1,584 lemmas;
12,504 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.8) | (0.487) | (0.44) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 4 | (3.2) | (1.137) | (1.18) | |
ὥστε | so that | 1 | (0.8) | (10.717) | (9.47) | too few |
ὡσπερεί | just as if | 6 | (4.8) | (0.123) | (0.04) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 12 | (9.6) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσεί | just as if, as though | 3 | (2.4) | (0.276) | (0.04) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 1 | (0.8) | (1.656) | (0.46) | too few |
ὡς | as, how | 84 | (67.2) | (68.814) | (63.16) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 3 | (2.4) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 3 | (2.4) | (2.015) | (1.75) | |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 2 | (1.6) | (0.247) | (0.24) | |
ὠμότης | rawness | 2 | (1.6) | (0.174) | (0.15) | |
ψυχή | breath, soul | 54 | (43.2) | (11.437) | (4.29) | |
ψευδής | lying, false | 1 | (0.8) | (1.919) | (0.44) | too few |
ψαλμός | a twitching | 2 | (1.6) | (0.212) | (0.01) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 4 | (3.2) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 2 | (1.6) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 1 | (0.8) | (1.352) | (0.58) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | (0.8) | (1.544) | (1.98) | too few |
χώρα | land | 2 | (1.6) | (3.587) | (8.1) | |
χρυσός | gold | 2 | (1.6) | (0.812) | (1.49) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 2 | (1.6) | (1.072) | (2.49) | |
χρόνος | time | 2 | (1.6) | (11.109) | (9.36) | |
Χριστός | the anointed one, Christ | 32 | (25.6) | (5.404) | (0.04) | |
Χριστιανός | Christian | 2 | (1.6) | (0.531) | (0.0) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (0.8) | (0.984) | (0.97) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 5 | (4.0) | (1.679) | (0.87) | |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 2 | (1.6) | (0.29) | (0.3) | |
χρή | it is fated, necessary | 4 | (3.2) | (6.22) | (4.12) | |
χρεία | use, advantage, service | 3 | (2.4) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 2 | (1.6) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 1 | (0.8) | (5.601) | (4.92) | too few |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | (0.8) | (3.114) | (2.65) | too few |
χράομαι | use, experience | 2 | (1.6) | (5.93) | (6.1) | |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 2 | (1.6) | (0.138) | (0.07) | |
χορός | a round dance | 1 | (0.8) | (0.832) | (2.94) | too few |
χοϊκός | of earth | 1 | (0.8) | (0.039) | (0.0) | too few |
χλεύη | a joke, jest | 1 | (0.8) | (0.053) | (0.01) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 4 | (3.2) | (1.4) | (1.07) | |
χείρ | the hand | 9 | (7.2) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 8 | (6.4) | (1.096) | (1.89) | |
χεῖλος | lip | 3 | (2.4) | (0.395) | (0.41) | |
χάρισμα | a grace, favour: a free gift, gift of God's grace | 1 | (0.8) | (0.289) | (0.0) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 3 | (2.4) | (3.66) | (3.87) | |
χαρά | joy, delight | 6 | (4.8) | (0.368) | (0.19) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 1 | (0.8) | (1.723) | (2.13) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 3 | (2.4) | (1.525) | (2.46) | |
φωτισμός | illumination, light | 2 | (1.6) | (0.035) | (0.0) | too few |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (0.8) | (0.166) | (0.04) | too few |
φώς | a man | 3 | (2.4) | (0.967) | (1.32) | |
φωνή | a sound, tone | 7 | (5.6) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 1 | (0.8) | (0.617) | (1.7) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 3 | (2.4) | (3.181) | (2.51) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 1 | (0.8) | (0.982) | (0.23) | too few |
φυτεύω | to plant | 1 | (0.8) | (0.206) | (0.34) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 6 | (4.8) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 1 | (0.8) | (3.328) | (0.1) | too few |
φύρω | to mix | 1 | (0.8) | (0.048) | (0.09) | too few |
φυλή | a race, a tribe | 1 | (0.8) | (0.846) | (0.22) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 7 | (5.6) | (2.518) | (2.71) | |
φυλακή | a watching | 1 | (0.8) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (0.8) | (0.498) | (0.44) | too few |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 1 | (0.8) | (0.295) | (0.5) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 1 | (0.8) | (0.543) | (0.38) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 1 | (0.8) | (0.86) | (0.15) | too few |
φρόνημα | one's mind, spirit | 2 | (1.6) | (0.433) | (0.41) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | (0.8) | (1.523) | (2.38) | too few |
φορτίον | a load, burden | 3 | (2.4) | (0.134) | (0.15) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 1 | (0.8) | (0.724) | (1.36) | too few |
φονεύς | a murderer, slayer, homicide | 1 | (0.8) | (0.092) | (0.25) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 3 | (2.4) | (1.426) | (2.23) | |
φοβητέος | one must fear | 1 | (0.8) | (0.007) | (0.01) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 22 | (17.6) | (1.343) | (2.27) | |
φοβερός | fearful | 1 | (0.8) | (0.492) | (0.58) | too few |
φλόξ | a flame | 1 | (0.8) | (0.469) | (0.46) | too few |
φίλτρον | a love-charm | 2 | (1.6) | (0.079) | (0.02) | |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 1 | (0.8) | (0.217) | (0.47) | too few |
φιλοστοργία | tender love, affectionateness | 2 | (1.6) | (0.043) | (0.03) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | (0.8) | (0.22) | (0.48) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 8 | (6.4) | (4.36) | (12.78) | |
φιλομαθής | fond of learning, eager after knowledge | 1 | (0.8) | (0.058) | (0.09) | too few |
φιλομαθέω | to be fond of learning | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.16) | too few |
φιλοζωέω | love life | 1 | (0.8) | (0.005) | (0.02) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 5 | (4.0) | (1.242) | (2.43) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 1 | (0.8) | (1.418) | (0.14) | too few |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 1 | (0.8) | (0.205) | (0.16) | too few |
