urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg009.opp-grc1:5.13
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

203 lemmas; 601 tokens (25,597 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὡς as, how 2 144 (56.26) (68.814) (63.16)
ψυχή breath, soul 5 53 (20.71) (11.437) (4.29)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 4 (1.56) (1.776) (2.8)
χώρα land 1 3 (1.17) (3.587) (8.1)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 4 (1.56) (0.138) (0.07)
χείρ the hand 1 25 (9.77) (5.786) (10.92)
φυτεύω to plant 1 14 (5.47) (0.206) (0.34)
φιληδονία fondness for pleasure 1 1 (0.39) (0.016) (0.0)
φημί to say, to claim 4 62 (24.22) (36.921) (31.35)
ὗς wild swine 1 31 (12.11) (1.845) (0.91)
ὑπόκειμαι to lie under 1 2 (0.78) (5.461) (0.69)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 50 (19.53) (26.85) (24.12)
ὑμός your 1 60 (23.44) (6.015) (5.65)
υἱός a son 1 39 (15.24) (7.898) (7.64)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 155 (60.55) (55.077) (29.07)
τότε at that time, then 1 27 (10.55) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 27 (10.55) (6.167) (10.26)
τίς who? which? 1 88 (34.38) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 238 (92.98) (97.86) (78.95)
τίη why? wherefore? 3 51 (19.92) (26.493) (13.95)
τῇ here, there 2 30 (11.72) (18.312) (12.5)
ταύτῃ in this way. 1 3 (1.17) (2.435) (2.94)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 11 (4.3) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 1 2 (0.78) (4.575) (7.0)
σύ you (personal pronoun) 4 197 (76.96) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 1 4 (1.56) (0.466) (0.66)
στράπτω to lighten 1 2 (0.78) (0.084) (0.15)
στάχυς an ear of corn 2 3 (1.17) (0.094) (0.09)
σπέρμα seed, offspring 6 11 (4.3) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 4 8 (3.13) (0.378) (0.41)
σπεῖρον a piece of cloth 1 1 (0.39) (0.021) (0.06)
σπειράομαι to be coiled 1 3 (1.17) (0.088) (0.12)
σπεῖρα coil, rope; military unit, Roman manipulus 1 1 (0.39) (0.035) (0.18)
σεαυτοῦ of thyself 2 7 (2.73) (0.863) (1.06)
πρῶτος first 1 24 (9.38) (18.707) (16.57)
πρώην lately, just now 1 4 (1.56) (0.224) (0.11)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 58 (22.66) (2.47) (0.21)
πρότερος before, earlier 2 49 (19.14) (25.424) (23.72)
προσίημι to send to 1 1 (0.39) (0.675) (0.45)
πρόσειμι2 approach 1 1 (0.39) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 1 1 (0.39) (0.784) (0.64)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 170 (66.41) (56.75) (56.58)
πρό before 4 33 (12.89) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 15 (5.86) (2.157) (5.09)
ποῦ where 2 9 (3.52) (0.998) (1.25)
ποτίζω to give to drink 1 1 (0.39) (0.14) (0.0)
ποιέω to make, to do 9 108 (42.19) (29.319) (37.03)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 5 (1.95) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 1 56 (21.88) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 4 (1.56) (1.072) (0.8)
πιστεύω to trust, trust to 1 25 (9.77) (3.079) (2.61)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 11 117 (45.71) (44.62) (43.23)
πατήρ a father 1 69 (26.96) (9.224) (10.48)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 4 (1.56) (0.28) (0.38)
παλαιός old in years 2 6 (2.34) (2.149) (1.56)
ὀφθαλμός the eye 1 21 (8.2) (2.632) (2.12)
οὗτος this; that 7 287 (112.12) (133.027) (121.95)
οὐρανός heaven 1 25 (9.77) (4.289) (2.08)
οὖν so, then, therefore 2 126 (49.22) (34.84) (23.41)
οὐδείς not one, nobody 1 29 (11.33) (19.346) (18.91)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 22 (8.59) (6.249) (14.54)
οὗ where 1 11 (4.3) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 6 (2.34) (0.364) (0.02)
οὐ not 7 393 (153.53) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 2 157 (61.34) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 157 (61.34) (49.106) (23.97)
