Origen, De oratione 24.3

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg008.perseus-grc1:24.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

92 lemmas; 177 tokens (28,588 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἄγρωστις a grass that mules fed on 1 1 (0.35) (0.018) (0.02)
ἀκροατής a hearer 1 1 (0.35) (0.237) (0.07)
ἀνύσιμος efficacious, effectual 1 1 (0.35) (0.011) (0.01)
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 1 1 (0.35) (0.022) (0.0)
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 1 1 (0.35) (0.018) (0.0)
ἐπάγω to bring on 1 1 (0.35) (2.387) (0.82)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 1 (0.35) (0.202) (0.1)
παρακλητικός hortatory 1 1 (0.35) (0.011) (0.05)
χορηγός a chorus leader 1 1 (0.35) (0.076) (0.04)
ἐπινοέω to think on 1 2 (0.7) (0.554) (0.45)
νιφετός falling snow, a snowstorm 2 2 (0.7) (0.028) (0.05)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 2 2 (0.7) (0.178) (0.4)
ῥύμη the force, swing, rush 1 2 (0.7) (0.121) (0.12)
ψῦχος cold 1 2 (0.7) (0.402) (0.16)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 3 (1.05) (0.952) (0.46)
μυστήριον a mystery 1 3 (1.05) (0.695) (0.07)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 3 (1.05) (0.487) (0.44)
γενεά race, stock, family 2 4 (1.4) (0.544) (0.95)
ἔξοδος a going out; an exit 1 4 (1.4) (0.366) (0.69)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 4 (1.4) (0.062) (0.05)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 4 (1.4) (0.392) (0.28)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 4 (1.4) (1.406) (2.3)
δρόσος dew 2 6 (2.1) (0.118) (0.07)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 6 (2.1) (0.22) (0.54)
ὑετός rain 2 6 (2.1) (0.26) (0.04)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 6 (2.1) (0.138) (0.07)
ὡσεί just as if, as though 4 6 (2.1) (0.276) (0.04)
μανθάνω to learn 1 7 (2.45) (3.86) (3.62)
προσάγω to bring to 1 7 (2.45) (0.972) (1.04)
θεοσέβεια the service 1 9 (3.15) (0.205) (0.01)
κυρίως like a lord 1 10 (3.5) (1.741) (0.07)
μιμνήσκω to remind 1 10 (3.5) (1.852) (2.27)
ποιότης quality 1 10 (3.5) (2.429) (0.01)
προαγορεύω to tell beforehand 1 10 (3.5) (3.068) (5.36)
σός your 1 12 (4.2) (6.214) (12.92)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 13 (4.55) (1.704) (0.56)
καλέω to call, summon 2 16 (5.6) (10.936) (8.66)
ἔοικα to be like; to look like 1 17 (5.95) (4.169) (5.93)
μᾶλλον more, rather 1 17 (5.95) (11.489) (8.35)
εὑρίσκω to find 1 19 (6.65) (6.155) (4.65)
ψαλμός a twitching 1 19 (6.65) (0.212) (0.01)
γραφή drawing, writing; indictment 1 23 (8.05) (2.255) (0.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 24 (8.4) (12.401) (17.56)
ἀκούω to hear 2 34 (11.89) (6.886) (9.12)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 37 (12.94) (4.613) (6.6)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 40 (13.99) (5.663) (6.23)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 44 (15.39) (7.241) (5.17)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 54 (18.89) (15.895) (13.47)
εἶπον to speak, say 1 57 (19.94) (16.169) (13.73)
ὄνομα name 5 57 (19.94) (7.968) (4.46)
ψυχή breath, soul 1 61 (21.34) (11.437) (4.29)
τίη why? wherefore? 2 62 (21.69) (26.493) (13.95)
τῇ here, there 1 64 (22.39) (18.312) (12.5)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 67 (23.44) (12.481) (8.47)
τε and 4 72 (25.19) (62.106) (115.18)
δεῖ it is necessary 1 78 (27.28) (13.387) (11.02)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 82 (28.68) (24.797) (21.7)
μέν on the one hand, on the other hand 1 96 (33.58) (109.727) (118.8)
δέω to bind, tie, fetter 2 97 (33.93) (17.994) (15.68)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 97 (33.93) (22.709) (26.08)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 98 (34.28) (17.692) (15.52)
ἐάν if 1 101 (35.33) (23.689) (20.31)
οὕτως so, in this manner 1 107 (37.43) (28.875) (14.91)
λόγος the word 1 110 (38.48) (29.19) (16.1)
either..or; than 1 111 (38.83) (34.073) (23.24)
ὅτι2 conj.: that, because 1 115 (40.23) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 116 (40.58) (49.106) (23.97)
κύριος2 a lord, master 3 127 (44.42) (7.519) (1.08)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 154 (53.87) (30.074) (22.12)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 165 (57.72) (47.672) (39.01)
σύ you (personal pronoun) 1 172 (60.17) (30.359) (61.34)
κύριος having power 4 174 (60.86) (8.273) (1.56)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 180 (62.96) (44.62) (43.23)
γάρ for 2 184 (64.36) (110.606) (74.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 185 (64.71) (56.77) (30.67)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 206 (72.06) (76.461) (54.75)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 255 (89.2) (55.077) (29.07)
μή not 1 261 (91.3) (50.606) (37.36)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 263 (92.0) (64.142) (59.77)
πᾶς all, the whole 2 278 (97.24) (59.665) (51.63)
οὗτος this; that 4 280 (97.94) (133.027) (121.95)
οὐ not 1 282 (98.64) (104.879) (82.22)
λέγω to pick; to say 2 321 (112.28) (90.021) (57.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 321 (112.28) (97.86) (78.95)
θεός god 7 385 (134.67) (26.466) (19.54)
δέ but 2 449 (157.06) (249.629) (351.92)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 477 (166.85) (54.345) (87.02)
ἐν in, among. c. dat. 5 536 (187.49) (118.207) (88.06)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 560 (195.89) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 600 (209.88) (173.647) (126.45)
καί and, also 5 1,541 (539.04) (544.579) (426.61)
the 28 4,332 (1515.32) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE