urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg016.opp-grc1:7
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

304 lemmas; 1,021 tokens (17,063 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 202 2,819 (1652.11) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 32 737 (431.93) (544.579) (426.61)
δέ but 21 362 (212.15) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 14 345 (202.19) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 16 363 (212.74) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 28 358 (209.81) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 12 195 (114.28) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 21 278 (162.93) (118.207) (88.06)
γάρ for 19 254 (148.86) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 3 113 (66.23) (109.727) (118.8)
οὐ not 12 222 (130.11) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 6 132 (77.36) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 11 179 (104.91) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 6 84 (49.23) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 5 117 (68.57) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 5 143 (83.81) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 123 (72.09) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 6 164 (96.11) (63.859) (4.86)
τε and 1 15 (8.79) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 2 81 (47.47) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 10 116 (67.98) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 14 79 (46.3) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 109 (63.88) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 3 85 (49.82) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 11 156 (91.43) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 10 82 (48.06) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 5 91 (53.33) (53.204) (45.52)
μή not 6 99 (58.02) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 72 (42.2) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 16 156 (91.43) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 16 151 (88.5) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 5 90 (52.75) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 79 (46.3) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 86 (50.4) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 27 (15.82) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 5 77 (45.13) (36.921) (31.35)
οὖν so, then, therefore 2 79 (46.3) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 41 (24.03) (34.073) (23.24)
σύ you (personal pronoun) 7 72 (42.2) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 4 78 (45.71) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 2 54 (31.65) (29.319) (37.03)
λόγος the word 8 94 (55.09) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 5 42 (24.61) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 92 (53.92) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 5 35 (20.51) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 1 25 (14.65) (26.493) (13.95)
θεός god 3 129 (75.6) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 3 30 (17.58) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 44 (25.79) (24.797) (21.7)
εἷς one 3 34 (19.93) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 3 46 (26.96) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 6 44 (25.79) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 4 55 (32.23) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 50 (29.3) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 4 23 (13.48) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 2 33 (19.34) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 5 60 (35.16) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 2 37 (21.68) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 41 (24.03) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 2 23 (13.48) (18.707) (16.57)
μέγας big, great 1 27 (15.82) (18.419) (25.96)
τῇ here, there 6 54 (31.65) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 44 (25.79) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 42 (24.61) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 2 24 (14.07) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 3 68 (39.85) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 3 41 (24.03) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 20 (11.72) (15.895) (13.47)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 9 (5.27) (15.198) (3.78)
δείκνυμι to show 1 16 (9.38) (13.835) (3.57)
οὔτε neither / nor 2 8 (4.69) (13.727) (16.2)
