urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg013.opp-grc1:7
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

215 lemmas; 691 tokens (3,741 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 77 523 (1398.02) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 38 200 (534.62) (544.579) (426.61)
εἰμί to be 25 105 (280.67) (217.261) (145.55)
οὐ not 11 77 (205.83) (104.879) (82.22)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 17 75 (200.48) (173.647) (126.45)
λέγω to pick; to say 17 74 (197.81) (90.021) (57.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 12 71 (189.79) (97.86) (78.95)
ἐν in, among. c. dat. 10 61 (163.06) (118.207) (88.06)
ὅς who, that, which: relative pronoun 9 58 (155.04) (208.764) (194.16)
ἐγώ I (first person pronoun) 15 54 (144.35) (54.345) (87.02)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 7 47 (125.63) (63.859) (4.86)
δέ but 4 42 (112.27) (249.629) (351.92)
οὗτος this; that 9 41 (109.6) (133.027) (121.95)
Χριστός the anointed one, Christ 13 41 (109.6) (5.404) (0.04)
τίς who? which? 6 36 (96.23) (21.895) (15.87)
εἰς into, to c. acc. 6 30 (80.19) (66.909) (80.34)
ὁράω to see 14 30 (80.19) (16.42) (18.27)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 8 29 (77.52) (44.62) (43.23)
ὅτι2 conj.: that, because 3 29 (77.52) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 29 (77.52) (49.106) (23.97)
ᾍδης Hades 2 29 (77.52) (0.568) (1.53)
σύ you (personal pronoun) 8 28 (74.85) (30.359) (61.34)
εἶπον to speak, say 4 25 (66.83) (16.169) (13.73)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 7 24 (64.15) (26.948) (12.74)
γάρ for 5 24 (64.15) (110.606) (74.4)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 23 (61.48) (2.47) (0.21)
κύριος having power 2 22 (58.81) (8.273) (1.56)
ἀλλά otherwise, but 5 22 (58.81) (54.595) (46.87)
θεός god 4 21 (56.13) (26.466) (19.54)
ὅς2 [possessive pronoun] 7 21 (56.13) (47.672) (39.01)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 5 20 (53.46) (3.701) (0.12)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 7 20 (53.46) (21.235) (25.5)
κύριος2 a lord, master 1 20 (53.46) (7.519) (1.08)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 19 (50.79) (64.142) (59.77)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 19 (50.79) (50.199) (32.23)
ἀπό from, away from. c. gen. 4 19 (50.79) (30.074) (22.12)
οἶδα to know 9 18 (48.12) (9.863) (11.77)
μή not 2 18 (48.12) (50.606) (37.36)
προφητεύω to be an interpreter 1 18 (48.12) (0.298) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 17 (45.44) (55.077) (29.07)
οὖν so, then, therefore 2 16 (42.77) (34.84) (23.41)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 16 (42.77) (8.778) (7.86)
ἵημι to set a going, put in motion 5 16 (42.77) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 16 (42.77) (3.498) (1.79)
μέν on the one hand, on the other hand 1 16 (42.77) (109.727) (118.8)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 16 (42.77) (56.75) (56.58)
μέγας big, great 7 16 (42.77) (18.419) (25.96)
εἶμι come, go 7 15 (40.1) (7.276) (13.3)
ἐκ from out of 1 15 (40.1) (54.157) (51.9)
πνεῦμα a blowing 6 14 (37.42) (5.838) (0.58)
ἔρχομαι to come 6 14 (37.42) (6.984) (16.46)
either..or; than 2 14 (37.42) (34.073) (23.24)
ὡς as, how 3 14 (37.42) (68.814) (63.16)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 13 (34.75) (56.77) (30.67)
γυνή a woman 3 13 (34.75) (6.224) (8.98)
εἷς one 2 13 (34.75) (23.591) (10.36)
πᾶς all, the whole 3 12 (32.08) (59.665) (51.63)
γίγνομαι become, be born 3 12 (32.08) (53.204) (45.52)
πρό before 3 12 (32.08) (5.786) (4.33)
ἐάν if 1 12 (32.08) (23.689) (20.31)
οὕτως so, in this manner 2 12 (32.08) (28.875) (14.91)
ποιέω to make, to do 1 12 (32.08) (29.319) (37.03)
φημί to say, to claim 3 12 (32.08) (36.921) (31.35)
εἶδον to see 6 12 (32.08) (4.063) (7.0)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 12 (32.08) (76.461) (54.75)
πιστεύω to trust, trust to 1 11 (29.4) (3.079) (2.61)
ἄν modal particle 1 11 (29.4) (32.618) (38.42)
γραφή drawing, writing; indictment 1 10 (26.73) (2.255) (0.49)
ἐμός mine 1 10 (26.73) (8.401) (19.01)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 10 (26.73) (1.608) (0.59)