ὅταν when, whenever 3 25 (9.77) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 16 (6.25) (5.663) (6.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 152 (59.38) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 18 412 (160.96) (208.764) (194.16)
ὁράω to see 1 98 (38.29) (16.42) (18.27)
ὀπίσω backwards 1 1 (0.39) (0.796) (1.79)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 21 (8.2) (13.567) (4.4)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 2 (0.78) (0.105) (0.07)
ὅδε this 2 19 (7.42) (10.255) (22.93)
the 100 3,824 (1493.93) (1391.018) (1055.57)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 20 (7.81) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 20 (7.81) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 12 (4.69) (4.613) (6.6)
νεόω to renovate, renew 4 4 (1.56) (0.05) (0.21)
νέος young, youthful 2 10 (3.91) (2.183) (4.18)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 2 (0.78) (1.059) (0.79)
μιμνήσκω to remind 1 8 (3.13) (1.852) (2.27)
μήτηρ a mother 1 4 (1.56) (2.499) (4.41)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 7 (2.73) (0.86) (0.77)
μή not 6 187 (73.06) (50.606) (37.36)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 75 (29.3) (21.235) (25.5)
μελέτη care, attention 1 1 (0.39) (0.228) (0.23)
Μάρκος Marcus 1 1 (0.39) (0.395) (0.58)
μάλιστα most 1 7 (2.73) (6.673) (9.11)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 2 (0.78) (0.575) (0.51)
λόγος the word 7 176 (68.76) (29.19) (16.1)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 3 (1.17) (2.086) (0.02)
λεύκη white leprosy 1 1 (0.39) (0.123) (0.07)
λέγω to pick; to say 11 419 (163.69) (90.021) (57.06)
λαμβάνω to take, seize, receive 4 36 (14.06) (15.895) (13.47)
κύριος2 a lord, master 2 140 (54.69) (7.519) (1.08)
κύριος having power 2 159 (62.12) (8.273) (1.56)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 19 (7.42) (0.416) (0.05)
κατοικέω to settle; to inhabit 4 18 (7.03) (0.663) (0.97)
κατανοέω to observe well, to understand 3 7 (2.73) (0.416) (0.32)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 118 (46.1) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 1 32 (12.5) (2.87) (0.99)
καλός beautiful 1 21 (8.2) (9.11) (12.96)
καί and, also 34 1,211 (473.1) (544.579) (426.61)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 5 (1.95) (1.603) (0.65)
καθαρεύω to be clean 1 1 (0.39) (0.06) (0.02)
Ἰούδας Judas 4 73 (28.52) (0.915) (0.07)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 72 (28.13) (8.778) (7.86)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 53 (20.71) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 4 110 (42.97) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 7 29 (11.33) (0.798) (0.0)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 23 (8.99) (0.369) (0.26)
θερισμός reaping-time, harvest 4 4 (1.56) (0.095) (0.02)
θεός god 7 371 (144.94) (26.466) (19.54)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 1 (0.39) (1.993) (1.71)
ἠμί to say 1 26 (10.16) (1.545) (0.25)
ἤδη already 1 6 (2.34) (8.333) (11.03)
ἡγεμονικός ready to lead 1 7 (2.73) (0.215) (0.1)
ἤ2 exclam. 1 13 (5.08) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 1 14 (5.47) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 1 14 (5.47) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 1 13 (5.08) (2.231) (8.66)
either..or; than 2 39 (15.24) (34.073) (23.24)
ζητέω to seek, seek for 2 19 (7.42) (5.036) (1.78)
ἔχω to have 2 94 (36.72) (48.945) (46.31)
εὑρίσκω to find 1 38 (14.85) (6.155) (4.65)
εὔθετος well-arranged 1 1 (0.39) (0.052) (0.01)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 8 (3.13) (0.825) (0.01)
ἔτος a year 1 16 (6.25) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 2 (0.78) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 19 (7.42) (11.058) (14.57)
ἐρῶ [I will say] 3 44 (17.19) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 2 41 (16.02) (6.984) (16.46)
ἐργάτης a workman 1 2 (0.78) (0.147) (0.05)