δύναμις power, might, strength 2 21 (12.31) (13.589) (8.54)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 19 (11.14) (13.567) (4.4)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 3 (1.76) (13.407) (5.2)
δεῖ it is necessary 1 32 (18.75) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 21 (12.31) (13.207) (6.63)
κινέω to set in motion, to move 1 3 (1.76) (13.044) (1.39)
ἵημι to set a going, put in motion 1 23 (13.48) (12.618) (6.1)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 31 (18.17) (12.481) (8.47)
ψυχή breath, soul 3 35 (20.51) (11.437) (4.29)
ἄρα particle: 'so' 1 11 (6.45) (11.074) (20.24)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 13 (7.62) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 2 9 (5.27) (10.936) (8.66)
ἀνήρ a man 2 21 (12.31) (10.82) (29.69)
ἀγαθός good 2 13 (7.62) (9.864) (6.93)
οἶδα to know 2 29 (17.0) (9.863) (11.77)
πως somehow, in some way 1 10 (5.86) (9.844) (7.58)
πατήρ a father 1 47 (27.54) (9.224) (10.48)
καλός beautiful 1 18 (10.55) (9.11) (12.96)
πῶς how? in what way 1 14 (8.2) (8.955) (6.31)
γένος race, stock, family 1 1 (0.59) (8.844) (3.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 5 45 (26.37) (8.778) (7.86)
τόπος a place 1 10 (5.86) (8.538) (6.72)
ἐρῶ [I will say] 1 12 (7.03) (8.435) (3.94)
ἐμός mine 1 19 (11.14) (8.401) (19.01)
ἤδη already 2 10 (5.86) (8.333) (11.03)
κύριος having power 5 70 (41.02) (8.273) (1.56)
υἱός a son 3 30 (17.58) (7.898) (7.64)
κύριος2 a lord, master 1 52 (30.48) (7.519) (1.08)
ποτε ever, sometime 1 8 (4.69) (7.502) (8.73)
εἶμι come, go 2 32 (18.75) (7.276) (13.3)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 8 (4.69) (7.241) (5.17)
ἔρχομαι to come 9 45 (26.37) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 2 27 (15.82) (6.886) (9.12)
ἅμα at once, at the same time 1 8 (4.69) (6.88) (12.75)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 17 (9.96) (6.8) (5.5)
κοινός common, shared in common 1 5 (2.93) (6.539) (4.41)
ἁπλόος single, simple 1 7 (4.1) (6.452) (0.83)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 12 (7.03) (6.432) (8.19)
τίθημι to set, put, place 1 5 (2.93) (6.429) (7.71)
τότε at that time, then 1 11 (6.45) (6.266) (11.78)
γυνή a woman 4 19 (11.14) (6.224) (8.98)
χρή it is fated, necessary 1 3 (1.76) (6.22) (4.12)
σός your 1 11 (6.45) (6.214) (12.92)
δεύτερος second 1 6 (3.52) (6.183) (3.08)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 4 (2.34) (5.988) (0.07)
χράομαι use, experience 1 3 (1.76) (5.93) (6.1)
πνεῦμα a blowing 8 51 (29.89) (5.838) (0.58)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 12 (7.03) (5.806) (1.8)
χράω to fall upon, attack, assail 1 2 (1.17) (5.601) (4.92)
δῆλος visible, conspicuous 2 7 (4.1) (5.582) (2.64)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 30 (17.58) (5.491) (7.79)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 2 (1.17) (5.448) (5.3)
Χριστός the anointed one, Christ 5 91 (53.33) (5.404) (0.04)
τοίνυν therefore, accordingly 1 14 (8.2) (5.224) (2.04)
ἄγω to lead 2 4 (2.34) (5.181) (10.6)
οἰκεῖος in or of the house 1 3 (1.76) (5.153) (2.94)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 3 (1.76) (4.909) (7.73)
Ζεύς Zeus 1 10 (5.86) (4.739) (12.03)
ἐλάσσων smaller, less 1 5 (2.93) (4.697) (2.29)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 14 (8.2) (4.522) (0.32)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 3 (1.76) (4.36) (12.78)
θεῖος of/from the gods, divine 3 8 (4.69) (4.128) (1.77)
ὀνομάζω to name 1 13 (7.62) (4.121) (1.33)
εἶδον to see 1 18 (10.55) (4.063) (7.0)
ἁπλῶς singly, in one way 1 6 (3.52) (3.946) (0.5)
μανθάνω to learn 2 4 (2.34) (3.86) (3.62)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 4 (2.34) (3.717) (4.75)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 8 37 (21.68) (3.701) (0.12)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 11 (6.45) (3.66) (3.87)
φωνή a sound, tone 2 15 (8.79) (3.591) (1.48)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 45 (26.37) (3.498) (1.79)
διδάσκω to teach 1 8 (4.69) (3.329) (1.88)
ποιός of a certain nature, kind 1 7 (4.1) (3.169) (2.06)
πιστεύω to trust, trust to 6 24 (14.07) (3.079) (2.61)
ἄλλως in another way 1 3 (1.76) (3.069) (1.79)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 18 (10.55) (3.054) (1.94)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 4 (2.34) (2.978) (3.52)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 10 (5.86) (2.871) (3.58)
γεννάω to beget, engender 2 21 (12.31) (2.666) (0.6)
ἄνευ without 1 1 (0.59) (2.542) (1.84)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 3 (1.76) (2.54) (2.03)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 8 (4.69) (2.531) (2.35)
μήτηρ a mother 11 19 (11.14) (2.499) (4.41)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 28 (16.41) (2.47) (0.21)