τόπος a place 1 10 (26.73) (8.538) (6.72)
ἄλλος other, another 4 10 (26.73) (40.264) (43.75)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 9 (24.06) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 1 9 (24.06) (20.427) (22.36)
πολύς much, many 2 9 (24.06) (35.28) (44.3)
ἐπεί after, since, when 1 8 (21.38) (19.86) (21.4)
καταβαίνω to step down, go 1 8 (21.38) (0.757) (1.45)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 5 8 (21.38) (1.13) (1.65)
οὐδείς not one, nobody 2 7 (18.71) (19.346) (18.91)
πρότερος before, earlier 1 7 (18.71) (25.424) (23.72)
εἶτα then, next 1 7 (18.71) (4.335) (1.52)
υἱός a son 2 7 (18.71) (7.898) (7.64)
ψυχή breath, soul 1 7 (18.71) (11.437) (4.29)
ὄϊς sheep 3 7 (18.71) (1.922) (0.78)
δέω to bind, tie, fetter 2 7 (18.71) (17.994) (15.68)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 7 (18.71) (3.66) (3.87)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 7 (18.71) (1.681) (0.33)
οὗ where 2 7 (18.71) (6.728) (4.01)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 7 (18.71) (17.692) (15.52)
ἄνθρωπος man, person, human 3 6 (16.04) (19.466) (11.67)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 6 (16.04) (1.343) (2.27)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 6 (16.04) (0.583) (0.75)
ἠμί to say 1 6 (16.04) (1.545) (0.25)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 6 (16.04) (0.435) (0.61)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 6 (16.04) (1.67) (3.01)
O! oh! 3 5 (13.37) (6.146) (14.88)
ἄρα particle: 'so' 1 5 (13.37) (11.074) (20.24)
Ἰωάννης Johannes, John 5 5 (13.37) (1.449) (0.17)
οὐρανός heaven 3 5 (13.37) (4.289) (2.08)
ἀκούω to hear 1 5 (13.37) (6.886) (9.12)
φωνή a sound, tone 1 5 (13.37) (3.591) (1.48)
πρῶτος first 1 5 (13.37) (18.707) (16.57)
ἄγγελος a messenger, envoy 3 5 (13.37) (2.06) (1.51)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 5 5 (13.37) (0.416) (0.47)
ἤν see! see there! lo! 1 5 (13.37) (0.576) (0.22)
δόξα a notion 5 5 (13.37) (4.474) (2.49)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 5 (13.37) (4.574) (7.56)
ἐπιδημία a stay in a place 1 4 (10.69) (0.339) (0.01)
δεῖ it is necessary 1 4 (10.69) (13.387) (11.02)
ἔξοδος a going out; an exit 1 4 (10.69) (0.366) (0.69)
γένεσις an origin, source, productive cause 2 4 (10.69) (4.522) (0.32)
τίη why? wherefore? 1 4 (10.69) (26.493) (13.95)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 4 (10.69) (3.216) (1.77)
ἔτος a year 4 4 (10.69) (3.764) (3.64)
ὗς wild swine 1 4 (10.69) (1.845) (0.91)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 4 (10.69) (1.017) (0.5)
ὥσπερ just as if, even as 1 4 (10.69) (13.207) (6.63)
γῆ earth 1 4 (10.69) (10.519) (12.21)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 4 (10.69) (5.491) (7.79)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 4 4 (10.69) (1.086) (1.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 3 (8.02) (0.222) (0.24)
ἀλήθεια truth 1 3 (8.02) (3.154) (1.99)
τοτέ at times, now and then 1 3 (8.02) (6.167) (10.26)
παραδέχομαι to receive from 2 3 (8.02) (0.335) (0.26)
ποτε ever, sometime 1 3 (8.02) (7.502) (8.73)
ζητέω to seek, seek for 1 3 (8.02) (5.036) (1.78)
τότε at that time, then 1 3 (8.02) (6.266) (11.78)
ἴς sinew, tendon 1 3 (8.02) (0.943) (0.25)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 3 (8.02) (4.515) (5.86)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 3 (8.02) (1.282) (4.58)
ὅμοιος like, resembling 2 3 (8.02) (10.645) (5.05)
woe! woe! 1 3 (8.02) (0.339) (0.02)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 3 (8.02) (1.676) (0.1)
ὅδε this 2 3 (8.02) (10.255) (22.93)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 3 (8.02) (2.658) (2.76)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 3 (8.02) (22.709) (26.08)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 3 (8.02) (0.364) (0.02)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 2 (5.35) (2.001) (3.67)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 2 (5.35) (19.178) (9.89)
προσδοκάω to expect 2 2 (5.35) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 2 2 (5.35) (0.145) (0.1)
ἐκλεκτός picked out, select 1 2 (5.35) (0.155) (0.01)
πέμπω to send, despatch 2 2 (5.35) (2.691) (6.86)
