urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg007.perseus-grc1:15
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

92 lemmas; 169 tokens (12,504 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 27 1,867 (1493.12) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 19 758 (606.21) (544.579) (426.61)
δέ but 1 206 (164.75) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 254 (203.13) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 126 (100.77) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 7 243 (194.34) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 269 (215.13) (54.345) (87.02)
εἰς into, to c. acc. 1 65 (51.98) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 112 (89.57) (97.86) (78.95)
σύ you (personal pronoun) 1 112 (89.57) (30.359) (61.34)
λέγω to pick; to say 1 128 (102.37) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 6 96 (76.78) (56.75) (56.58)
πᾶς all, the whole 1 79 (63.18) (59.665) (51.63)
ἔχω to have 1 44 (35.19) (48.945) (46.31)
πολύς much, many 1 45 (35.99) (35.28) (44.3)
ἄν modal particle 1 41 (32.79) (32.618) (38.42)
μή not 2 88 (70.38) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 75 (59.98) (50.199) (32.23)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 88 (70.38) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 90 (71.98) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 25 (19.99) (22.709) (26.08)
μέγας big, great 2 21 (16.79) (18.419) (25.96)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 80 (63.98) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 80 (63.98) (49.49) (23.92)
οὖν so, then, therefore 1 27 (21.59) (34.84) (23.41)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 57 (45.59) (24.797) (21.7)
ἐάν if 1 48 (38.39) (23.689) (20.31)
θεός god 3 164 (131.16) (26.466) (19.54)
ἐκεῖνος that over there, that 1 22 (17.59) (22.812) (17.62)
λόγος the word 2 54 (43.19) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 2 47 (37.59) (28.875) (14.91)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 19 (15.2) (15.895) (13.47)
πατήρ a father 1 58 (46.39) (9.224) (10.48)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 31 (24.79) (12.481) (8.47)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 23 (18.39) (6.432) (8.19)
ὥσπερ just as if, even as 3 12 (9.6) (13.207) (6.63)
χράομαι use, experience 1 2 (1.6) (5.93) (6.1)
τοσοῦτος so large, so tall 3 8 (6.4) (5.396) (4.83)
βιός a bow 1 10 (8.0) (3.814) (4.22)
βίος life 1 11 (8.8) (3.82) (4.12)
ἀληθής unconcealed, true 1 4 (3.2) (7.533) (3.79)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 3 (2.4) (2.871) (3.58)
ἄξιος worthy 1 16 (12.8) (3.181) (3.3)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 14 (11.2) (5.09) (3.3)
πῦρ fire 1 9 (7.2) (4.894) (2.94)
ἀρετή goodness, excellence 1 4 (3.2) (4.312) (2.92)
τέκνον a child 2 27 (21.59) (1.407) (2.84)
δόξα a notion 1 18 (14.4) (4.474) (2.49)
οἰκία a building, house, dwelling 1 12 (9.6) (1.979) (2.07)
πόνος work 2 12 (9.6) (1.767) (1.9)
ζητέω to seek, seek for 1 2 (1.6) (5.036) (1.78)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 14 (11.2) (1.365) (1.36)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 6 (4.8) (1.23) (1.34)
προΐστημι set before 1 1 (0.8) (0.511) (1.22)
ἀγρός fields, lands 1 5 (4.0) (0.663) (0.88)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 2 (1.6) (0.764) (0.83)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 4 (3.2) (1.467) (0.8)
κατασκευάζω to equip 1 2 (1.6) (1.81) (0.77)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 1 (0.8) (1.14) (0.72)
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 4 (3.2) (0.794) (0.7)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 3 (2.4) (0.714) (0.68)
μάρτυς a witness 3 16 (12.8) (0.889) (0.54)
κτῆσις acquisition 2 3 (2.4) (0.326) (0.46)
ἀετός an eagle 1 1 (0.8) (0.297) (0.41)
μάχαιρα a large knife 1 8 (6.4) (0.361) (0.41)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 3 (2.4) (1.211) (0.37)
πτέρυξ the wing 1 1 (0.8) (0.161) (0.31)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 2 2 (1.6) (0.416) (0.28)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 1 (0.8) (0.222) (0.27)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 1 (0.8) (0.278) (0.26)
ἐνεργής productive 1 2 (1.6) (0.112) (0.24)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 3 (2.4) (0.677) (0.24)
διακόπτω to cut in two, cut through 2 2 (1.6) (0.153) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 1 (0.8) (0.482) (0.23)
μαρτύριον a testimony, proof 1 27 (21.59) (0.434) (0.21)
μακαρίζω to bless, to deem 1 1 (0.8) (0.119) (0.17)
λεκτέος to be said 1 4 (3.2) (0.527) (0.16)
πατέω to tread, walk 1 2 (1.6) (0.125) (0.15)
βάσανος the touch-stone 2 7 (5.6) (0.245) (0.1)
ὑποβάλλω to throw, put 1 2 (1.6) (0.232) (0.1)
ἀγάπη love 2 9 (7.2) (0.781) (0.08)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 1 (0.8) (0.114) (0.05)
πρωτεῖον the chief rank, first place 2 2 (1.6) (0.07) (0.04)
ὡσπερεί just as if 1 6 (4.8) (0.123) (0.04)
Χριστός the anointed one, Christ 1 32 (25.59) (5.404) (0.04)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 2 (1.6) (0.043) (0.03)
φιλοζωέω love life 1 1 (0.8) (0.005) (0.02)
δίστομος double-mouthed, with two entrances 1 2 (1.6) (0.023) (0.01)
τομός cutting 1 2 (1.6) (0.042) (0.01)
ὑπομονή a remaining behind 1 13 (10.4) (0.176) (0.01)
ἑκατονταπλασίων a hundred times as much 1 3 (2.4) (0.008) (0.0)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 1 (0.8) (0.289) (0.0)

PAGINATE