urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg016.opp-grc1:17
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

265 lemmas; 762 tokens (17,063 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 124 2,819 (1652.11) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 28 737 (431.93) (544.579) (426.61)
ὅς who, that, which: relative pronoun 23 363 (212.74) (208.764) (194.16)
δέ but 14 362 (212.15) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 20 358 (209.81) (173.647) (126.45)
εἰμί to be 15 345 (202.19) (217.261) (145.55)
ἐν in, among. c. dat. 11 278 (162.93) (118.207) (88.06)
γάρ for 10 254 (148.86) (110.606) (74.4)
οὐ not 10 222 (130.11) (104.879) (82.22)
οὗτος this; that 6 195 (114.28) (133.027) (121.95)
λέγω to pick; to say 7 179 (104.91) (90.021) (57.06)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 31 164 (96.11) (63.859) (4.86)
ἐγώ I (first person pronoun) 8 156 (91.43) (54.345) (87.02)
ὅτι2 conj.: that, because 7 156 (91.43) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 7 151 (88.5) (49.106) (23.97)
εἰς into, to c. acc. 4 143 (83.81) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 9 132 (77.36) (97.86) (78.95)
θεός god 2 129 (75.6) (26.466) (19.54)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 123 (72.09) (64.142) (59.77)
ὡς as, how 3 117 (68.57) (68.814) (63.16)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 116 (67.98) (56.77) (30.67)
μέν on the one hand, on the other hand 5 113 (66.23) (109.727) (118.8)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 109 (63.88) (55.077) (29.07)
μή not 6 99 (58.02) (50.606) (37.36)
λόγος the word 3 94 (55.09) (29.19) (16.1)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 92 (53.92) (26.948) (12.74)
γίγνομαι become, be born 5 91 (53.33) (53.204) (45.52)
Χριστός the anointed one, Christ 3 91 (53.33) (5.404) (0.04)
ἔχω to have 3 90 (52.75) (48.945) (46.31)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 5 86 (50.4) (44.62) (43.23)
ἀλλά otherwise, but 4 85 (49.82) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 2 82 (48.06) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 4 81 (47.47) (59.665) (51.63)
ὅς2 [possessive pronoun] 7 79 (46.3) (47.672) (39.01)
οὖν so, then, therefore 6 79 (46.3) (34.84) (23.41)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 79 (46.3) (56.75) (56.58)
ἀπό from, away from. c. gen. 4 78 (45.71) (30.074) (22.12)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 72 (42.2) (50.199) (32.23)
κύριος having power 6 70 (41.02) (8.273) (1.56)
ὁράω to see 1 68 (39.85) (16.42) (18.27)
ἄνθρωπος man, person, human 1 63 (36.92) (19.466) (11.67)
ἐπεί after, since, when 3 60 (35.16) (19.86) (21.4)
τίς who? which? 1 55 (32.23) (21.895) (15.87)
τῇ here, there 3 54 (31.65) (18.312) (12.5)
κύριος2 a lord, master 5 52 (30.48) (7.519) (1.08)
πνεῦμα a blowing 5 51 (29.89) (5.838) (0.58)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 7 50 (29.3) (21.235) (25.5)
πατήρ a father 3 47 (27.54) (9.224) (10.48)
ἔρχομαι to come 1 45 (26.37) (6.984) (16.46)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 45 (26.37) (8.778) (7.86)
δέω to bind, tie, fetter 2 44 (25.79) (17.994) (15.68)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 44 (25.79) (24.797) (21.7)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 42 (24.61) (17.692) (15.52)
οὕτως so, in this manner 2 42 (24.61) (28.875) (14.91)
εἶπον to speak, say 3 41 (24.03) (16.169) (13.73)
either..or; than 3 41 (24.03) (34.073) (23.24)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 38 (22.27) (1.681) (0.33)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 37 (21.68) (3.701) (0.12)
ἐάν if 4 35 (20.51) (23.689) (20.31)
ψυχή breath, soul 2 35 (20.51) (11.437) (4.29)
εἷς one 1 34 (19.93) (23.591) (10.36)
οὐδέ and/but not; not even 1 33 (19.34) (20.427) (22.36)
πολύς much, many 1 33 (19.34) (35.28) (44.3)
δεῖ it is necessary 2 32 (18.75) (13.387) (11.02)
