passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

65 lemmas; 96 tokens (2,107 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 13 321 (1523.49) (1391.018) (1055.57)
δείκνυμι to show 3 6 (28.48) (13.835) (3.57)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 58 (275.27) (63.859) (4.86)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 4 (18.98) (4.795) (6.12)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 3 6 (28.48) (6.869) (8.08)
καί and, also 3 95 (450.88) (544.579) (426.61)
ἔργον work 2 5 (23.73) (5.905) (8.65)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 67 (317.99) (208.764) (194.16)
δέω to bind, tie, fetter 2 3 (14.24) (17.994) (15.68)
εἰς into, to c. acc. 2 12 (56.95) (66.909) (80.34)
ἄλλος other, another 2 5 (23.73) (40.264) (43.75)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 3 (14.24) (17.692) (15.52)
ὅτι2 conj.: that, because 2 22 (104.41) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 22 (104.41) (49.106) (23.97)
θεός god 2 26 (123.4) (26.466) (19.54)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 2 (9.49) (1.664) (0.15)
ἄνθρωπος man, person, human 1 4 (18.98) (19.466) (11.67)
οἰκονομία the management of a household 1 5 (23.73) (0.493) (0.31)
ἵημι to set a going, put in motion 1 11 (52.21) (12.618) (6.1)
οὐ not 1 33 (156.62) (104.879) (82.22)
ἀκούω to hear 1 2 (9.49) (6.886) (9.12)
ἀμφότερος each of two, both 1 1 (4.75) (4.116) (5.17)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 1 (4.75) (0.276) (0.3)
ἰσχύω to be strong 1 1 (4.75) (0.63) (0.31)
μή not 1 7 (33.22) (50.606) (37.36)
προεῖπον to tell 1 1 (4.75) (0.428) (0.63)
εἰμί to be 1 50 (237.3) (217.261) (145.55)
προαγορεύω to tell beforehand 1 3 (14.24) (3.068) (5.36)
ἐάν if 1 9 (42.71) (23.689) (20.31)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 1 (4.75) (0.135) (0.07)
either..or; than 1 11 (52.21) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 1 6 (28.48) (4.108) (2.83)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 12 (56.95) (50.199) (32.23)
ἤ2 exclam. 1 6 (28.48) (1.346) (0.16)
μετανοέω to change one's mind 1 1 (4.75) (0.279) (0.04)
εὐχή a prayer, vow 1 1 (4.75) (0.766) (0.29)
γάρ for 1 16 (75.94) (110.606) (74.4)
ἄν modal particle 1 7 (33.22) (32.618) (38.42)
ἄγω to lead 1 1 (4.75) (5.181) (10.6)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 15 (71.19) (47.672) (39.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 11 (52.21) (30.074) (22.12)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 5 (23.73) (0.052) (0.07)
δεῖ it is necessary 1 2 (9.49) (13.387) (11.02)
πέρας an end, limit, boundary 1 1 (4.75) (1.988) (0.42)
οὖν so, then, therefore 1 8 (37.97) (34.84) (23.41)
μετάθεσις transposition 1 3 (14.24) (0.252) (0.1)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 7 (33.22) (8.778) (7.86)
ἐκ from out of 1 12 (56.95) (54.157) (51.9)
μετάνοια after-thought, repentance 1 1 (4.75) (0.341) (0.04)
οὗτος this; that 1 25 (118.65) (133.027) (121.95)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 20 (94.92) (56.77) (30.67)
ἴς sinew, tendon 1 3 (14.24) (0.943) (0.25)
in truth, truly, verily, of a surety 1 6 (28.48) (2.231) (8.66)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 1 (4.75) (1.623) (1.45)
τίη why? wherefore? 1 9 (42.71) (26.493) (13.95)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 3 (14.24) (2.47) (0.21)
λέγω to pick; to say 1 29 (137.64) (90.021) (57.06)
ἠμί to say 1 8 (37.97) (1.545) (0.25)
(Cyr.) where 1 6 (28.48) (1.241) (0.15)
ἐκεῖνος that over there, that 1 3 (14.24) (22.812) (17.62)
ἄλλως in another way 1 1 (4.75) (3.069) (1.79)
κἄν and if, even if, although 1 1 (4.75) (1.617) (0.18)
οὕτως so, in this manner 1 6 (28.48) (28.875) (14.91)
λόγος the word 1 4 (18.98) (29.19) (16.1)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 6 (28.48) (6.432) (8.19)

PAGINATE