ἐπιφέρω to bring, put 1 4 (1.56) (1.459) (1.02)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 1 (0.39) (0.168) (0.02)
ἐπιβάλλω to throw 1 2 (0.78) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 285 (111.34) (64.142) (59.77)
ἐπεί after, since, when 1 51 (19.92) (19.86) (21.4)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 2 (0.78) (0.55) (0.76)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 12 (4.69) (2.906) (1.65)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 3 7 (2.73) (0.701) (0.63)
ἐν in, among. c. dat. 14 440 (171.9) (118.207) (88.06)
ἐλεύθερος free 1 2 (0.78) (0.802) (1.2)
ἐκεῖ there, in that place 1 16 (6.25) (2.795) (1.68)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 31 (12.11) (12.667) (11.08)
εἶτα then, next 2 28 (10.94) (4.335) (1.52)
εἷς one 3 117 (45.71) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 5 281 (109.78) (66.909) (80.34)
εἰμί to be 9 665 (259.8) (217.261) (145.55)
εἶδον to see 1 35 (13.67) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 116 (45.32) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 86 (33.6) (3.359) (2.6)
ἐγώ I (first person pronoun) 6 453 (176.97) (54.345) (87.02)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 49 (19.14) (24.797) (21.7)
ἐάν if 5 153 (59.77) (23.689) (20.31)
woe! woe! 1 6 (2.34) (0.339) (0.02)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 50 (19.53) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 12 (4.69) (12.401) (17.56)
δίδωμι to give 1 50 (19.53) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 4 16 (6.25) (3.329) (1.88)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 106 (41.41) (56.77) (30.67)
δεύτερος second 1 10 (3.91) (6.183) (3.08)
δέ but 3 288 (112.51) (249.629) (351.92)
γράφω to scratch, draw, write 2 31 (12.11) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 3 23 (8.99) (2.255) (0.49)
γίγνομαι become, be born 5 167 (65.24) (53.204) (45.52)
γῆ earth 2 133 (51.96) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 1 1 (0.39) (0.318) (0.31)
γε at least, at any rate 1 14 (5.47) (24.174) (31.72)
γάρ for 2 206 (80.48) (110.606) (74.4)
βοῦς cow 1 4 (1.56) (1.193) (2.78)
βασίλεια a queen, princess 1 41 (16.02) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 41 (16.02) (2.877) (2.08)
βάλλω to throw 1 8 (3.13) (1.692) (5.49)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 148 (57.82) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 10 557 (217.6) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 1 (0.39) (0.71) (0.47)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 2 (0.78) (1.963) (1.01)
ἄροτρον a plough 3 3 (1.17) (0.054) (0.13)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 23 (8.99) (1.639) (0.02)
ἀπό from, away from. c. gen. 8 195 (76.18) (30.074) (22.12)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 2 (0.78) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 1 (0.39) (0.574) (0.24)
ἁπαξαπλῶς in general 1 2 (0.78) (0.051) (0.0)
ἄνω2 up, upwards 2 3 (1.17) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 8 (3.13) (3.876) (1.61)
ἄνθρωπος man, person, human 1 55 (21.49) (19.466) (11.67)
ἀνήρ a man 2 30 (11.72) (10.82) (29.69)
ἀνατέλλω to make to rise up 2 9 (3.52) (0.358) (0.21)
ἀνάστασις a raising up 1 6 (2.34) (0.803) (0.07)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 3 (1.17) (0.194) (0.08)
ἀνακαινόω to renew, restore 1 1 (0.39) (0.007) (0.0)
ἀλλά otherwise, but 2 112 (43.76) (54.595) (46.87)
ἀληθής unconcealed, true 1 12 (4.69) (7.533) (3.79)
ἀκροατής a hearer 1 6 (2.34) (0.237) (0.07)
ἀκούω to hear 3 59 (23.05) (6.886) (9.12)
ἄκανθα a thorn, prickle 9 13 (5.08) (0.261) (0.11)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 1 (0.39) (0.158) (0.24)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 2 (0.78) (1.871) (1.48)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 41 (16.02) (3.701) (0.12)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 9 174 (67.98) (63.859) (4.86)

PAGINATE