φθαρτός | perishable | 3 | (2.4) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | (0.8) | (1.285) | (0.97) | too few |
φημί | to say, to claim | 22 | (17.6) | (36.921) | (31.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (1.6) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 8 | (6.4) | (8.129) | (10.35) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 7 | (5.6) | (1.561) | (1.51) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 1 | (0.8) | (0.898) | (0.13) | too few |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 1 | (0.8) | (0.768) | (0.13) | too few |
φάος | light, daylight | 1 | (0.8) | (1.873) | (1.34) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 2 | (1.6) | (2.734) | (1.67) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 4 | (3.2) | (8.435) | (8.04) | |
ὑψόω | to lift high, raise up | 1 | (0.8) | (0.121) | (0.04) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 1 | (0.8) | (2.598) | (2.47) | too few |
ὑστέρημα | deficiency, need, want | 1 | (0.8) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὑποφέρω | to carry away under | 1 | (0.8) | (0.11) | (0.1) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 1 | (0.8) | (0.402) | (0.32) | too few |
ὑποπόδιον | a footstool | 1 | (0.8) | (0.042) | (0.0) | too few |
ὑπομονή | a remaining behind | 13 | (10.4) | (0.176) | (0.01) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 14 | (11.2) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 4 | (3.2) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 1 | (0.8) | (0.085) | (0.08) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 1 | (0.8) | (5.461) | (0.69) | too few |
ὑποκάτω | below, under | 1 | (0.8) | (0.212) | (0.03) | too few |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 2 | (1.6) | (0.514) | (1.04) | |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 2 | (1.6) | (0.233) | (0.07) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 2 | (1.6) | (0.232) | (0.1) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 47 | (37.6) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (0.8) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 1 | (0.8) | (0.53) | (0.24) | too few |
ὑπερόριος | over the boundaries | 1 | (0.8) | (0.11) | (0.01) | too few |
ὑπερηφανία | arrogance, disdain | 1 | (0.8) | (0.057) | (0.06) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 4 | (3.2) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερεκχέω | pour out over | 1 | (0.8) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 4 | (3.2) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (0.8) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 2 | (1.6) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπερασπιστής | one who holds a shield over, protector, champion | 1 | (0.8) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπεράνω | over, above | 1 | (0.8) | (0.09) | (0.01) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 23 | (18.4) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 2 | (1.6) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 2 | (1.6) | (0.297) | (0.04) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 2 | (1.6) | (0.475) | (0.51) | |
ὑμός | your | 45 | (36.0) | (6.015) | (5.65) | |
ὑμέτερος | your, yours | 1 | (0.8) | (0.709) | (1.21) | too few |
ὗλις | mud | 1 | (0.8) | (0.468) | (0.12) | too few |
ὕλη | wood, material | 1 | (0.8) | (5.5) | (0.94) | too few |
υἱόω | make into a son | 1 | (0.8) | (0.483) | (0.01) | too few |
υἱός | a son | 34 | (27.2) | (7.898) | (7.64) | |
ὑετός | rain | 2 | (1.6) | (0.26) | (0.04) | |
ὕδωρ | water | 2 | (1.6) | (7.043) | (3.14) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 90 | (72.0) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 5 | (4.0) | (1.898) | (2.33) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 5 | (4.0) | (0.898) | (1.54) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 1 | (0.8) | (0.451) | (0.77) | too few |
τυραννικός | of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny | 1 | (0.8) | (0.141) | (0.24) | too few |
τύπος | a blow | 1 | (0.8) | (0.945) | (0.32) | too few |
τύμπανον | a kettledrum | 1 | (0.8) | (0.044) | (0.03) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 5 | (4.0) | (6.305) | (6.41) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (0.8) | (0.528) | (0.09) | too few |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.8) | (0.219) | (0.38) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 6 | (4.8) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 11 | (8.8) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 11 | (8.8) | (7.547) | (5.48) | |
τρίτος | the third | 3 | (2.4) | (4.486) | (2.33) | |
τρίβος | a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise | 1 | (0.8) | (0.092) | (0.01) | too few |
τριάκοντα | thirty | 2 | (1.6) | (0.734) | (1.53) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 2 | (1.6) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 1 | (0.8) | (1.263) | (3.2) | too few |
τρεῖς | three | 1 | (0.8) | (4.87) | (3.7) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (0.8) | (0.563) | (0.09) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 5 | (4.0) | (0.588) | (0.68) | |
τράγος | a he-goat | 1 | (0.8) | (0.139) | (0.3) | too few |
τότε | at that time, then | 10 | (8.0) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 10 | (8.0) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 8 | (6.4) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 10 | (8.0) | (8.538) | (6.72) | |
τομός | cutting | 2 | (1.6) | (0.042) | (0.01) | |
τοιοῦτος | such as this | 27 | (21.6) | (20.677) | (14.9) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 9 | (7.2) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 2 | (1.6) | (0.567) | (0.75) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | (0.8) | (2.299) | (9.04) | too few |
