (10.18) (24.174) (31.72)
γάρ for 45 248 (78.88) (110.606) (74.4)
βραχίων the arm 1 3 (0.95) (0.539) (0.11)
βούλομαι to will, wish, be willing 7 34 (10.81) (8.59) (11.98)
βούλημα purpose 3 6 (1.91) (0.188) (0.03)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 3 (0.95) (0.897) (3.1)
βλέπω to see, have the power of sight 4 23 (7.32) (1.591) (1.51)
βλασφημέω to drop evil 1 2 (0.64) (0.211) (0.04)
βιόω to live, pass one's life 1 4 (1.27) (0.513) (0.3)
βίος life 10 27 (8.59) (3.82) (4.12)
βιός a bow 10 24 (7.63) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 1 (0.32) (1.897) (0.35)
βιάζω to constrain 1 2 (0.64) (0.763) (1.2)
βελτίων better 1 5 (1.59) (1.81) (1.12)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 5 (1.59) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 1 23 (7.32) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 4 (1.27) (0.774) (0.63)
βασίλεια a queen, princess 7 22 (7.0) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 7 22 (7.0) (2.877) (2.08)
βαθύς deep 1 4 (1.27) (0.552) (0.7)
βάθος depth 1 3 (0.95) (0.995) (0.45)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 1 (0.32) (1.217) (0.15)
ἀφοράω to look away from 1 2 (0.64) (0.669) (0.33)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 7 (2.23) (2.477) (2.96)
ἀφελής without a stone, even, smooth 1 1 (0.32) (0.045) (0.03)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 3 (0.95) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 19 177 (56.29) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 97 642 (204.19) (173.647) (126.45)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 7 (2.23) (1.963) (1.01)
ἄτοπος out of place 1 2 (0.64) (2.003) (0.41)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 1 (0.32) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 4 (1.27) (0.205) (0.13)
ἀστεῖος of the town 1 1 (0.32) (0.144) (0.05)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 6 (1.91) (0.575) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 11 (3.5) (5.82) (8.27)
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 1 1 (0.32) (0.059) (0.07)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 11 (3.5) (13.803) (8.53)
ἁρμόζω to fit together, join 3 4 (1.27) (1.185) (1.18)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 4 (1.27) (0.516) (0.74)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 2 2 (0.64) (0.663) (0.9)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 6 6 (1.91) (0.345) (0.92)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 5 (1.59) (1.959) (1.39)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 2 (0.64) (0.406) (0.37)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 3 15 (4.77) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 10 22 (7.0) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 3 13 (4.13) (1.335) (1.76)
ἀπολύω to loose from 1 5 (1.59) (0.637) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 16 (5.09) (2.388) (3.65)
ἀποκτείνω to kill, slay 8 16 (5.09) (1.322) (2.39)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 12 (3.82) (1.674) (2.01)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 3 3 (0.95) (0.085) (0.05)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 2 (0.64) (0.215) (0.02)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 5 6 (1.91) (0.145) (0.32)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 12 (3.82) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 5 11 (3.5) (2.863) (2.91)
ἀποβάλλω to throw off 1 3 (0.95) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 43 225 (71.56) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 1 6 (1.91) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 1 9 (2.86) (6.452) (0.83)
ἄπιστος not to be trusted 1 2 (0.64) (0.466) (0.48)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 4 (1.27) (0.428) (0.66)
ἀπειλή boasts, threats 1 12 (3.82) (0.282) (0.18)
ἀπείθεια disobedience 1 1 (0.32) (0.058) (0.01)
ἁπαξαπλῶς in general 1 2 (0.64) (0.051) (0.0)
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 1 1 (0.32) (0.029) (0.08)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 4 (1.27) (0.52) (0.4)
ἄξιος worthy 6 28 (8.91) (3.181) (3.3)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 10 (3.18) (3.876) (1.61)
ἀντίδικος an opponent in a suit, defendant 1 1 (0.32) (0.055) (0.01)
ἀντιγράφω to write against 1 2 (0.64) (0.116) (0.01)
ἀντίγραφος copied 2 2 (0.64) (0.165) (0.0)
ἀντίγραφον a copy 1 1 (0.32) (0.064) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 3 (0.95) (3.981) (2.22)
ἀντάλλαγμα that which is given or taken in exchange 3 3 (0.95) (0.018) (0.0)
