Origen, Fragmenta In Lamentationes (In Catenis de Prophetis)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 5 of 84 SHOW ALL
81–100 of 1,662 lemmas; 10,566 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἁμαρτία a failure, fault, sin 17 (16.1) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 4 (3.8) (0.305) (0.03)
ἀμάω reap, mow down 2 (1.9) (0.293) (0.17)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 (0.9) (0.069) (0.1) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 2 (1.9) (0.488) (0.55)
ἀμεταμέλητος not to be repented of 1 (0.9) (0.017) (0.01) too few
ἄμη a shovel 1 (0.9) (0.278) (0.1) too few
ἄμοιρος without share in 1 (0.9) (0.104) (0.08) too few
ἁμός our, my > ἐμός 1 (0.9) (0.628) (1.32) too few
ἄμπελος clasping tendrils 6 (5.7) (0.403) (0.33)
ἀμπελών a vineyard 1 (0.9) (0.175) (0.0) too few
ἁμῶς in some way or other 1 (0.9) (0.076) (0.01) too few
ἄν modal particle 45 (42.6) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 15 (14.2) (4.693) (6.06)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (0.9) (1.907) (0.49) too few
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 (1.9) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 (2.8) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 (2.8) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 3 (2.8) (0.16) (0.08)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 (0.9) (0.274) (0.38) too few

page 5 of 84 SHOW ALL