Origen, Fragmenta In Lamentationes (In Catenis de Prophetis)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 6 of 84 SHOW ALL
101–120 of 1,662 lemmas; 10,566 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.9) (0.097) (0.07) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 (0.9) (3.379) (1.22) too few
ἀνακαλύπτω to uncover 1 (0.9) (0.034) (0.01) too few
ἀνάκλησις a calling on, invocation 1 (0.9) (0.02) (0.01) too few
ἀνακοπή a beating back: the recoil 1 (0.9) (0.007) (0.0) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 (0.9) (1.23) (1.34) too few
ἀνάλογος proportionate 1 (0.9) (1.072) (0.04) too few
ἀνανεύω to throw the head back 1 (0.9) (0.064) (0.12) too few
ἀνάπαυσις repose, rest 2 (1.9) (0.194) (0.08)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.9) (0.323) (0.31) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 (0.9) (0.362) (0.24) too few
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.9) (0.184) (0.26) too few
ἀνάστημα height 1 (0.9) (0.01) (0.01) too few
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 1 (0.9) (0.071) (0.09) too few
ἀναχέω to pour forth 1 (0.9) (0.021) (0.05) too few
ἀναχωρέω to go back 1 (0.9) (0.575) (1.94) too few
ἄνεμος wind 1 (0.9) (0.926) (2.26) too few
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 (0.9) (0.06) (0.01) too few
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 (0.9) (0.2) (0.04) too few
ἄνευ without 2 (1.9) (2.542) (1.84)

page 6 of 84 SHOW ALL