urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg017.opp-grc1:appendix.112
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

112 lemmas; 275 tokens (13,810 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 45 2,267 (1641.56) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 13 702 (508.33) (544.579) (426.61)
δέ but 7 341 (246.92) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 10 293 (212.17) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 5 241 (174.51) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 260 (188.27) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 161 (116.58) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 7 242 (175.24) (118.207) (88.06)
εἰς into, to c. acc. 2 104 (75.31) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 97 (70.24) (97.86) (78.95)
γάρ for 1 148 (107.17) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 2 90 (65.17) (68.814) (63.16)
λέγω to pick; to say 1 133 (96.31) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 10 87 (63.0) (76.461) (54.75)
πᾶς all, the whole 2 85 (61.55) (59.665) (51.63)
ἔχω to have 1 59 (42.72) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 3 64 (46.34) (53.204) (45.52)
ἄλλος other, another 1 17 (12.31) (40.264) (43.75)
ὅς2 [possessive pronoun] 7 92 (66.62) (47.672) (39.01)
φημί to say, to claim 2 63 (45.62) (36.921) (31.35)
διά through c. gen.; because of c. acc. 5 77 (55.76) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 105 (76.03) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 47 (34.03) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 47 (34.03) (21.235) (25.5)
πρότερος before, earlier 4 26 (18.83) (25.424) (23.72)
οὖν so, then, therefore 1 51 (36.93) (34.84) (23.41)
either..or; than 4 43 (31.14) (34.073) (23.24)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 49 (35.48) (24.797) (21.7)
ἐπεί after, since, when 1 38 (27.52) (19.86) (21.4)
θεός god 4 92 (66.62) (26.466) (19.54)
ἐκεῖνος that over there, that 1 23 (16.65) (22.812) (17.62)
πρῶτος first 4 15 (10.86) (18.707) (16.57)
ἔρχομαι to come 2 23 (16.65) (6.984) (16.46)
λόγος the word 1 94 (68.07) (29.19) (16.1)
δέω to bind, tie, fetter 1 22 (15.93) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 22 (15.93) (17.692) (15.52)
οὕτως so, in this manner 1 33 (23.9) (28.875) (14.91)
δίδωμι to give 2 24 (17.38) (11.657) (13.85)
ὅσος as much/many as 1 8 (5.79) (13.469) (13.23)
τότε at that time, then 1 14 (10.14) (6.266) (11.78)
δεῖ it is necessary 1 20 (14.48) (13.387) (11.02)
τοτέ at times, now and then 1 12 (8.69) (6.167) (10.26)
χρόνος time 2 11 (7.97) (11.109) (9.36)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 19 (13.76) (4.163) (8.09)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 34 (24.62) (8.778) (7.86)
υἱός a son 1 26 (18.83) (7.898) (7.64)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 20 (14.48) (18.33) (7.31)
ἵημι to set a going, put in motion 1 9 (6.52) (12.618) (6.1)
διό wherefore, on which account 1 19 (13.76) (5.73) (5.96)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 10 (7.24) (4.515) (5.86)
τοσοῦτος so large, so tall 1 5 (3.62) (5.396) (4.83)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 20 (14.48) (5.553) (4.46)
ἥκω to have come, be present, be here 1 1 (0.72) (2.341) (4.29)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 20 (14.48) (5.63) (4.23)
οὗ where 1 9 (6.52) (6.728) (4.01)
καῖρος the row of thrums 1 10 (7.24) (1.981) (3.68)
ἔτος a year 2 17 (12.31) (3.764) (3.64)
δεύτερος second 3 12 (8.69) (6.183) (3.08)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 6 (4.34) (3.714) (2.8)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 13 (9.41) (3.359) (2.6)
τρίτος the third 3 7 (5.07) (4.486) (2.33)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 21 (15.21) (2.877) (2.08)
οὐρανός heaven 1 14 (10.14) (4.289) (2.08)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 44 (31.86) (3.498) (1.79)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 12 (8.69) (3.216) (1.77)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 9 (6.52) (2.906) (1.65)
βασίλεια a queen, princess 1 21 (15.21) (2.773) (1.59)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 14 (10.14) (3.199) (1.55)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 4 (2.9) (2.06) (1.51)
βουλή will, determination; council, senate 1 2 (1.45) (1.357) (1.49)
ζέω to boil, seethe 1 5 (3.62) (1.826) (1.25)
προστάσσω to order 1 2 (1.45) (1.223) (1.25)
προΐστημι set before 1 2 (1.45) (0.511) (1.22)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 10 (7.24) (3.652) (1.2)
ξύλον wood 1 2 (1.45) (1.689) (0.89)
τέταρτος fourth 2 4 (2.9) (1.676) (0.89)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 1 (0.72) (0.489) (0.84)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 5 (3.62) (0.701) (0.63)
πνεῦμα a blowing 1 29 (21.0) (5.838) (0.58)
Ἰουδαῖος a Jew 1 9 (6.52) (2.187) (0.52)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 2 (1.45) (1.077) (0.46)
παραβάλλω to throw beside 1 4 (2.9) (0.561) (0.46)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 28 (20.28) (1.681) (0.33)
τύπος a blow 1 2 (1.45) (0.945) (0.32)
γεωργός tilling the ground 1 2 (1.45) (0.318) (0.31)
ῥίζα a root 1 3 (2.17) (0.974) (0.28)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 2 (1.45) (0.732) (0.26)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 1 (0.72) (0.367) (0.24)
σκιά a shadow 1 1 (0.72) (0.513) (0.23)
νύσσω to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce 1 2 (1.45) (0.036) (0.21)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 3 16 (11.59) (2.47) (0.21)
κριτής a decider, judge, umpire 2 2 (1.45) (0.321) (0.2)
ἀπειλή boasts, threats 1 2 (1.45) (0.282) (0.18)
ἤ2 exclam. 2 6 (4.34) (1.346) (0.16)
βρῶσις meat 1 1 (0.72) (0.153) (0.15)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 2 (1.45) (0.244) (0.15)
παράδεισος a park 1 3 (2.17) (0.236) (0.15)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 6 (4.34) (0.421) (0.11)
συκῆ the fig-tree 3 5 (3.62) (0.231) (0.1)
Μωυσῆς Moses 4 14 (10.14) (1.297) (0.1)
βιβρώσκω to eat, eat up 1 1 (0.72) (0.077) (0.07)
ξυλόω to make of wood. 1 2 (1.45) (0.206) (0.07)
ἄκαρπος without fruit, barren 3 6 (4.34) (0.078) (0.04)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 2 4 (2.9) (0.151) (0.03)
ἀπόβλητος to be thrown away 1 1 (0.72) (0.027) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 2 (1.45) (0.205) (0.01)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 8 (5.79) (0.825) (0.01)
Ἀαρών Aaron 2 5 (3.62) (0.293) (0.0)
βαπτιστής one that dips: a baptizer 1 3 (2.17) (0.09) (0.0)
οὐράνη chamber-pot 1 3 (2.17) (0.234) (0.0)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 4 (2.9) (0.385) (0.0)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 5 (3.62) (0.798) (0.0)

PAGINATE