τάξις an arranging 1 2 (1.17) (2.44) (1.91)
ἥκω to have come, be present, be here 1 1 (0.59) (2.341) (4.29)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 9 (5.27) (2.288) (3.51)
γραφή drawing, writing; indictment 1 20 (11.72) (2.255) (0.49)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 3 (1.76) (2.157) (5.09)
παλαιός old in years 1 8 (4.69) (2.149) (1.56)
ὅμως all the same, nevertheless 1 5 (2.93) (2.105) (2.59)
ἄγγελος a messenger, envoy 5 61 (35.75) (2.06) (1.51)
ἐσθίω to eat 1 3 (1.76) (2.007) (1.91)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 9 (5.27) (1.966) (1.67)
ψευδής lying, false 1 4 (2.34) (1.919) (0.44)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 3 (1.76) (1.877) (2.83)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 4 (2.34) (1.829) (1.05)
γαστήρ the paunch, belly 1 3 (1.76) (1.811) (0.48)
πληρόω to make full 2 17 (9.96) (1.781) (0.98)
παραλαμβάνω to receive from 1 7 (4.1) (1.745) (2.14)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 12 (7.03) (1.704) (0.56)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 7 38 (22.27) (1.681) (0.33)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 3 10 (5.86) (1.676) (0.1)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 4 (2.34) (1.674) (2.01)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 7 (4.1) (1.642) (1.25)
καρπός fruit 3 6 (3.52) (1.621) (1.05)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 15 (8.79) (1.608) (0.59)
φάσκω to say, affirm, assert 1 2 (1.17) (1.561) (1.51)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 11 (6.45) (1.56) (3.08)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 3 (1.76) (1.526) (1.65)
Παῦλος Paulus, Paul 1 4 (2.34) (1.455) (0.03)
Ἰωάννης Johannes, John 7 52 (30.48) (1.449) (0.17)
ὅστε who, which 1 1 (0.59) (1.419) (2.72)
παρίστημι to make to stand 1 10 (5.86) (1.412) (1.77)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 2 (1.17) (1.406) (2.3)
τίκτω to bring into the world 2 12 (7.03) (1.368) (2.76)
εἴωθα to be accustomed 1 2 (1.17) (1.354) (1.1)
ἱερόν sanctuary 1 1 (0.59) (1.348) (2.26)
εἰρήνη peace, time of peace 1 15 (8.79) (1.348) (1.32)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 1 (0.59) (1.33) (1.47)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 8 (4.69) (1.325) (1.52)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 1 (0.59) (1.321) (2.94)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 1 (0.59) (1.286) (0.06)
φθάνω to come or do first, before others 1 4 (2.34) (1.285) (0.97)
ἔθος custom, habit 1 2 (1.17) (1.231) (0.59)
συνάπτω to tie 1 4 (2.34) (1.207) (1.11)
τολμάω to undertake, take heart 1 3 (1.76) (1.2) (1.96)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 4 (2.34) (1.165) (1.55)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 13 (7.62) (1.13) (1.65)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 9 26 (15.24) (1.028) (0.87)
σπουδή haste, speed 3 3 (1.76) (1.021) (1.52)
ποθεν from some place 1 1 (0.59) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 2 (1.17) (0.953) (0.65)
ἴς sinew, tendon 1 17 (9.96) (0.943) (0.25)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 2 (1.17) (0.913) (0.13)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 2 (1.17) (0.902) (0.25)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 4 (2.34) (0.876) (1.74)
καθώς how 1 2 (1.17) (0.867) (0.28)
σπουδαῖος earnest, serious 1 1 (0.59) (0.834) (0.28)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 18 (10.55) (0.825) (0.01)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 4 (2.34) (0.812) (0.83)
θρόνος a seat, chair 1 1 (0.59) (0.806) (0.9)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 11 (6.45) (0.798) (0.0)
συνήθης dwelling 2 2 (1.17) (0.793) (0.36)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 5 (2.93) (0.761) (0.93)
σωματικός of or for the body, bodily 2 7 (4.1) (0.753) (0.13)
τίμιος valued 1 3 (1.76) (0.75) (0.31)
θεά a goddess 1 1 (0.59) (0.712) (2.74)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 2 (1.17) (0.705) (0.23)
πεδίον a plain 1 3 (1.76) (0.696) (3.11)
μήτρα womb 2 7 (4.1) (0.691) (0.02)
θέα a seeing, looking at, view 1 1 (0.59) (0.691) (1.64)
παρουσία a being present, presence 2 8 (4.69) (0.687) (0.79)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 12 (7.03) (0.673) (0.79)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 2 (1.17) (0.671) (0.38)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 2 (1.17) (0.663) (0.97)
προάγω to lead forward, on, onward 1 2 (1.17) (0.642) (1.52)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 7 (4.1) (0.61) (0.0)
