urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg016.opp-grc1:23
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

178 lemmas; 460 tokens (17,063 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 68 2,819 (1652.11) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 17 737 (431.93) (544.579) (426.61)
δέ but 9 362 (212.15) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 7 363 (212.74) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 7 345 (202.19) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 8 358 (209.81) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 9 195 (114.28) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 4 113 (66.23) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 8 278 (162.93) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 9 156 (91.43) (54.345) (87.02)
οὐ not 5 222 (130.11) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 6 143 (83.81) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 5 132 (77.36) (97.86) (78.95)
γάρ for 4 254 (148.86) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 3 117 (68.57) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 5 123 (72.09) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 9 179 (104.91) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 79 (46.3) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 5 84 (49.23) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 1 82 (48.06) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 1 81 (47.47) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 1 85 (49.82) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 14 90 (52.75) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 2 91 (53.33) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 2 33 (19.34) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 2 27 (15.82) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 86 (50.4) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 79 (46.3) (47.672) (39.01)
μή not 12 99 (58.02) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 72 (42.2) (50.199) (32.23)
γε at least, at any rate 6 25 (14.65) (24.174) (31.72)
φημί to say, to claim 1 77 (45.13) (36.921) (31.35)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 9 109 (63.88) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 44 (25.79) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 50 (29.3) (21.235) (25.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 35 (20.51) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 151 (88.5) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 4 156 (91.43) (49.49) (23.92)
οὖν so, then, therefore 2 79 (46.3) (34.84) (23.41)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 78 (45.71) (30.074) (22.12)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 44 (25.79) (24.797) (21.7)
θεός god 2 129 (75.6) (26.466) (19.54)
ἐμός mine 2 19 (11.14) (8.401) (19.01)
οὐδείς not one, nobody 2 37 (21.68) (19.346) (18.91)
ὁράω to see 1 68 (39.85) (16.42) (18.27)
ἐκεῖνος that over there, that 1 46 (26.96) (22.812) (17.62)
ἔρχομαι to come 3 45 (26.37) (6.984) (16.46)
λόγος the word 1 94 (55.09) (29.19) (16.1)
τίς who? which? 3 55 (32.23) (21.895) (15.87)
δέω to bind, tie, fetter 3 44 (25.79) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 42 (24.61) (17.692) (15.52)
οὕτως so, in this manner 1 42 (24.61) (28.875) (14.91)
τοιοῦτος such as this 1 23 (13.48) (20.677) (14.9)
τίη why? wherefore? 1 25 (14.65) (26.493) (13.95)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 20 (11.72) (15.895) (13.47)
ὅσος as much/many as 1 15 (8.79) (13.469) (13.23)
σός your 1 11 (6.45) (6.214) (12.92)
ἅμα at once, at the same time 1 8 (4.69) (6.88) (12.75)
οἶδα to know 1 29 (17.0) (9.863) (11.77)
δεῖ it is necessary 3 32 (18.75) (13.387) (11.02)
πατήρ a father 1 47 (27.54) (9.224) (10.48)
εἷς one 2 34 (19.93) (23.591) (10.36)
ὥστε so that 1 10 (5.86) (10.717) (9.47)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 3 (1.76) (4.016) (9.32)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 31 (18.17) (12.481) (8.47)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 12 (7.03) (6.432) (8.19)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 10 (5.86) (6.869) (8.08)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 30 (17.58) (5.491) (7.79)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 17 (9.96) (4.574) (7.56)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 28 (16.41) (18.33) (7.31)
θάλασσα the sea 1 1 (0.59) (3.075) (7.18)
πλείων more, larger 2 10 (5.86) (7.783) (7.12)
ἀγαθός good 1 13 (7.62) (9.864) (6.93)
τόπος a place 1 10 (5.86) (8.538) (6.72)
ὥσπερ just as if, even as 2 21 (12.31) (13.207) (6.63)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 8 (4.69) (8.165) (6.35)
ἵημι to set a going, put in motion 2 23 (13.48) (12.618) (6.1)
διό wherefore, on which account 1 8 (4.69) (5.73) (5.96)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 12 (7.03) (4.515) (5.86)
μηδέ but not 1 6 (3.52) (4.628) (5.04)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 6 164 (96.11) (63.859) (4.86)
εὑρίσκω to find 1 20 (11.72) (6.155) (4.65)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 2 (1.17) (1.282) (4.58)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 19 (11.14) (13.567) (4.4)
ὁδός a way, path, track, journey 1 15 (8.79) (2.814) (4.36)
βαίνω to walk, step 1 1 (0.59) (0.745) (4.32)
νέος young, youthful 1 2 (1.17) (2.183) (4.18)