εἶμι come, go 2 32 (18.75) (7.276) (13.3)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 31 (18.17) (12.481) (8.47)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 30 (17.58) (5.491) (7.79)
πρότερος before, earlier 2 30 (17.58) (25.424) (23.72)
υἱός a son 1 30 (17.58) (7.898) (7.64)
βλέπω to see, have the power of sight 1 29 (17.0) (1.591) (1.51)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 28 (16.41) (2.47) (0.21)
ἄλλος other, another 1 27 (15.82) (40.264) (43.75)
μέγας big, great 1 27 (15.82) (18.419) (25.96)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 26 (15.24) (1.028) (0.87)
γε at least, at any rate 2 25 (14.65) (24.174) (31.72)
τίη why? wherefore? 3 25 (14.65) (26.493) (13.95)
ἵημι to set a going, put in motion 4 23 (13.48) (12.618) (6.1)
πρῶτος first 3 23 (13.48) (18.707) (16.57)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 21 (12.31) (1.995) (0.57)
ἀνήρ a man 4 21 (12.31) (10.82) (29.69)
γεννάω to beget, engender 1 21 (12.31) (2.666) (0.6)
νῦν now at this very time 1 21 (12.31) (12.379) (21.84)
γραφή drawing, writing; indictment 1 20 (11.72) (2.255) (0.49)
εὑρίσκω to find 1 20 (11.72) (6.155) (4.65)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 20 (11.72) (15.895) (13.47)
πρό before 1 20 (11.72) (5.786) (4.33)
γυνή a woman 1 19 (11.14) (6.224) (8.98)
ἐμός mine 1 19 (11.14) (8.401) (19.01)
κόσμος order 1 19 (11.14) (3.744) (1.56)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 18 (10.55) (4.795) (6.12)
εἶδον to see 1 18 (10.55) (4.063) (7.0)
καλός beautiful 1 18 (10.55) (9.11) (12.96)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 18 (10.55) (3.054) (1.94)
ἄν modal particle 2 18 (10.55) (32.618) (38.42)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 17 (9.96) (6.8) (5.5)
ἴς sinew, tendon 3 17 (9.96) (0.943) (0.25)
οὗ where 1 17 (9.96) (6.728) (4.01)
δείκνυμι to show 1 16 (9.38) (13.835) (3.57)
ὅταν when, whenever 1 16 (9.38) (9.255) (4.07)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 15 (8.79) (1.623) (1.45)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 15 (8.79) (1.226) (0.42)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 15 (8.79) (1.608) (0.59)
ὅσος as much/many as 1 15 (8.79) (13.469) (13.23)
τε and 2 15 (8.79) (62.106) (115.18)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 14 (8.2) (4.522) (0.32)
σάρξ flesh 1 14 (8.2) (3.46) (0.29)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 14 (8.2) (6.249) (14.54)
εἶτα then, next 2 13 (7.62) (4.335) (1.52)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 12 (7.03) (4.515) (5.86)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 12 (7.03) (6.432) (8.19)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 12 (7.03) (5.09) (3.3)
ἀληθής unconcealed, true 1 11 (6.45) (7.533) (3.79)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 11 (6.45) (4.322) (6.41)
ἄρα particle: 'so' 1 11 (6.45) (11.074) (20.24)
ἠμί to say 3 11 (6.45) (1.545) (0.25)
πίπτω to fall, fall down 5 11 (6.45) (1.713) (3.51)
σός your 2 11 (6.45) (6.214) (12.92)
τότε at that time, then 2 11 (6.45) (6.266) (11.78)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 11 (6.45) (0.798) (0.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 10 (5.86) (12.401) (17.56)
Ζεύς Zeus 1 10 (5.86) (4.739) (12.03)
καρδία the heart 1 10 (5.86) (2.87) (0.99)
μαθητής a learner, pupil 1 10 (5.86) (1.446) (0.63)
παρίστημι to make to stand 2 10 (5.86) (1.412) (1.77)
πόλις a city 1 10 (5.86) (11.245) (29.3)
τοτέ at times, now and then 2 10 (5.86) (6.167) (10.26)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 10 (5.86) (6.305) (6.41)
ὥστε so that 1 10 (5.86) (10.717) (9.47)
δυνατός strong, mighty, able 3 9 (5.27) (3.942) (3.03)
ζάω to live 1 9 (5.27) (2.268) (1.36)
which way, where, whither, in 5 9 (5.27) (4.108) (2.83)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 9 (5.27) (4.163) (8.09)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 9 (5.27) (1.966) (1.67)