φθέγγομαι to utter a sound 1 1 (0.59) (0.607) (0.59)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 1 (0.59) (0.59) (0.0)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 4 (2.34) (0.583) (0.75)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 4 (2.34) (0.576) (0.07)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 12 (7.03) (0.565) (1.11)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 2 (1.17) (0.537) (0.86)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 8 (4.69) (0.525) (0.28)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 3 (1.76) (0.513) (0.13)
οἱονεί as if 1 4 (2.34) (0.511) (0.1)
οἰκονομία the management of a household 1 12 (7.03) (0.493) (0.31)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 1 (0.59) (0.492) (0.51)
πορεία a walking, mode of walking 1 2 (1.17) (0.473) (1.68)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 2 (1.17) (0.472) (0.15)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 1 (0.59) (0.45) (0.74)
πλησιάζω to bring near 2 2 (1.17) (0.44) (0.19)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 4 (2.34) (0.428) (0.66)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 1 (0.59) (0.412) (0.58)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 8 (4.69) (0.409) (0.24)
πιστόω to make trustworthy 1 2 (1.17) (0.407) (0.09)
ἐφορεύω to be ephor 1 1 (0.59) (0.4) (1.08)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 1 (0.59) (0.387) (0.39)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 5 (2.93) (0.381) (0.1)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 3 (1.76) (0.374) (0.49)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 3 (1.76) (0.371) (0.21)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 3 (1.76) (0.36) (0.13)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 1 (0.59) (0.353) (0.3)
ἐπιδημία a stay in a place 1 16 (9.38) (0.339) (0.01)
βάπτισμα baptism 1 9 (5.27) (0.337) (0.0)
ἀϋτή cry, shout 1 2 (1.17) (0.33) (0.36)
ὀκνέω to shrink 1 2 (1.17) (0.304) (0.39)
κοινωνός a companion, partner 1 2 (1.17) (0.293) (0.17)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 3 (1.76) (0.291) (0.27)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 1 (0.59) (0.276) (0.3)
καρπόω to bear fruit 1 2 (1.17) (0.265) (0.27)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 1 (0.59) (0.257) (0.1)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 1 (0.59) (0.254) (0.35)
σιγή silence 1 1 (0.59) (0.245) (0.35)
πίμπλημι to fill full of 3 5 (2.93) (0.243) (0.76)
Πρῶτος Protus 1 1 (0.59) (0.239) (0.03)
σιωπή silence 1 4 (2.34) (0.238) (0.35)
εὐεργετέω to do well, do good 1 2 (1.17) (0.238) (0.15)
βρέφος the babe in the womb 4 5 (2.93) (0.235) (0.09)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 5 (2.93) (0.228) (0.2)
ὕψιστος highest, loftiest 2 9 (5.27) (0.213) (0.05)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 2 3 (1.76) (0.212) (0.3)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 2 (1.17) (0.172) (0.17)
ἁγιάζω hallow, make sacred 2 3 (1.76) (0.167) (0.03)
προσδοκία a looking for, expectation 1 2 (1.17) (0.159) (0.31)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 1 (0.59) (0.157) (0.14)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 1 3 (1.76) (0.155) (0.13)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 3 3 (1.76) (0.149) (0.0)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 1 (0.59) (0.135) (0.19)
μακαρίζω to bless, to deem 1 2 (1.17) (0.119) (0.17)
ποινή quit-money for blood spilt 1 2 (1.17) (0.109) (0.21)
μακαρία happiness, bliss 4 4 (2.34) (0.094) (0.01)
κύημα that which is conceived, an embryo, foetus 2 2 (1.17) (0.087) (0.01)
κατάρα a curse 1 1 (0.59) (0.085) (0.02)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 1 (0.59) (0.082) (0.18)
ἔκβασις a way out, egress 1 3 (1.76) (0.081) (0.09)
σπορά a sowing 2 3 (1.76) (0.079) (0.02)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 1 7 (4.1) (0.076) (0.07)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 1 (0.59) (0.075) (0.13)
φίλημα a kiss 1 1 (0.59) (0.068) (0.27)
παράστασις a putting aside 1 1 (0.59) (0.066) (0.07)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 1 1 (0.59) (0.059) (0.06)
ἔκτοτε thereafter 1 1 (0.59) (0.056) (0.0)
σκιρτάω to spring, leap, bound 2 5 (2.93) (0.046) (0.07)
ἀσπασμός a greeting, embrace, salutation 4 7 (4.1) (0.029) (0.0)
προτρέχω to run forward 1 1 (0.59) (0.025) (0.03)
ἀντάξιος worth just as much as 1 1 (0.59) (0.021) (0.06)
τοκετός birth, delivery 2 2 (1.17) (0.019) (0.0)
ἀποκριτέος one must reject 1 1 (0.59) (0.019) (0.02)
ἀναξία a command, behest 1 1 (0.59) (0.012) (0.01)
τεκνογονία child-bearing 1 1 (0.59) (0.009) (0.0)
προσφθέγγομαι to call to, address, accost, salute 1 1 (0.59) (0.005) (0.01)

PAGINATE