urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg011.opp-grc1:116
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

175 lemmas; 523 tokens (10,566 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 80 1,609 (1522.81) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 16 533 (504.45) (544.579) (426.61)
ὅς who, that, which: relative pronoun 13 239 (226.2) (208.764) (194.16)
δέ but 13 238 (225.25) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 14 220 (208.22) (173.647) (126.45)
εἰμί to be 10 167 (158.05) (217.261) (145.55)
ἐν in, among. c. dat. 21 148 (140.07) (118.207) (88.06)
γάρ for 11 147 (139.13) (110.606) (74.4)
οὐ not 6 126 (119.25) (104.879) (82.22)
οὗτος this; that 4 116 (109.79) (133.027) (121.95)
εἰς into, to c. acc. 3 107 (101.27) (66.909) (80.34)
ἐγώ I (first person pronoun) 11 105 (99.38) (54.345) (87.02)
λέγω to pick; to say 8 103 (97.48) (90.021) (57.06)
θεός god 2 99 (93.7) (26.466) (19.54)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 85 (80.45) (63.859) (4.86)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 79 (74.77) (47.672) (39.01)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 76 (71.93) (64.142) (59.77)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 75 (70.98) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 3 72 (68.14) (68.814) (63.16)
πᾶς all, the whole 3 70 (66.25) (59.665) (51.63)
μή not 1 68 (64.36) (50.606) (37.36)
διά through c. gen.; because of c. acc. 5 64 (60.57) (56.77) (30.67)
κύριος having power 7 62 (58.68) (8.273) (1.56)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 61 (57.73) (56.75) (56.58)
γίγνομαι become, be born 1 58 (54.89) (53.204) (45.52)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 57 (53.95) (97.86) (78.95)
φημί to say, to claim 6 55 (52.05) (36.921) (31.35)
κύριος2 a lord, master 6 49 (46.38) (7.519) (1.08)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 46 (43.54) (55.077) (29.07)
ἄν modal particle 3 45 (42.59) (32.618) (38.42)
οὖν so, then, therefore 4 42 (39.75) (34.84) (23.41)
ἐάν if 5 40 (37.86) (23.689) (20.31)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 40 (37.86) (21.235) (25.5)
ἐκ from out of 1 39 (36.91) (54.157) (51.9)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 39 (36.91) (22.709) (26.08)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 38 (35.96) (0.798) (0.0)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 35 (33.13) (30.074) (22.12)
ἀλλά otherwise, but 5 33 (31.23) (54.595) (46.87)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 33 (31.23) (44.62) (43.23)
ἔχω to have 3 32 (30.29) (48.945) (46.31)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 10 30 (28.39) (2.47) (0.21)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 29 (27.45) (26.948) (12.74)
εἷς one 3 29 (27.45) (23.591) (10.36)
ἵημι to set a going, put in motion 3 29 (27.45) (12.618) (6.1)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 29 (27.45) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 2 29 (27.45) (49.49) (23.92)
Χριστός the anointed one, Christ 12 27 (25.55) (5.404) (0.04)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 26 (24.61) (24.797) (21.7)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 24 (22.71) (3.359) (2.6)
λαός the people 2 24 (22.71) (2.428) (2.78)
τῇ here, there 3 24 (22.71) (18.312) (12.5)
ὁράω to see 1 23 (21.77) (16.42) (18.27)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 20 (18.93) (1.077) (6.77)
οὕτως so, in this manner 2 19 (17.98) (28.875) (14.91)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 18 (17.04) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 18 (17.04) (5.63) (4.23)
ὅτε when 1 18 (17.04) (4.994) (7.56)
πνεῦμα a blowing 14 18 (17.04) (5.838) (0.58)
τοίνυν therefore, accordingly 1 18 (17.04) (5.224) (2.04)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 17 (16.09) (3.701) (0.12)
εἶμι come, go 1 17 (16.09) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 2 16 (15.14) (16.169) (13.73)
νῦν now at this very time 1 16 (15.14) (12.379) (21.84)
ἀνά up, upon 1 15 (14.2) (4.693) (6.06)
θεῖος of/from the gods, divine 2 15 (14.2) (4.128) (1.77)
πρότερος before, earlier 1 15 (14.2) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 7 14 (13.25) (1.94) (0.95)
ὥσπερ just as if, even as 1 14 (13.25) (13.207) (6.63)
ἄλλος other, another 1 13 (12.3) (40.264) (43.75)
οἶδα to know 1 12 (11.36) (9.863) (11.77)
ὀφθαλμός the eye 2 12 (11.36) (2.632) (2.12)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 12 (11.36) (1.681) (0.33)
ἀγαθός good 1 11 (10.41) (9.864) (6.93)
καλός beautiful 1 11 (10.41) (9.11) (12.96)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 4 11 (10.41) (1.608) (0.59)
οὗ where 1 11 (10.41) (6.728) (4.01)
πάρειμι be present 1 11 (10.41) (5.095) (8.94)
τόπος a place 1 11 (10.41) (8.538) (6.72)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 10 (9.46) (8.59) (11.98)
δόξα a notion 2 10 (9.46) (4.474) (2.49)
ἐκεῖνος that over there, that 1 10 (9.46) (22.812) (17.62)
ἠμί to say 1 10 (9.46) (1.545) (0.25)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 10 (9.46) (0.154) (0.09)
Ἰουδαῖος a Jew 2 10 (9.46) (2.187) (0.52)
υἱός a son 1 10 (9.46) (7.898) (7.64)
ἐρῶ [I will say] 1 9 (8.52) (8.435) (3.94)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 9 (8.52) (3.657) (4.98)
τουτέστι that is to say 3 9 (8.52) (4.259) (0.0)
ἀεί always, for ever 1 8 (7.57) (7.241) (8.18)