τίς | who? which? | 41 | (32.8) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 112 | (89.6) | (97.86) | (78.95) | |
τίνω | to pay a price | 1 | (0.8) | (0.513) | (1.22) | too few |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 1 | (0.8) | (0.653) | (0.67) | too few |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 1 | (0.8) | (0.326) | (0.85) | too few |
τίμιος | valued | 6 | (4.8) | (0.75) | (0.31) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 2 | (1.6) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 4 | (3.2) | (1.698) | (2.37) | |
τίκτω | to bring into the world | 2 | (1.6) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 10 | (8.0) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 39 | (31.2) | (26.493) | (13.95) | |
τηρός | a warden, guard | 1 | (0.8) | (0.032) | (0.03) | too few |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 4 | (3.2) | (0.878) | (1.08) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 5 | (4.0) | (0.583) | (0.75) | |
τηλικόσδε | of such an age | 1 | (0.8) | (0.118) | (0.17) | too few |
τῇδε | here, thus | 1 | (0.8) | (0.621) | (0.52) | too few |
τῇ | here, there | 17 | (13.6) | (18.312) | (12.5) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 1 | (0.8) | (3.221) | (1.81) | too few |
τέταρτος | fourth | 1 | (0.8) | (1.676) | (0.89) | too few |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 1 | (0.8) | (0.335) | (0.5) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 1 | (0.8) | (0.751) | (1.38) | too few |
τέλος | the fulfilment | 6 | (4.8) | (4.234) | (3.89) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 3 | (2.4) | (1.111) | (2.02) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (0.8) | (0.902) | (0.46) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 1 | (0.8) | (1.651) | (2.69) | too few |
τελευταῖος | last | 1 | (0.8) | (0.835) | (1.17) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 1 | (0.8) | (3.199) | (1.55) | too few |
τέκνον | a child | 27 | (21.6) | (1.407) | (2.84) | |
τε | and | 15 | (12.0) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 3 | (2.4) | (3.502) | (6.07) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 13 | (10.4) | (1.086) | (1.41) | |
ταύτῃ | in this way. | 1 | (0.8) | (2.435) | (2.94) | too few |
ταῦρος | a bull | 1 | (0.8) | (0.343) | (0.55) | too few |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 1 | (0.8) | (0.397) | (0.55) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 2 | (1.6) | (0.564) | (0.6) | |
ταπείνωσις | humiliation, abasement, defeat | 1 | (0.8) | (0.07) | (0.01) | too few |
τάξις | an arranging | 1 | (0.8) | (2.44) | (1.91) | too few |
ταμιεύω | to be controller | 1 | (0.8) | (0.05) | (0.06) | too few |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 1 | (0.8) | (0.098) | (0.18) | too few |
τάγηνον | a frying-pan, saucepan | 2 | (1.6) | (0.018) | (0.0) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 1 | (0.8) | (0.613) | (0.44) | too few |
σωτήριος | saving, delivering | 5 | (4.0) | (0.456) | (0.13) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 10 | (8.0) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 11 | (8.8) | (1.681) | (0.33) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 1 | (0.8) | (0.753) | (0.13) | too few |
σῶμα | the body | 29 | (23.2) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 13 | (10.4) | (2.74) | (2.88) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 1 | (0.8) | (1.407) | (0.69) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 2 | (1.6) | (0.406) | (0.92) | |
σφαγή | slaughter, butchery | 2 | (1.6) | (0.306) | (0.13) | |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 2 | (1.6) | (0.223) | (0.01) | |
σύστασις | a putting together, composition | 1 | (0.8) | (0.753) | (0.39) | too few |
συντρίβω | to rub together | 2 | (1.6) | (0.232) | (0.15) | |
συνόχωκα | to be held together | 2 | (1.6) | (0.401) | (0.31) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (0.8) | (0.322) | (0.52) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 7 | (5.6) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 4 | (3.2) | (0.928) | (0.94) | |
συνθήκη | a composition | 5 | (4.0) | (0.465) | (1.33) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 2 | (1.6) | (0.484) | (0.56) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (0.8) | (0.25) | (0.21) | too few |
συνείδησις | self-consciousness: conscience | 1 | (0.8) | (0.105) | (0.0) | too few |
συνέδριον | a body of men assembled in council, a council-board, council | 1 | (0.8) | (0.235) | (0.63) | too few |
συνάπτω | to tie | 1 | (0.8) | (1.207) | (1.11) | too few |
συναντάω | to meet face to face | 1 | (0.8) | (0.105) | (0.14) | too few |
συναγωνιστής | one who shares with | 1 | (0.8) | (0.021) | (0.11) | too few |
συναγωνίζομαι | to contend along with, to share in a contest | 2 | (1.6) | (0.059) | (0.1) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 2 | (1.6) | (0.421) | (0.11) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (0.8) | (3.016) | (1.36) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 6 | (4.8) | (4.575) | (7.0) | |
συμπεριφορά | intercourse, companionship, society | 1 | (0.8) | (0.008) | (0.05) | too few |
συμπαθέω | to sympathise | 1 | (0.8) | (0.011) | (0.02) | too few |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (0.8) | (0.178) | (0.2) | too few |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (0.8) | (0.287) | (0.07) | too few |
σύμβολον | a sign | 1 | (0.8) | (0.38) | (0.1) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 5 | (4.0) | (9.032) | (7.24) | |
συλλαβή | that which holds together | 1 | (0.8) | (0.367) | (0.04) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 1 | (0.8) | (0.315) | (0.2) | too few |
συγκροτέω | to strike together; | 1 | (0.8) | (0.107) | (0.01) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 3 | (2.4) | (0.812) | (0.83) | |
σύ | you (personal pronoun) | 112 | (89.6) | (30.359) | (61.34) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (0.8) | (0.753) | (2.86) | too few |
στόμα | the mouth | 12 | (9.6) | (2.111) | (1.83) | |
