urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg010.opp-grc1:14
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

97 lemmas; 180 tokens (8,211 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 32 1,263 (1538.18) (1391.018) (1055.57)
ἐν in, among. c. dat. 7 137 (166.85) (118.207) (88.06)
καί and, also 7 398 (484.72) (544.579) (426.61)
ὅς who, that, which: relative pronoun 7 202 (246.01) (208.764) (194.16)
γίγνομαι become, be born 4 32 (38.97) (53.204) (45.52)
δέ but 4 215 (261.84) (249.629) (351.92)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 58 (70.64) (56.75) (56.58)
Βαβυλών Babylon 3 22 (26.79) (0.597) (0.64)
γάρ for 3 140 (170.5) (110.606) (74.4)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 28 (34.1) (50.199) (32.23)
θεός god 3 96 (116.92) (26.466) (19.54)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 42 (51.15) (76.461) (54.75)
οὗτος this; that 3 71 (86.47) (133.027) (121.95)
δεξιά the right hand 2 2 (2.44) (0.472) (0.42)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 7 (8.53) (12.401) (17.56)
καλέω to call, summon 2 9 (10.96) (10.936) (8.66)
μετάνοια after-thought, repentance 2 4 (4.87) (0.341) (0.04)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 57 (69.42) (47.672) (39.01)
πᾶς all, the whole 2 51 (62.11) (59.665) (51.63)
πατήρ a father 2 9 (10.96) (9.224) (10.48)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 18 (21.92) (2.47) (0.21)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 2 (2.44) (0.238) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 50 (60.89) (55.077) (29.07)
φημί to say, to claim 2 50 (60.89) (36.921) (31.35)
ὡς as, how 2 76 (92.56) (68.814) (63.16)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 2 13 (15.83) (0.245) (0.39)
ἀγαθός good 1 6 (7.31) (9.864) (6.93)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 3 (3.65) (1.341) (1.2)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 9 (10.96) (1.623) (1.45)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 5 (6.09) (3.379) (1.22)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 5 (6.09) (1.23) (1.34)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 1 (1.22) (0.2) (0.04)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 1 (1.22) (0.121) (0.16)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 6 (7.31) (1.639) (0.02)
ἀρχαιολογία antiquarian lore, ancient legends 1 1 (1.22) (0.031) (0.0)
αὐτομολέω to desert 1 1 (1.22) (0.104) (0.24)
βασιλεύς a king, chief 1 12 (14.61) (9.519) (15.15)
βιός a bow 1 4 (4.87) (3.814) (4.22)
βίος life 1 3 (3.65) (3.82) (4.12)
δέκατος tenth 1 2 (2.44) (0.465) (0.5)
δεξιός on the right hand 1 1 (1.22) (1.733) (1.87)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 1 (1.22) (0.794) (0.7)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 4 (4.87) (17.728) (33.0)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 46 (56.02) (56.77) (30.67)
δίδωμι to give 1 8 (9.74) (11.657) (13.85)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 1 (1.22) (2.021) (2.95)
ἐάν if 1 30 (36.54) (23.689) (20.31)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 4 (4.87) (1.509) (0.52)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 1 (1.22) (0.078) (0.05)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 3 (3.65) (0.425) (0.79)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 1 2 (2.44) (0.17) (0.19)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 4 (4.87) (1.544) (1.49)
ἐπάγω to bring on 1 7 (8.53) (2.387) (0.82)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 64 (77.94) (64.142) (59.77)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 3 (3.65) (1.467) (0.8)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 5 (6.09) (0.677) (0.24)
ἔργον work 1 6 (7.31) (5.905) (8.65)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 1 (1.22) (0.782) (0.13)
ζάω to live 1 2 (2.44) (2.268) (1.36)
either..or; than 1 23 (28.01) (34.073) (23.24)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 1 (1.22) (3.652) (1.2)
θεῖος of/from the gods, divine 1 8 (9.74) (4.128) (1.77)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 2 (2.44) (0.581) (0.97)
λοιπός remaining, the rest 1 6 (7.31) (6.377) (5.2)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 1 (1.22) (0.529) (0.57)
μέτριος within measure 1 1 (1.22) (1.299) (0.8)
μήτηρ a mother 1 4 (4.87) (2.499) (4.41)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 7 (8.53) (3.216) (1.77)
ὁμοδίαιτος living with others 1 1 (1.22) (0.007) (0.0)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 9 (10.96) (5.806) (1.8)
οὐ not 1 104 (126.66) (104.879) (82.22)
οὕτως so, in this manner 1 23 (28.01) (28.875) (14.91)
πάλιν back, backwards 1 6 (7.31) (10.367) (6.41)
πάντως altogether; 1 3 (3.65) (2.955) (0.78)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 7 (8.53) (2.566) (2.66)
πάρειμι be present 1 5 (6.09) (5.095) (8.94)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 6 (7.31) (4.016) (9.32)
περιτομή circumcision 1 2 (2.44) (0.319) (0.01)
πλήν except 1 6 (7.31) (2.523) (3.25)
πρόβατον sheep; small cattle 1 5 (6.09) (0.719) (0.89)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 1 (1.22) (1.321) (2.94)
προσχωρέω to go to, approach 1 1 (1.22) (0.126) (0.51)
πρώην lately, just now 1 1 (1.22) (0.224) (0.11)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 2 (2.44) (0.911) (2.03)
σύ you (personal pronoun) 1 31 (37.75) (30.359) (61.34)
σφενδόνη a sling 1 1 (1.22) (0.06) (0.16)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 1 (1.22) (0.04) (0.06)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 3 (3.65) (3.199) (1.55)
τῇ here, there 1 17 (20.7) (18.312) (12.5)
τύπος a blow 1 1 (1.22) (0.945) (0.32)
υἱός a son 1 13 (15.83) (7.898) (7.64)
ὑμός your 1 4 (4.87) (6.015) (5.65)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 2 (2.44) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 1 (1.22) (0.345) (0.52)
Χαλδαῖος a Chaldaean 1 1 (1.22) (0.155) (0.08)
ὥστε so that 1 4 (4.87) (10.717) (9.47)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 3 (3.65) (5.09) (3.3)

PAGINATE