urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg010.opp-grc1:38
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

41 lemmas; 58 tokens (8,211 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 11 1,263 (1538.18) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 3 398 (484.72) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 128 (155.89) (173.647) (126.45)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 64 (77.94) (64.142) (59.77)
Μῆδος a Mede, Median 2 2 (2.44) (0.399) (1.46)
παρακελεύομαι to order 2 2 (2.44) (0.321) (0.44)
ὡς as, how 2 76 (92.56) (68.814) (63.16)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 4 (4.87) (2.825) (10.15)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 5 (6.09) (1.284) (1.67)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 1 (1.22) (0.197) (0.26)
Βαβυλών Babylon 1 22 (26.79) (0.597) (0.64)
δέ but 1 215 (261.84) (249.629) (351.92)
δηλόω to make visible 1 8 (9.74) (4.716) (2.04)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 46 (56.02) (56.77) (30.67)
ἐν in, among. c. dat. 1 137 (166.85) (118.207) (88.06)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 2 (2.44) (1.028) (2.36)
ἔφοδος accessible 1 1 (1.22) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 1 (1.22) (0.4) (1.15)
ἔχω to have 1 34 (41.41) (48.945) (46.31)
ἤδη already 1 3 (3.65) (8.333) (11.03)
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 1 1 (1.22) (0.101) (0.11)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 3 (3.65) (2.779) (3.98)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 1 (1.22) (1.325) (3.42)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 3 (3.65) (0.383) (0.27)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 202 (246.01) (208.764) (194.16)
οὗ where 1 10 (12.18) (6.728) (4.01)
οὗτος this; that 1 71 (86.47) (133.027) (121.95)
παρακαλέω to call to 1 2 (2.44) (1.069) (2.89)
πεδινός flat, level 1 1 (1.22) (0.021) (0.06)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 1 (1.22) (1.545) (6.16)
πόλεμος battle, fight, war 1 6 (7.31) (3.953) (12.13)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 18 (21.92) (2.47) (0.21)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 3 (3.65) (3.721) (0.94)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 1 (1.22) (1.589) (2.72)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 1 (1.22) (0.172) (0.44)
τεῖχος a wall 1 4 (4.87) (1.646) (5.01)
τῇ here, there 1 17 (20.7) (18.312) (12.5)
τόξον a bow 1 5 (6.09) (0.375) (1.44)
φημί to say, to claim 1 50 (60.89) (36.921) (31.35)
φωνή a sound, tone 1 6 (7.31) (3.591) (1.48)
χείρ the hand 1 14 (17.05) (5.786) (10.92)

PAGINATE