στέφανος | that which surrounds | 1 | (0.8) | (0.775) | (0.94) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 1 | (0.8) | (0.816) | (0.17) | too few |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 1 | (0.8) | (0.117) | (0.09) | too few |
στενός | narrow, strait | 2 | (1.6) | (0.524) | (0.97) | |
σταυρός | an upright pale | 8 | (6.4) | (0.473) | (0.15) | |
σπόρος | a sowing | 1 | (0.8) | (0.089) | (0.04) | too few |
σποδός | wood-ashes, embers | 1 | (0.8) | (0.09) | (0.07) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 1 | (0.8) | (0.529) | (0.24) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (0.8) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 6 | (4.8) | (2.127) | (0.32) | |
σπείρω | to sow | 9 | (7.2) | (0.378) | (0.41) | |
σπειράομαι | to be coiled | 1 | (0.8) | (0.088) | (0.12) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 4 | (3.2) | (1.915) | (1.93) | |
σοφία | skill | 9 | (7.2) | (1.979) | (0.86) | |
σοῦ | shoo! | 1 | (0.8) | (0.119) | (0.11) | too few |
σός | your | 5 | (4.0) | (6.214) | (12.92) | |
Σολομών | Solomon, Salomo | 1 | (0.8) | (0.269) | (0.01) | too few |
σκώληξ | a worm | 1 | (0.8) | (0.154) | (0.01) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.8) | (0.838) | (0.48) | too few |
σκοτεινός | dark | 1 | (0.8) | (0.117) | (0.07) | too few |
σκορπίος | a scorpion | 1 | (0.8) | (0.185) | (0.0) | too few |
σκορπίον | heliotropium | 1 | (0.8) | (0.169) | (0.0) | too few |
σκοπέω | to look at | 3 | (2.4) | (1.847) | (2.27) | |
σκληρός | hard | 2 | (1.6) | (1.221) | (0.24) | |
σκιρτάω | to spring, leap, bound | 1 | (0.8) | (0.046) | (0.07) | too few |
σκιάς | any thing serving as a shade, a canopy, pavilion | 1 | (0.8) | (0.05) | (0.03) | too few |
σκιά | a shadow | 1 | (0.8) | (0.513) | (0.23) | too few |
σκῆνος | the body | 1 | (0.8) | (0.038) | (0.04) | too few |
σκηνή | a covered place, a tent | 1 | (0.8) | (0.822) | (0.74) | too few |
σκηνέω | to be or dwell in a tent | 1 | (0.8) | (0.049) | (0.21) | too few |
σκηνάω | to dwell, live | 1 | (0.8) | (0.044) | (0.18) | too few |
σκεῦος | a vessel | 1 | (0.8) | (0.484) | (0.34) | too few |
σκανδαλίζω | to make to stumble, give offence to | 1 | (0.8) | (0.071) | (0.01) | too few |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 1 | (0.8) | (0.125) | (0.0) | too few |
σήμερον | to-day | 1 | (0.8) | (0.478) | (0.24) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 1 | (0.8) | (3.721) | (0.94) | too few |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 1 | (0.8) | (0.203) | (0.94) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 3 | (2.4) | (0.57) | (0.61) | |
σελήνη | the moon | 3 | (2.4) | (1.588) | (0.3) | |
σέβω | to worship, honour | 1 | (0.8) | (0.152) | (0.14) | too few |
σέβομαι | to feel awe | 1 | (0.8) | (0.327) | (0.49) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 1 | (0.8) | (0.863) | (1.06) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 3 | (2.4) | (3.279) | (2.18) | |
Σατάν | Satan | 1 | (0.8) | (0.19) | (0.01) | too few |
σάρξ | flesh | 8 | (6.4) | (3.46) | (0.29) | |
σάρκινος | of flesh, in the flesh | 1 | (0.8) | (0.028) | (0.01) | too few |
σαλεύω | to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro | 3 | (2.4) | (0.119) | (0.01) | |
σαθρός | rotten, decayed, unsound, cracked | 1 | (0.8) | (0.056) | (0.03) | too few |
σαβαώθ | hosts, armies | 1 | (0.8) | (0.086) | (0.0) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (0.8) | (0.287) | (0.15) | too few |
ῥύομαι | to draw to oneself | 2 | (1.6) | (0.212) | (0.57) | |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 1 | (0.8) | (0.412) | (0.21) | too few |
ῥομφαία | a large sword, scymitar | 3 | (2.4) | (0.162) | (0.0) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 1 | (0.8) | (0.59) | (0.82) | too few |
ῥίζα | a root | 4 | (3.2) | (0.974) | (0.28) | |
ῥητός | stated, specified | 2 | (1.6) | (0.95) | (0.21) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 8 | (6.4) | (1.704) | (0.56) | |
ῥῆγμα | a breakage, fracture | 1 | (0.8) | (0.04) | (0.01) | too few |
πῶς | how? in what way | 11 | (8.8) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 10 | (8.0) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 1 | (0.8) | (0.36) | (0.57) | too few |
πωλέω | to exchange; to sell | 2 | (1.6) | (0.27) | (0.39) | |
πωλέομαι | to go up and down, go to and fro | 2 | (1.6) | (0.034) | (0.1) | |
πυρή | any place where fire is kindled | 1 | (0.8) | (0.092) | (0.2) | too few |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 1 | (0.8) | (0.157) | (0.34) | too few |
πῦρ | fire | 9 | (7.2) | (4.894) | (2.94) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (0.8) | (1.282) | (4.58) | too few |
πυκτεύω | to practise boxing, box, spar | 1 | (0.8) | (0.023) | (0.0) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 1 | (0.8) | (0.37) | (0.04) | too few |
πτῶμα | a fall | 1 | (0.8) | (0.1) | (0.1) | too few |
πτέρυξ | the wing | 1 | (0.8) | (0.161) | (0.31) | too few |
πταῖσμα | a stumble, trip, false step | 1 | (0.8) | (0.091) | (0.01) | too few |
πρωτότοκος | first-born | 3 | (2.4) | (0.306) | (0.01) | |
πρωτοτόκος | bearing her first-born | 1 | (0.8) | (0.11) | (0.01) | too few |
πρῶτος | first | 8 | (6.4) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 2 | (1.6) | (0.07) | (0.04) | |
πρωΐ | early in the day, at morn | 1 | (0.8) | (0.343) | (0.2) | too few |
προφητικός | oracular | 1 | (0.8) | (0.108) | (0.0) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 7 | (5.6) | (2.47) | (0.21) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 3 | (2.4) | (0.738) | (0.98) | |
προτιμάω | to honour | 1 | (0.8) | (0.172) | (0.15) | too few |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | (0.8) | (0.879) | (1.29) | too few |
πρότερος | before, earlier | 14 | (11.2) | (25.424) | (23.72) | |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 1 | (0.8) | (0.253) | (0.59) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 5 | (4.0) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (0.8) | (1.411) | (0.96) | too few |
προσφέρω | to bring to | 4 | (3.2) | (1.465) | (1.2) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 1 | (0.8) | (3.747) | (1.45) | too few |
προστάσσω | to order | 2 | (1.6) | (1.223) | (1.25) | |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | (0.8) | (0.282) | (0.11) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 17 | (13.6) | (0.658) | (0.35) | |
προσκοπή | a looking out for | 1 | (0.8) | (0.007) | (0.06) | too few |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 2 | (1.6) | (0.151) | (0.15) | |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 3 | (2.4) | (0.07) | (0.0) | too few |
προσίημι | to send to | 1 | (0.8) | (0.675) | (0.45) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 5 | (4.0) | (1.101) | (1.28) | |
προσεύχομαι | to offer prayers | 1 | (0.8) | (0.285) | (0.07) | too few |
προσεκτέος | one must apply | 1 | (0.8) | (0.033) | (0.01) | too few |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.8) | (0.794) | (0.8) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 2 | (1.6) | (0.784) | (0.64) | |
προσεδρεύω | to sit near, be always at | 1 | (0.8) | (0.029) | (0.04) | too few |
προσδοκέω | to be thought besides | 1 | (0.8) | (0.145) | (0.1) | too few |
προσδοκάω | to expect | 2 | (1.6) | (0.539) | (0.43) | |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 8 | (6.4) | (0.37) | (1.37) | |
προσβάλλω | to strike | 1 | (0.8) | (0.519) | (1.04) | too few |
προσάγω | to bring to | 4 | (3.2) | (0.972) | (1.04) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 96 | (76.8) | (56.75) | (56.58) | |
προπάσχω | to suffer first | 1 | (0.8) | (0.011) | (0.04) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.8) | (0.781) | (0.72) | too few |
προμεριμνάω | to take thought before | 1 | (0.8) | (0.001) | (0.0) | too few |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (0.8) | (0.513) | (0.13) | too few |
προκόπτω | to advance | 1 | (0.8) | (0.124) | (0.06) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 4 | (3.2) | (2.544) | (1.2) | |
προκαλέω | to call forth | 3 | (2.4) | (0.198) | (0.48) | |
προΐστημι | set before | 1 | (0.8) | (0.511) | (1.22) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 2 | (1.6) | (0.52) | (1.4) | |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 3 | (2.4) | (0.38) | (0.82) | |
πρόθεσις | a placing in public | 2 | (1.6) | (0.326) | (1.06) | |
προερέω | to say beforehand | 1 | (0.8) | (0.431) | (0.1) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (0.8) | (0.719) | (0.89) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (0.8) | (0.591) | (0.51) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 2 | (1.6) | (0.951) | (1.23) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.8) | (0.642) | (1.52) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 2 | (1.6) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 1 | (0.8) | (5.786) | (4.33) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 1 | (0.8) | (2.157) | (5.09) | too few |
πρεσβυτέριον | a council of elders | 1 | (0.8) | (0.023) | (0.0) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 2 | (1.6) | (0.865) | (1.06) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 1 | (0.8) | (2.288) | (3.51) | too few |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 1 | (0.8) | (1.207) | (0.44) | too few |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 2 | (1.6) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 2 | (1.6) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 2 | (1.6) | (0.998) | (1.25) | |
που | anywhere, somewhere | 1 | (0.8) | (2.474) | (4.56) | too few |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 23 | (18.4) | (0.409) | (0.07) | |
πότερος | which of the two? | 3 | (2.4) | (1.888) | (1.51) | |
πότε | when? at what time? | 2 | (1.6) | (0.488) | (0.33) | |
ποτε | ever, sometime | 21 | (16.8) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 5 | (4.0) | (2.456) | (7.1) | |
πόσος | how much? how many? | 3 | (2.4) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 4 | (3.2) | (2.579) | (0.52) | |
πόρνη | a prostitute | 1 | (0.8) | (0.139) | (0.03) | too few |
πορνεύω | to prostitute | 1 | (0.8) | (0.051) | (0.01) | too few |
πορνεία | fornication, prostitution | 1 | (0.8) | (0.192) | (0.01) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 5 | (4.0) | (1.56) | (3.08) | |
πόνος | work | 12 | (9.6) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 8 | (6.4) | (1.795) | (0.65) | |
πονηρία | a bad state | 1 | (0.8) | (0.356) | (0.27) | too few |
πολύτιμος | very costly | 1 | (0.8) | (0.024) | (0.01) | too few |
πολύς | much, many | 45 | (36.0) | (35.28) | (44.3) | |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 4 | (3.2) | (0.118) | (0.04) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 3 | (2.4) | (3.702) | (1.91) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 1 | (0.8) | (1.205) | (2.18) | too few |
πόλις | a city | 4 | (3.2) | (11.245) | (29.3) | |
πολιός | gray, grizzled, grisly | 1 | (0.8) | (0.133) | (0.56) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 2 | (1.6) | (3.953) | (12.13) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 4 | (3.2) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 4 | (3.2) | (3.169) | (2.06) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 2 | (1.6) | (0.764) | (0.83) | |
ποιέω | to make, to do | 20 | (16.0) | (29.319) | (37.03) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (0.8) | (0.254) | (0.35) | too few |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 1 | (0.8) | (0.61) | (0.0) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 15 | (12.0) | (5.838) | (0.58) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 3 | (2.4) | (1.072) | (0.8) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 3 | (2.4) | (0.714) | (0.68) | |
πλησμονή | a filling | 1 | (0.8) | (0.101) | (0.05) | too few |
πλησίος | near, close to | 1 | (0.8) | (1.174) | (0.76) | too few |
πλησιάζω | to bring near | 1 | (0.8) | (0.44) | (0.19) | too few |
πλήρωμα | a full measure; crew | 1 | (0.8) | (0.318) | (0.3) | too few |
πληρόω | to make full | 12 | (9.6) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 2 | (1.6) | (0.868) | (0.7) | |
πλήν | except | 6 | (4.8) | (2.523) | (3.25) | |
πλήμυρα | flood-tide, flood | 2 | (1.6) | (0.015) | (0.0) | too few |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 1 | (0.8) | (0.142) | (0.02) | too few |
πληγή | a blow, stroke | 1 | (0.8) | (0.895) | (0.66) | too few |
πλέως | full of | 4 | (3.2) | (2.061) | (2.5) | |
πλέος | full. | 1 | (0.8) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλείων | more, larger | 12 | (9.6) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 2 | (1.6) | (4.005) | (5.45) | |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 1 | (0.8) | (0.094) | (0.01) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 2 | (1.6) | (0.819) | (0.26) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 3 | (2.4) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 7 | (5.6) | (3.079) | (2.61) | |
πίπτω | to fall, fall down | 5 | (4.0) | (1.713) | (3.51) | |
πίνω | to drink | 10 | (8.0) | (2.254) | (1.59) | |
πιθανότης | persuasiveness | 1 | (0.8) | (0.073) | (0.09) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | (0.8) | (0.513) | (0.2) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 2 | (1.6) | (0.382) | (0.78) | |
πηλός | clay, earth | 1 | (0.8) | (0.236) | (0.24) | too few |
πηλίκος | how great | 2 | (1.6) | (0.096) | (0.05) | |
πετρώδης | like rock; rocky, stony | 5 | (4.0) | (0.035) | (0.04) | |
Πέτρος | Petrus, Peter | 2 | (1.6) | (0.762) | (0.25) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 6 | (4.8) | (0.682) | (1.42) | |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.8) | (0.248) | (0.24) | too few |
περιτομή | circumcision | 1 | (0.8) | (0.319) | (0.01) | too few |
περισύρω | to drag about | 1 | (0.8) | (0.004) | (0.01) | too few |
περιστερά | the common pigeon | 1 | (0.8) | (0.245) | (0.06) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 3 | (2.4) | (1.464) | (0.34) | |
περισσεύω | to be over and above | 4 | (3.2) | (0.114) | (0.06) | |
περισπάω | to draw off from around, to strip off | 1 | (0.8) | (0.082) | (0.1) | too few |
περιποίησις | a keeping safe, preservation | 1 | (0.8) | (0.016) | (0.0) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (0.8) | (0.192) | (0.32) | too few |
περιμένω | to wait for, await | 1 | (0.8) | (0.223) | (0.37) | too few |
περίλυπος | deeply grieved | 1 | (0.8) | (0.023) | (0.0) | too few |
περιίστημι | to place round | 1 | (0.8) | (0.354) | (0.74) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 41 | (32.8) | (44.62) | (43.23) | |
πέραν | on the other side, across, beyond | 2 | (1.6) | (0.212) | (0.56) | |
πέντε | five | 1 | (0.8) | (1.584) | (2.13) | too few |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 1 | (0.8) | (0.146) | (0.13) | too few |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 2 | (1.6) | (0.416) | (0.28) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 2 | (1.6) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 2 | (1.6) | (0.859) | (0.52) | |
πελεκίζω | to cut off with an axe | 1 | (0.8) | (0.004) | (0.01) | too few |
πεῖσμα | a ship's cable | 1 | (0.8) | (0.039) | (0.26) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 1 | (0.8) | (1.92) | (3.82) | too few |
πειρασμός | trial, temptation | 6 | (4.8) | (0.191) | (0.0) | too few |
πειράζω | to make proof | 1 | (0.8) | (0.335) | (0.66) | too few |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 1 | (0.8) | (0.182) | (0.15) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 13 | (10.4) | (4.016) | (9.32) | |
πειθώ | persuasion | 1 | (0.8) | (0.153) | (0.16) | too few |
πεδίον | a plain | 1 | (0.8) | (0.696) | (3.11) | too few |
παχύς | thick, stout | 1 | (0.8) | (1.124) | (0.4) | too few |
Παῦλος | Paulus, Paul | 6 | (4.8) | (1.455) | (0.03) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 3 | (2.4) | (0.383) | (0.61) | |
πατριάρχης | the father | 1 | (0.8) | (0.157) | (0.0) | too few |
πατριά | lineage, pedigree, by the father's side | 1 | (0.8) | (0.05) | (0.04) | too few |
πατήρ | a father | 58 | (46.4) | (9.224) | (10.48) | |
πατέω | to tread, walk | 2 | (1.6) | (0.125) | (0.15) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 8 | (6.4) | (6.528) | (5.59) | |
πᾶς | all, the whole | 79 | (63.2) | (59.665) | (51.63) | |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 4 | (3.2) | (0.407) | (0.29) | |
παροργίζω | to provoke to anger | 1 | (0.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 1 | (0.8) | (0.202) | (0.22) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.8) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 1 | (0.8) | (2.932) | (4.24) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 3 | (2.4) | (1.127) | (1.08) | |
παρεμβολή | insertion, interpolation | 2 | (1.6) | (0.271) | (1.01) | |
πάρειμι | be present | 9 | (7.2) | (5.095) | (8.94) | |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 1 | (0.8) | (0.222) | (0.27) | too few |
παραφέρω | to bring to | 3 | (2.4) | (0.106) | (0.09) | |
παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 2 | (1.6) | (0.242) | (0.82) | |
παρατίθημι | to place beside | 3 | (2.4) | (1.046) | (0.41) | |
παρατάσσω | to place side by side, draw up in battle-order | 2 | (1.6) | (0.234) | (0.61) | |
παράστημα | statue placed beside another | 1 | (0.8) | (0.01) | (0.0) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 2 | (1.6) | (1.406) | (2.3) | |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 1 | (0.8) | (0.093) | (0.07) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.8) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραμένω | to stay beside | 1 | (0.8) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | (2.4) | (1.745) | (2.14) | |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 6 | (4.8) | (0.208) | (0.16) | |
παρακαλέω | to call to | 8 | (6.4) | (1.069) | (2.89) | |
παραιτέομαι | to beg from | 2 | (1.6) | (0.401) | (0.4) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 1 | (0.8) | (0.456) | (0.75) | too few |