πατήρ a father 2 2 (5.35) (9.224) (10.48)
ἄγος pollution, expiation 2 2 (5.35) (0.219) (0.13)
ἡμέρα day 1 2 (5.35) (8.416) (8.56)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 2 (5.35) (4.633) (3.4)
σκιρτάω to spring, leap, bound 2 2 (5.35) (0.046) (0.07)
σῴζω to save, keep 1 2 (5.35) (2.74) (2.88)
εἰσίημι to send into 2 2 (5.35) (0.37) (0.41)
ἔνδοξος held in esteem 1 2 (5.35) (0.746) (0.16)
τηλικόσδε of such an age 2 2 (5.35) (0.118) (0.17)
ἔμπροσθεν before, in front 2 2 (5.35) (1.891) (0.63)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 2 (5.35) (1.497) (1.41)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 2 (5.35) (0.414) (1.05)
προαγορεύω to tell beforehand 1 2 (5.35) (3.068) (5.36)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 2 2 (5.35) (0.305) (0.03)
τοιοῦτος such as this 1 2 (5.35) (20.677) (14.9)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 2 (5.35) (5.09) (3.3)
ὀπίσω backwards 2 2 (5.35) (0.796) (1.79)
διατριβή a way of spending time 2 2 (5.35) (0.328) (0.32)
ἀμφιβάλλω to throw 2 2 (5.35) (0.087) (0.18)
παρουσία a being present, presence 1 2 (5.35) (0.687) (0.79)
τρίτος the third 1 2 (5.35) (4.486) (2.33)
ἀνήρ a man 1 2 (5.35) (10.82) (29.69)
γεννητός begotten 2 2 (5.35) (0.101) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 2 (5.35) (6.432) (8.19)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 2 (5.35) (3.714) (2.8)
νῦν now at this very time 1 2 (5.35) (12.379) (21.84)
ἔοικα to be like; to look like 1 2 (5.35) (4.169) (5.93)
βρέφος the babe in the womb 1 1 (2.67) (0.235) (0.09)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 1 (2.67) (0.576) (0.07)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 1 (2.67) (0.385) (0.0)
φυλακεύς watching 1 1 (2.67) (0.072) (0.16)
γε at least, at any rate 1 1 (2.67) (24.174) (31.72)
πληρόω to make full 1 1 (2.67) (1.781) (0.98)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 1 (2.67) (0.428) (0.66)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 1 (2.67) (0.233) (0.03)
οὖς auris, the ear 1 1 (2.67) (1.469) (0.72)
λειτουργικός ministering 1 1 (2.67) (0.018) (0.0)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 1 (2.67) (0.798) (0.0)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 1 (2.67) (0.215) (0.02)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 1 (2.67) (0.472) (0.15)
ἀθῷος unpunished, scot-free 1 1 (2.67) (0.058) (0.04)
μαθητής a learner, pupil 1 1 (2.67) (1.446) (0.63)
ἀσπασμός a greeting, embrace, salutation 1 1 (2.67) (0.029) (0.0)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 1 (2.67) (0.104) (0.17)
πτήσσω to frighten, scare, alarm 1 1 (2.67) (0.024) (0.09)
ἀγαλλίασις great joy, exultation 1 1 (2.67) (0.041) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 1 1 (2.67) (0.524) (0.26)
προεῖπον to tell 1 1 (2.67) (0.428) (0.63)
πάσχω to experience, to suffer 1 1 (2.67) (6.528) (5.59)
μονογενής only, single (child) 1 1 (2.67) (0.371) (0.07)
ἀποστέλλω to send off 1 1 (2.67) (1.335) (1.76)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 1 (2.67) (0.7) (0.21)
μήτηρ a mother 1 1 (2.67) (2.499) (4.41)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 1 (2.67) (0.845) (0.76)
ἡνίκα at which time, when 1 1 (2.67) (0.856) (0.54)
ἵλαος propitious, gracious 1 1 (2.67) (0.138) (0.17)
πλήρης filled 1 1 (2.67) (0.868) (0.7)
θαυμασιότης disposition to wonder 1 1 (2.67) (0.005) (0.0)
ὀκνέω to shrink 1 1 (2.67) (0.304) (0.39)
ὅτε when 1 1 (2.67) (4.994) (7.56)
σάρξ flesh 1 1 (2.67) (3.46) (0.29)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 1 (2.67) (1.526) (1.65)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 1 (2.67) (0.183) (0.04)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 1 (2.67) (3.652) (1.2)
βαπτιστής one that dips: a baptizer 1 1 (2.67) (0.09) (0.0)
ταπεινός low 1 1 (2.67) (0.507) (0.28)
φυλακή a watching 1 1 (2.67) (0.687) (1.97)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 1 1 (2.67) (0.094) (0.02)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 1 (2.67) (1.583) (2.13)
Πέτρος Petrus, Peter 1 1 (2.67) (0.762) (0.25)
αἷμα blood 1 1 (2.67) (3.53) (1.71)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 1 (2.67) (0.531) (0.83)

PAGINATE