ὅταν when, whenever 1 16 (9.38) (9.255) (4.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 2 (1.17) (3.696) (3.99)
ἐρῶ [I will say] 2 12 (7.03) (8.435) (3.94)
τέλος the fulfilment 1 4 (2.34) (4.234) (3.89)
τρεῖς three 1 7 (4.1) (4.87) (3.7)
πεδίον a plain 1 3 (1.76) (0.696) (3.11)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 1 (0.59) (1.589) (2.72)
δῆλος visible, conspicuous 1 7 (4.1) (5.582) (2.64)
γράφω to scratch, draw, write 2 30 (17.58) (7.064) (2.6)
κατέχω to hold fast 1 3 (1.76) (1.923) (2.47)
τρίτος the third 1 1 (0.59) (4.486) (2.33)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 9 (5.27) (3.981) (2.22)
ἐντεῦθεν hence 1 2 (1.17) (2.103) (2.21)
παραλαμβάνω to receive from 1 7 (4.1) (1.745) (2.14)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 3 (1.76) (5.786) (1.93)
ζητέω to seek, seek for 2 20 (11.72) (5.036) (1.78)
δαίμων god; divine power 1 3 (1.76) (1.394) (1.77)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 5 (2.93) (1.25) (1.76)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 2 (1.17) (0.79) (1.64)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 1 (0.59) (0.946) (1.63)
κόσμος order 2 19 (11.14) (3.744) (1.56)
παλαιός old in years 1 8 (4.69) (2.149) (1.56)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 15 (8.79) (1.623) (1.45)
ὀργή natural impulse 1 2 (1.17) (1.273) (1.39)
ὀνομάζω to name 3 13 (7.62) (4.121) (1.33)
ἁρμόζω to fit together, join 2 4 (2.34) (1.185) (1.18)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 2 (1.17) (0.695) (1.14)
τροφή nourishment, food, victuals 1 6 (3.52) (3.098) (1.03)
ἐπιφέρω to bring, put 1 1 (0.59) (1.459) (1.02)
χρώς the surface of the body, the skin 1 1 (0.59) (0.258) (1.01)
εἰσάγω to lead in 1 2 (1.17) (1.077) (0.92)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 4 (2.34) (0.752) (0.83)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 5 6 (3.52) (0.636) (0.79)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 2 (1.17) (0.845) (0.76)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 4 (2.34) (1.387) (0.76)
βαθύς deep 1 3 (1.76) (0.552) (0.7)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 3 17 (9.96) (0.701) (0.63)
πνεῦμα a blowing 1 51 (29.89) (5.838) (0.58)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 21 (12.31) (1.995) (0.57)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 1 (0.59) (0.488) (0.55)
Ἰουδαῖος a Jew 1 18 (10.55) (2.187) (0.52)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 5 (2.93) (1.017) (0.5)
γραφή drawing, writing; indictment 1 20 (11.72) (2.255) (0.49)
βάθος depth 1 1 (0.59) (0.995) (0.45)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 4 (2.34) (0.791) (0.44)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 1 (0.59) (0.52) (0.4)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 2 (1.17) (0.28) (0.38)
ἀϋτή cry, shout 1 2 (1.17) (0.33) (0.36)
θάρσος courage, boldness 1 1 (0.59) (0.176) (0.35)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 38 (22.27) (1.681) (0.33)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 3 (1.76) (0.522) (0.32)
ἐνδύω to go into 2 3 (1.76) (0.313) (0.29)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 1 (0.59) (0.416) (0.28)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 6 8 (4.69) (0.409) (0.24)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 28 (16.41) (2.47) (0.21)
ῥητός stated, specified 1 6 (3.52) (0.95) (0.21)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 1 2 (1.17) (0.17) (0.19)
τέρμα an end, boundary 1 1 (0.59) (0.087) (0.19)
Ἰωάννης Johannes, John 3 52 (30.48) (1.449) (0.17)
βαπτίζω to dip in 1 6 (3.52) (0.344) (0.15)
οἴ ah! woe! 1 5 (2.93) (1.19) (0.15)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 1 (0.59) (0.17) (0.13)
ἐρευνάω to seek 1 1 (0.59) (0.126) (0.13)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 37 (21.68) (3.701) (0.12)
οἱονεί as if 2 4 (2.34) (0.511) (0.1)
τάγμα that which has been ordered 1 1 (0.59) (0.266) (0.1)
ἀϋτέω cry, shout 1 3 (1.76) (0.334) (0.09)
ἐκδύω to take off, strip off 1 1 (0.59) (0.047) (0.09)
ἀναγωγή a leading up 1 1 (0.59) (0.16) (0.08)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 1 (0.59) (0.341) (0.07)
διάταξις disposition, arrangement 1 1 (0.59) (0.083) (0.06)
ἀξίνη an axe-head 1 1 (0.59) (0.031) (0.05)
διάβολος slanderous, backbiting 1 8 (4.69) (0.51) (0.05)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 1 (0.59) (0.042) (0.04)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 8 (4.69) (0.165) (0.04)
πρόχειρον crutch 1 1 (0.59) (0.125) (0.04)
Χριστός the anointed one, Christ 1 91 (53.33) (5.404) (0.04)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 1 (0.59) (0.224) (0.04)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 1 1 (0.59) (0.079) (0.03)
ἐπιρρίπτω to cast at 1 1 (0.59) (0.032) (0.03)
λαβή a handle, haft 1 1 (0.59) (0.171) (0.03)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 11 (6.45) (1.639) (0.02)
ἔνδυμα a garment 2 3 (1.76) (0.082) (0.01)
τελώνης a tax collector 5 5 (2.93) (0.076) (0.01)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 1 2 (1.17) (0.038) (0.01)
βάπτισμα baptism 1 9 (5.27) (0.337) (0.0)
γυμνότης nakedness 1 1 (0.59) (0.014) (0.0)
μεταδοτέος one must give a share 1 1 (0.59) (0.009) (0.0)
προτρεπτικός persuasive 1 1 (0.59) (0.032) (0.0)
τελωνέω to be a tax-gatherer 1 1 (0.59) (0.013) (0.0)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 11 (6.45) (0.798) (0.0)

PAGINATE