παραζηλόω | provoke to jealousy | 1 | (0.8) | (0.018) | (0.0) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | (0.8) | (0.565) | (1.11) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 7 | (5.6) | (2.566) | (2.66) | |
παραδέχομαι | to receive from | 3 | (2.4) | (0.335) | (0.26) | |
παράδεισος | a park | 4 | (3.2) | (0.236) | (0.15) | |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 2 | (1.6) | (0.222) | (0.24) | |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (0.8) | (1.433) | (0.41) | too few |
παράγω | to lead by | 1 | (0.8) | (0.509) | (0.37) | too few |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (0.8) | (0.491) | (1.68) | too few |
παραβολή | juxta-position, comparison | 1 | (0.8) | (0.372) | (0.04) | too few |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 2 | (1.6) | (0.28) | (0.38) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 25 | (20.0) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 1 | (0.8) | (2.482) | (3.16) | too few |
πάντως | altogether; | 1 | (0.8) | (2.955) | (0.78) | too few |
παντοκράτωρ | almighty | 2 | (1.6) | (0.149) | (0.0) | too few |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.8) | (0.32) | (0.49) | too few |
πάλιν | back, backwards | 4 | (3.2) | (10.367) | (6.41) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 4 | (3.2) | (1.431) | (1.76) | |
παῖς | a child | 4 | (3.2) | (5.845) | (12.09) | |
παιδικά | boyfriend | 1 | (0.8) | (0.081) | (0.18) | too few |
παιδεύω | to bring up | 1 | (0.8) | (0.727) | (0.59) | too few |
παιδάριον | a young, little boy | 1 | (0.8) | (0.155) | (0.12) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 2 | (1.6) | (4.93) | (0.86) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 13 | (10.4) | (0.535) | (0.21) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 1 | (0.8) | (0.695) | (1.14) | too few |
ὄφις | a serpent, snake | 2 | (1.6) | (0.542) | (0.41) | |
ὀφθαλμός | the eye | 5 | (4.0) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 1 | (0.8) | (1.063) | (1.21) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 47 | (37.6) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 126 | (100.8) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 11 | (8.8) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 1 | (0.8) | (9.012) | (0.6) | too few |
οὖς | auris, the ear | 1 | (0.8) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 22 | (17.6) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὐρανός | heaven | 33 | (26.4) | (4.289) | (2.08) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 3 | (2.4) | (0.894) | (0.21) | |
οὐράνη | chamber-pot | 1 | (0.8) | (0.234) | (0.0) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 27 | (21.6) | (34.84) | (23.41) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 1 | (0.8) | (1.75) | (2.84) | too few |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 1 | (0.8) | (1.877) | (2.83) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (1.6) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 3 | (2.4) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδείς | not one, nobody | 14 | (11.2) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 19 | (15.2) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 2 | (1.6) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 2 | (1.6) | (0.872) | (1.52) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 4 | (3.2) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 9 | (7.2) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 137 | (109.6) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 80 | (64.0) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 80 | (64.0) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 6 | (4.8) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 14 | (11.2) | (9.255) | (4.07) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.8) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 15 | (12.0) | (5.663) | (6.23) | |
ὅστε | who, which | 1 | (0.8) | (1.419) | (2.72) | too few |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 9 | (7.2) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 14 | (11.2) | (13.469) | (13.23) | |
ὁσιότης | piety, holiness | 2 | (1.6) | (0.084) | (0.05) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 2 | (1.6) | (0.414) | (1.05) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 1 | (0.8) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 67 | (53.6) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 222 | (177.5) | (208.764) | (194.16) | |
ὄρος | a mountain, hill | 5 | (4.0) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 3 | (2.4) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρίζω | to divide | 1 | (0.8) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 2 | (1.6) | (0.486) | (0.62) | |
ὁράω | to see | 22 | (17.6) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | (0.8) | (0.535) | (0.06) | too few |
ὁρατής | beholder | 1 | (0.8) | (0.187) | (0.02) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 3 | (2.4) | (4.748) | (5.64) | |
ὅπου | where | 1 | (0.8) | (1.571) | (1.19) | too few |
ὁπόσος | as many as | 1 | (0.8) | (1.404) | (0.7) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 7 | (5.6) | (1.665) | (0.68) | |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 1 | (0.8) | (1.325) | (3.42) | too few |
ὀπίσω | backwards | 9 | (7.2) | (0.796) | (1.79) | |
ὅπῃ | where | 1 | (0.8) | (0.215) | (0.69) | too few |
ὅπη | by which way | 1 | (0.8) | (0.356) | (0.94) | too few |
ὀνομασία | name | 1 | (0.8) | (0.09) | (0.09) | too few |
ὀνομάζω | to name | 14 | (11.2) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 24 | (19.2) | (7.968) | (4.46) | |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 1 | (0.8) | (0.182) | (0.46) | too few |
ὀνειδισμός | reproach, Ep. Rom. | 5 | (4.0) | (0.035) | (0.0) | too few |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 2 | (1.6) | (0.233) | (0.38) | |