προφητεύω to be an interpreter 1 9 (5.27) (0.298) (0.01)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 9 (5.27) (8.435) (8.04)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 8 (4.69) (1.583) (2.13)
γενεαλογία the making a pedigree 3 8 (4.69) (0.055) (0.01)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 8 (4.69) (17.728) (33.0)
θεῖος of/from the gods, divine 1 8 (4.69) (4.128) (1.77)
ἵστημι to make to stand 1 8 (4.69) (4.072) (7.15)
ποτε ever, sometime 1 8 (4.69) (7.502) (8.73)
ἀνάστασις a raising up 3 7 (4.1) (0.803) (0.07)
ἄνωθεν from above, from on high 1 7 (4.1) (1.358) (0.37)
ἁπλόος single, simple 1 7 (4.1) (6.452) (0.83)
ἑρμηνεύω to interpret 1 7 (4.1) (0.377) (0.06)
ἤ2 exclam. 3 7 (4.1) (1.346) (0.16)
ah! 3 6 (3.52) (1.559) (0.48)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 6 (3.52) (0.732) (0.41)
ἐνώπιος face to face 1 6 (3.52) (0.451) (0.01)
(Cyr.) where 3 6 (3.52) (1.241) (0.15)
μακάριος blessed, happy 1 6 (3.52) (0.896) (0.38)
μηδέ but not 1 6 (3.52) (4.628) (5.04)
οἶος alone, lone, lonely 1 6 (3.52) (1.368) (1.78)
ὀφθαλμός the eye 1 6 (3.52) (2.632) (2.12)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 5 (2.93) (0.381) (0.1)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 1 5 (2.93) (0.038) (0.06)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 5 (2.93) (0.942) (3.27)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 5 (2.93) (2.132) (1.65)
in truth, truly, verily, of a surety 3 5 (2.93) (2.231) (8.66)
οὐδέποτε never 1 5 (2.93) (0.782) (0.8)
πορνεία fornication, prostitution 1 5 (2.93) (0.192) (0.01)
ἄπιστος not to be trusted 1 4 (2.34) (0.466) (0.48)
δίω to run away, take to flight, flee 2 4 (2.34) (0.119) (0.17)
ἰσχυρός strong, mighty 1 4 (2.34) (2.136) (1.23)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 4 (2.34) (0.752) (0.83)
νέω to swim 1 4 (2.34) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 4 (2.34) (0.917) (1.41)
ὄφις a serpent, snake 1 4 (2.34) (0.542) (0.41)
παρθενία virginhood 2 4 (2.34) (0.13) (0.13)
περισσός beyond the regular number 1 4 (2.34) (1.464) (0.34)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 4 (2.34) (0.105) (0.02)
ταχύς quick, swift, fleet 1 4 (2.34) (3.502) (6.07)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 4 (2.34) (1.111) (2.02)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 4 (2.34) (0.583) (0.75)
Παῦλος Paulus, Paul 1 4 (2.34) (1.455) (0.03)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 3 (1.76) (5.786) (1.93)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 3 (1.76) (0.52) (0.89)
ἀνά up, upon 1 3 (1.76) (4.693) (6.06)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 3 (1.76) (0.258) (0.21)
βαθύς deep 1 3 (1.76) (0.552) (0.7)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 3 (1.76) (0.291) (0.33)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 3 (1.76) (1.416) (0.11)
δείδω to fear 1 3 (1.76) (1.45) (3.46)
διάκρισις separation, dissolution 2 3 (1.76) (0.436) (0.02)
νάω to flow 1 3 (1.76) (0.612) (0.21)
νέω2 to spin 1 3 (1.76) (0.439) (0.41)
προσηγορία an appellation, name 1 3 (1.76) (0.582) (0.1)
πτῶσις a falling, fall 2 3 (1.76) (0.37) (0.04)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 3 (1.76) (3.279) (2.18)
σταυρός an upright pale 2 3 (1.76) (0.473) (0.15)
χείρων worse, meaner, inferior 1 3 (1.76) (1.4) (1.07)
χώρα land 1 3 (1.76) (3.587) (8.1)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 3 (1.76) (2.086) (0.02)
ἄνα accomplishment 1 2 (1.17) (0.192) (0.01)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 2 (1.17) (0.221) (0.1)
ἄναξ a lord, master 1 2 (1.17) (0.563) (2.99)
ἄνη fulfilment 1 2 (1.17) (0.216) (0.02)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 2 (1.17) (0.262) (0.05)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 2 (1.17) (1.959) (1.39)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 2 (1.17) (0.233) (0.13)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 2 (1.17) (0.464) (0.42)
