Origen, De oratione 31.3

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg008.perseus-grc1:31.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

108 lemmas; 242 tokens (28,588 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 34 4,332 (1515.32) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 18 1,541 (539.04) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 600 (209.88) (173.647) (126.45)
ἐν in, among. c. dat. 8 536 (187.49) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 4 477 (166.85) (54.345) (87.02)
δέ but 6 449 (157.06) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 5 418 (146.22) (217.261) (145.55)
θεός god 4 385 (134.67) (26.466) (19.54)
λέγω to pick; to say 3 321 (112.28) (90.021) (57.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 321 (112.28) (97.86) (78.95)
οὐ not 1 282 (98.64) (104.879) (82.22)
οὗτος this; that 5 280 (97.94) (133.027) (121.95)
πᾶς all, the whole 4 278 (97.24) (59.665) (51.63)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 263 (92.0) (64.142) (59.77)
μή not 4 261 (91.3) (50.606) (37.36)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 255 (89.2) (55.077) (29.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 212 (74.16) (56.75) (56.58)
ὡς as, how 1 187 (65.41) (68.814) (63.16)
γάρ for 1 184 (64.36) (110.606) (74.4)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 180 (62.96) (44.62) (43.23)
γίγνομαι become, be born 1 167 (58.42) (53.204) (45.52)
πατήρ a father 1 133 (46.52) (9.224) (10.48)
ἀλλά otherwise, but 1 126 (44.07) (54.595) (46.87)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 120 (41.98) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 116 (40.58) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 3 115 (40.23) (49.49) (23.92)
οὐρανός heaven 1 112 (39.18) (4.289) (2.08)
λόγος the word 1 110 (38.48) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 107 (37.43) (28.875) (14.91)
ἔχω to have 1 103 (36.03) (48.945) (46.31)
ἐάν if 2 101 (35.33) (23.689) (20.31)
ἐκ from out of 1 97 (33.93) (54.157) (51.9)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 97 (33.93) (22.709) (26.08)
μέν on the one hand, on the other hand 1 96 (33.58) (109.727) (118.8)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 82 (28.68) (24.797) (21.7)
γῆ earth 1 78 (27.28) (10.519) (12.21)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 68 (23.79) (8.778) (7.86)
ὄνομα name 3 57 (19.94) (7.968) (4.46)
σῶμα the body 3 57 (19.94) (16.622) (3.34)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 3 56 (19.59) (3.498) (1.79)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 55 (19.24) (6.305) (6.41)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 50 (17.49) (19.178) (9.89)
φημί to say, to claim 1 47 (16.44) (36.921) (31.35)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 44 (15.39) (12.667) (11.08)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 3 44 (15.39) (7.241) (5.17)
ὅτε when 1 43 (15.04) (4.994) (7.56)
οἶδα to know 1 39 (13.64) (9.863) (11.77)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 38 (13.29) (8.59) (11.98)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 37 (12.94) (4.613) (6.6)
ὁράω to see 1 33 (11.54) (16.42) (18.27)
ἐρῶ [I will say] 1 30 (10.49) (8.435) (3.94)
Παῦλος Paulus, Paul 1 30 (10.49) (1.455) (0.03)
ἔργον work 1 28 (9.79) (5.905) (8.65)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 4 26 (9.09) (0.232) (0.04)
ἐμός mine 1 24 (8.4) (8.401) (19.01)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 24 (8.4) (0.385) (0.0)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 22 (7.7) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 22 (7.7) (7.547) (5.48)
ὀνομάζω to name 2 20 (7.0) (4.121) (1.33)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 20 (7.0) (8.435) (8.04)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 19 (6.65) (5.491) (7.79)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 19 (6.65) (1.526) (1.65)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 18 (6.3) (0.732) (0.41)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 18 (6.3) (1.639) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 1 17 (5.95) (0.753) (0.13)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 16 (5.6) (2.47) (0.21)
χρεία use, advantage, service 2 16 (5.6) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 2 16 (5.6) (6.22) (4.12)
δηλόω to make visible 1 15 (5.25) (4.716) (2.04)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 15 (5.25) (0.648) (0.97)
οὗ where 1 15 (5.25) (6.728) (4.01)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 14 (4.9) (3.691) (2.36)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 12 (4.2) (3.387) (1.63)
γράφω to scratch, draw, write 1 12 (4.2) (7.064) (2.6)
ἐπίγειος terrestrial 2 12 (4.2) (0.148) (0.01)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 11 (3.85) (3.66) (3.87)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 10 (3.5) (0.27) (0.02)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 10 (3.5) (1.254) (0.1)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 2 8 (2.8) (0.671) (0.38)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 8 (2.8) (0.803) (0.91)
παραδέχομαι to receive from 1 7 (2.45) (0.335) (0.26)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 6 (2.1) (2.658) (2.76)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 6 (2.1) (0.222) (0.24)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 6 (2.1) (1.407) (0.69)
γόνυ the knee 5 5 (1.75) (0.542) (1.34)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 5 (1.75) (0.084) (0.55)
πάνυ altogether, entirely 1 5 (1.75) (2.482) (3.16)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 4 (1.4) (2.935) (0.67)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 4 (1.4) (2.54) (2.03)
βάθος depth 1 4 (1.4) (0.995) (0.45)
κάμπτω to bend, curve 4 4 (1.4) (0.361) (0.23)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 2 (0.7) (0.403) (0.02)
καταχθόνιος subterranean 2 2 (0.7) (0.031) (0.01)
πταίω to make to stumble 1 2 (0.7) (0.119) (0.33)
σύμβολον a sign 1 2 (0.7) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 1 2 (0.7) (0.287) (0.07)
ὑποπίπτω to fall under 1 2 (0.7) (0.212) (0.19)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 1 (0.35) (0.497) (0.21)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 1 (0.35) (0.308) (0.14)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 1 1 (0.35) (0.018) (0.05)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 1 (0.35) (0.421) (0.15)
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 1 (0.35) (0.506) (0.07)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 1 (0.35) (0.971) (0.48)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 1 (0.35) (0.317) (0.32)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 1 (0.35) (3.352) (0.88)
μωρός dull, sluggish, stupid 1 1 (0.35) (0.158) (0.14)
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 1 (0.35) (0.05) (0.04)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 1 (0.35) (0.103) (0.02)

PAGINATE