ἀνομία lawlessness 3 8 (2.54) (0.23) (0.09)
ἀνοίγνυμι to open 1 2 (0.64) (0.625) (0.66)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 10 (3.18) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 18 116 (36.89) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 11 (3.5) (1.226) (0.42)
ἀνήρ a man 9 29 (9.22) (10.82) (29.69)
ἀναχωρέω to go back 1 3 (0.95) (0.575) (1.94)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 9 (2.86) (1.069) (0.69)
ἀνάστασις a raising up 1 3 (0.95) (0.803) (0.07)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 5 (1.59) (0.194) (0.08)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 3 10 (3.18) (1.23) (1.34)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 15 (4.77) (0.637) (0.13)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 8 (2.54) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 5 9 (2.86) (3.387) (1.63)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 1 (0.32) (0.139) (0.22)
ἀνά up, upon 1 11 (3.5) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 4 37 (11.77) (32.618) (38.42)
ἀμφιβάλλω to throw 1 1 (0.32) (0.087) (0.18)
ἁμός2 indef. 'some' 1 1 (0.32) (0.003) (0.01)
ἄμητος a reaping, harvesting 1 1 (0.32) (0.034) (0.04)
ἁμῆ in a certain way 1 1 (0.32) (0.003) (0.01)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 2 (0.64) (0.488) (0.55)
ἀμάω reap, mow down 1 3 (0.95) (0.293) (0.17)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 5 31 (9.86) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 13 67 (21.31) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 5 49 (15.58) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 50 (15.9) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 1 7 (2.23) (6.88) (12.75)
ἄλλως in another way 1 9 (2.86) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 5 (1.59) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 16 90 (28.62) (40.264) (43.75)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 5 (1.59) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 22 136 (43.25) (54.595) (46.87)
ἀληθινός agreeable to truth 3 5 (1.59) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 2 24 (7.63) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 4 12 (3.82) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 14 23 (7.32) (3.154) (1.99)
ἀκροατής a hearer 6 12 (3.82) (0.237) (0.07)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 1 (0.32) (0.201) (0.14)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 3 (0.95) (2.935) (0.67)
ἀκούω to hear 13 124 (39.44) (6.886) (9.12)
ἀκόλουθος following, attending on 2 6 (1.91) (0.882) (0.44)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 3 3 (0.95) (0.33) (0.09)
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 7 (2.23) (0.941) (0.44)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 2 5 (1.59) (0.33) (0.01)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 6 31 (9.86) (1.619) (0.49)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 6 (1.91) (0.205) (0.01)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 4 (1.27) (5.786) (1.93)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 2 (0.64) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 6 16 (5.09) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 4 (1.27) (3.052) (8.73)
αἷμα blood 5 10 (3.18) (3.53) (1.71)
αἴγειος of a goat 1 1 (0.32) (0.07) (0.07)
ἀθλητής a prizefighter 1 1 (0.32) (0.252) (0.24)
ἄθλησις a contest, struggle 1 1 (0.32) (0.026) (0.04)
ἀθετέω to set aside 2 10 (3.18) (0.19) (0.16)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 2 (0.64) (0.176) (0.07)
ἀηδέω feel disgust at 1 1 (0.32) (0.026) (0.01)
ἄζυμος unleavened 10 13 (4.13) (0.091) (0.0)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 6 (1.91) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 1 1 (0.32) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 7 11 (3.5) (7.241) (8.18)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 5 12 (3.82) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 1 5 (1.59) (0.737) (0.96)
ἀδιήγητος indescribable 1 1 (0.32) (0.012) (0.0)
ἀδελφός sons of the same mother 2 13 (4.13) (2.887) (2.55)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 2 (0.64) (0.536) (0.86)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 1 (0.32) (0.177) (0.04)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 29 (9.22) (3.701) (0.12)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 3 (0.95) (0.367) (0.32)
ἀγαθός good 2 46 (14.63) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 15 72 (22.9) (63.859) (4.86)

PAGINATE