ἀκούω to hear 1 8 (7.57) (6.886) (9.12)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 8 (7.57) (13.567) (4.4)
πρό before 2 8 (7.57) (5.786) (4.33)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 8 (7.57) (5.09) (3.3)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 3 7 (6.63) (1.639) (0.02)
δῆλος visible, conspicuous 1 7 (6.63) (5.582) (2.64)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 7 (6.63) (4.574) (7.56)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 7 (6.63) (12.667) (11.08)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 7 (6.63) (11.058) (14.57)
ἤν see! see there! lo! 1 7 (6.63) (0.576) (0.22)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 7 (6.63) (5.491) (7.79)
μέσος middle, in the middle 2 7 (6.63) (6.769) (4.18)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 7 (6.63) (1.431) (1.76)
πατήρ a father 1 7 (6.63) (9.224) (10.48)
πρῶτος first 1 7 (6.63) (18.707) (16.57)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 6 (5.68) (2.096) (1.0)
σκιά a shadow 5 6 (5.68) (0.513) (0.23)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 5 (4.73) (0.798) (1.28)
θεοσέβεια the service 2 5 (4.73) (0.205) (0.01)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 5 (4.73) (2.658) (2.76)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 3 5 (4.73) (0.537) (0.0)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 3 5 (4.73) (0.289) (0.0)
Παῦλος Paulus, Paul 2 5 (4.73) (1.455) (0.03)
ἀνομία lawlessness 1 4 (3.79) (0.23) (0.09)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 4 (3.79) (0.471) (0.66)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 4 (3.79) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 4 (3.79) (2.773) (1.59)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 4 (3.79) (1.527) (3.41)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 4 (3.79) (0.677) (0.24)
ἔσχατος outermost 1 4 (3.79) (2.261) (0.9)
καίπερ although, albeit 1 4 (3.79) (0.396) (1.01)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 4 (3.79) (0.86) (0.77)
ὗς wild swine 1 4 (3.79) (1.845) (0.91)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 3 (2.84) (0.941) (0.44)
βλέπω to see, have the power of sight 1 3 (2.84) (1.591) (1.51)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 3 (2.84) (0.59) (0.0)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 3 (2.84) (1.664) (0.15)
ζάω to live 3 3 (2.84) (2.268) (1.36)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 3 (2.84) (0.531) (0.83)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 2 (1.89) (4.322) (6.41)
βλασφημέω to drop evil 1 2 (1.89) (0.211) (0.04)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 2 2 (1.89) (0.143) (0.11)
ἔκβασις a way out, egress 1 2 (1.89) (0.081) (0.09)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 2 (1.89) (0.328) (0.18)
καθώς how 2 2 (1.89) (0.867) (0.28)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 2 (1.89) (2.582) (1.38)
κάλυμμα a head-covering 2 2 (1.89) (0.076) (0.02)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 2 (1.89) (0.635) (0.38)
μυκτήρ the nose, snout 2 2 (1.89) (0.216) (0.01)
πιστός2 to be trusted 1 2 (1.89) (1.164) (1.33)
προφητικός oracular 1 2 (1.89) (0.108) (0.0)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 2 (1.89) (0.05) (0.03)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 2 (1.89) (0.673) (0.79)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 2 (1.89) (0.105) (0.02)
συνίημι to bring together; understand 1 2 (1.89) (0.928) (0.94)
τύπος a blow 1 2 (1.89) (0.945) (0.32)
χορηγέω to lead a chorus 1 2 (1.89) (0.205) (0.21)
ἀνακαλύπτω to uncover 1 1 (0.95) (0.034) (0.01)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 1 (0.95) (0.362) (0.24)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 1 (0.95) (1.583) (2.13)
δουλικός of or for a slave, servile 1 1 (0.95) (0.026) (0.04)
δωρέω to give, present 1 1 (0.95) (0.278) (0.36)
ἔτος a year 1 1 (0.95) (3.764) (3.64)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 1 (0.95) (0.579) (0.43)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 1 (0.95) (0.257) (0.23)
κἄν and if, even if, although 1 1 (0.95) (1.617) (0.18)
κατοπτρίζω to shew as in a mirror 1 1 (0.95) (0.008) (0.0)
κινέω to set in motion, to move 1 1 (0.95) (13.044) (1.39)
Κορίνθιος Corinthian 1 1 (0.95) (0.497) (2.35)
μάχομαι to fight 1 1 (0.95) (1.504) (4.23)
μίμησις imitation 1 1 (0.95) (0.208) (0.51)
μιμητής an imitator, copyist 1 1 (0.95) (0.107) (0.15)
μιμητός to be imitated 1 1 (0.95) (0.016) (0.02)
ὁσημέραι as many days as are 1 1 (0.95) (0.115) (0.01)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 1 (0.95) (0.299) (0.69)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 1 (0.95) (0.163) (0.12)
πιστόω to make trustworthy 1 1 (0.95) (0.407) (0.09)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 1 (0.95) (0.137) (0.49)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 1 1 (0.95) (0.042) (0.01)
πολύτροπος much-turned 1 1 (0.95) (0.099) (0.04)
σπέρμα seed, offspring 1 1 (0.95) (2.127) (0.32)
συναντάω to meet face to face 1 1 (0.95) (0.105) (0.14)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 1 (0.95) (0.989) (0.75)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 1 (0.95) (0.108) (0.05)
πιστόν pledge 1 1 (0.95) (0.241) (0.15)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 1 (0.95) (0.224) (0.04)

PAGINATE