page 4 of 5
SHOW ALL
61–80
of 92 lemmas;
217 tokens
(25,597 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὅτι2 | conj.: that, because | 3 | 157 | (61.34) | (49.49) | (23.92) |
οὐ | not | 1 | 393 | (153.53) | (104.879) | (82.22) |
οὖν | so, then, therefore | 1 | 126 | (49.22) | (34.84) | (23.41) |
οὗτος | this; that | 2 | 287 | (112.12) | (133.027) | (121.95) |
οὕτως | so, in this manner | 2 | 70 | (27.35) | (28.875) | (14.91) |
πάρειμι | be present | 2 | 5 | (1.95) | (5.095) | (8.94) |
πᾶς | all, the whole | 6 | 158 | (61.73) | (59.665) | (51.63) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 1 | 117 | (45.71) | (44.62) | (43.23) |
πνεῦμα | a blowing | 1 | 56 | (21.88) | (5.838) | (0.58) |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | 2 | (0.78) | (3.068) | (5.36) |
προγραφή | a public notice | 1 | 1 | (0.39) | (0.028) | (0.04) |
προερέω | to say beforehand | 1 | 1 | (0.39) | (0.431) | (0.1) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 3 | 170 | (66.41) | (56.75) | (56.58) |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 1 | 9 | (3.52) | (0.537) | (0.0) |
προφητεύω | to be an interpreter | 5 | 20 | (7.81) | (0.298) | (0.01) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 8 | 58 | (22.66) | (2.47) | (0.21) |
ῥητός | stated, specified | 1 | 14 | (5.47) | (0.95) | (0.21) |
σύ | you (personal pronoun) | 4 | 197 | (76.96) | (30.359) | (61.34) |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 2 | 67 | (26.17) | (1.681) | (0.33) |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | 11 | (4.3) | (1.497) | (1.41) |
page 4 of 5 SHOW ALL