ἀφορμή a starting-point 2 2 (1.17) (0.47) (0.68)
βελτίων better 2 2 (1.17) (1.81) (1.12)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 2 (1.17) (4.115) (3.06)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 2 (1.17) (0.272) (0.24)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 2 (1.17) (0.134) (0.05)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 2 (1.17) (0.399) (1.01)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 2 (1.17) (0.572) (0.65)
ἴδη a timber-tree 1 2 (1.17) (0.036) (0.05)
Ἴδη Ida 1 2 (1.17) (0.087) (0.33)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 2 (1.17) (0.442) (0.58)
κριτικός able to discern, critical 2 2 (1.17) (0.113) (0.01)
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 1 2 (1.17) (0.046) (0.01)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 2 (1.17) (0.472) (0.15)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 2 (1.17) (1.588) (3.52)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 2 (1.17) (0.319) (0.05)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 2 (1.17) (2.932) (4.24)
σής a moth 1 2 (1.17) (0.646) (0.56)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 2 (1.17) (0.322) (0.52)
σύρω to draw, drag 1 2 (1.17) (0.068) (0.02)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 2 (1.17) (0.613) (0.44)
τάξις an arranging 1 2 (1.17) (2.44) (1.91)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 2 (1.17) (1.698) (2.37)
τώς so, in this wise 2 2 (1.17) (0.126) (0.13)
Δίη Dia 1 2 (1.17) (0.502) (0.72)
Πέτρος Petrus, Peter 1 2 (1.17) (0.762) (0.25)
ἁγνεία purity, chastity 1 1 (0.59) (0.099) (0.01)
ἀλογία want of respect 1 1 (0.59) (0.09) (0.24)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 1 (0.59) (0.081) (0.06)
ἀνομία lawlessness 1 1 (0.59) (0.23) (0.09)
ἁρμή junction 1 1 (0.59) (0.005) (0.0)
ἁρμός the fastenings 1 1 (0.59) (0.011) (0.01)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 1 (0.59) (1.217) (0.15)
βελτιόω improve 1 1 (0.59) (0.054) (0.01)
γεύω to give a taste of 1 1 (0.59) (0.409) (0.44)
διαλογισμός a balancing of accounts 1 1 (0.59) (0.066) (0.05)
δίεμαι to flee, speed 1 1 (0.59) (0.101) (0.13)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 1 (0.59) (0.148) (0.13)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 1 (0.59) (0.055) (0.04)
δικαιόω to set right 1 1 (0.59) (0.311) (0.38)
ἐνθύμησις consideration, esteem 1 1 (0.59) (0.042) (0.01)
εὐεργεσία well-doing 1 1 (0.59) (0.303) (0.41)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 1 (0.59) (0.403) (0.02)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 1 1 (0.59) (0.113) (0.09)
καθαρότης cleanness, purity 1 1 (0.59) (0.065) (0.01)
μερισμός a dividing, division 1 1 (0.59) (0.098) (0.07)
μυελός marrow 1 1 (0.59) (0.213) (0.03)
ὅθεν from where, whence 1 1 (0.59) (2.379) (1.29)
ὅπως how, that, in order that, as 1 1 (0.59) (4.748) (5.64)
οὔκουν not therefore, so not 1 1 (0.59) (1.75) (2.84)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 1 (0.59) (0.535) (0.21)
παρασιωπάω to pass over in silence 1 1 (0.59) (0.021) (0.13)
παρθενεύω to bring up as a maid 1 1 (0.59) (0.011) (0.01)
πορνεῖον a house of ill-fame, brothel 1 1 (0.59) (0.005) (0.01)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 1 (0.59) (0.056) (0.03)
σόλος a mass 1 1 (0.59) (0.017) (0.05)
σπείρω to sow 1 1 (0.59) (0.378) (0.41)
στάσις a standing, the posture of standing 1 1 (0.59) (0.94) (0.89)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 1 (0.59) (9.032) (7.24)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 1 (0.59) (0.559) (0.74)
τῆ take 1 1 (0.59) (1.084) (0.11)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 1 (0.59) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 1 (0.59) (0.634) (1.16)
χαμαί on the earth, on the ground 1 1 (0.59) (0.139) (0.58)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 1 (0.59) (0.993) (0.4)

PAGINATE