ὁμολογία | agreement | 14 | (11.2) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 35 | (28.0) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοίωμα | a likeness, image, resemblance, counterfeit | 1 | (0.8) | (0.135) | (0.0) | too few |
ὁμοιόω | to make like | 1 | (0.8) | (0.334) | (0.21) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 1 | (0.8) | (10.645) | (5.05) | too few |
ὄμνυμι | to swear | 6 | (4.8) | (0.582) | (1.07) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (0.8) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 24 | (19.2) | (13.567) | (4.4) | |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 1 | (0.8) | (0.319) | (1.9) | too few |
ὀλιγόψυχος | faint-hearted | 1 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 7 | (5.6) | (5.317) | (5.48) | |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.8) | (0.304) | (0.39) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 6 | (4.8) | (16.105) | (11.17) | |
οἱονεί | as if | 3 | (2.4) | (0.511) | (0.1) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 6 | (4.8) | (5.405) | (7.32) | |
οἴμη | a song, lay | 3 | (2.4) | (0.175) | (0.17) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 3 | (2.4) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 2 | (1.6) | (0.095) | (0.11) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 10 | (8.0) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 12 | (9.6) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (0.8) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 3 | (2.4) | (5.153) | (2.94) | |
οἶδα | to know | 11 | (8.8) | (9.863) | (11.77) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 9 | (7.2) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδεύω | to go, travel | 2 | (1.6) | (0.16) | (0.05) | |
ὅδε | this | 7 | (5.6) | (10.255) | (22.93) | |
ὁ | the | 1,867 | (1493.1) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξυλόω | to make of wood. | 2 | (1.6) | (0.206) | (0.07) | |
ξύλον | wood | 8 | (6.4) | (1.689) | (0.89) | |
ξίφος | a sword | 1 | (0.8) | (0.597) | (0.8) | too few |
νυνί | now, at this moment | 1 | (0.8) | (0.695) | (0.41) | too few |
νῦν | now at this very time | 26 | (20.8) | (12.379) | (21.84) | |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 4 | (3.2) | (0.16) | (0.13) | |
νύμφη | a young wife, bride | 4 | (3.2) | (0.408) | (1.26) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 3 | (2.4) | (0.707) | (0.06) | |
νόος | mind, perception | 7 | (5.6) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 9 | (7.2) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 9 | (7.2) | (5.553) | (4.46) | |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 1 | (0.8) | (0.135) | (0.06) | too few |
νομιστέος | to be accounted | 3 | (2.4) | (0.098) | (0.15) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (0.8) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 25 | (20.0) | (4.613) | (6.6) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 4 | (3.2) | (1.254) | (0.1) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 5 | (4.0) | (3.216) | (1.77) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 2 | (1.6) | (2.089) | (3.95) | |
νηστεία | a fast | 1 | (0.8) | (0.153) | (0.01) | too few |
νήπιος | infant, childish | 2 | (1.6) | (0.379) | (0.69) | |
νεώτερος | younger | 1 | (0.8) | (0.506) | (0.73) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (0.8) | (0.917) | (1.41) | too few |
νέω2 | to spin | 1 | (0.8) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω | to swim | 1 | (0.8) | (0.993) | (1.53) | too few |
νευρά | a sinew, bow string | 1 | (0.8) | (0.135) | (0.2) | too few |
νέος | young, youthful | 3 | (2.4) | (2.183) | (4.18) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 2 | (1.6) | (1.591) | (2.21) | |
νεανίας | young man | 2 | (1.6) | (0.167) | (0.21) | |
νάω | to flow | 1 | (0.8) | (0.612) | (0.21) | too few |
ναῦς | a ship | 1 | (0.8) | (3.843) | (21.94) | too few |
ναί | yea, verily | 1 | (0.8) | (0.919) | (1.08) | too few |
Μωυσῆς | Moses | 2 | (1.6) | (1.297) | (0.1) | |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 2 | (1.6) | (0.158) | (0.14) | |
μωμάομαι | to find, fault with, blame | 1 | (0.8) | (0.006) | (0.03) | too few |
μυστήριον | a mystery | 2 | (1.6) | (0.695) | (0.07) | |
μύσος | uncleanness | 2 | (1.6) | (0.055) | (0.06) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.8) | (1.186) | (1.73) | too few |
μυελός | marrow | 1 | (0.8) | (0.213) | (0.03) | too few |
μόσχος | a young shoot | 1 | (0.8) | (0.124) | (0.08) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 23 | (18.4) | (19.178) | (9.89) | |
μολυσμός | defilement | 2 | (1.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
μολύνω | to stain, sully, defile | 2 | (1.6) | (0.05) | (0.01) | |
μοιχαλίς | an adulteress | 2 | (1.6) | (0.032) | (0.0) | too few |
μνημόσυνον | a remembrance, memorial, record | 2 | (1.6) | (0.05) | (0.13) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 2 | (1.6) | (1.526) | (0.42) | |
μνημονευτέος | one must remember | 1 | (0.8) | (0.006) | (0.01) | too few |
μῖσος | hate, hatred | 1 | (0.8) | (0.229) | (0.31) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 2 | (1.6) | (0.682) | (1.26) | |
μισθαποδοσία | payment of wages, recompense | 1 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
μισητέος | to be hated | 1 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
μισέω | to hate | 13 | (10.4) | (0.74) | (0.66) | |
μιμνήσκω | to remind | 4 | (3.2) | (1.852) | (2.27) | |
μιμητής | an imitator, copyist | 1 | (0.8) | (0.107) | (0.15) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 2 | (1.6) | (0.689) | (0.96) | |
μικρός | small, little | 6 | (4.8) | (5.888) | (3.02) | |
μήτηρ | a mother | 7 | (5.6) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 2 | (1.6) | (5.253) | (5.28) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (0.8) | (0.86) | (0.77) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 9 | (7.2) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 10 | (8.0) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῶς | not at all | 3 | (2.4) | (0.346) | (0.2) | |
μηδαμός | none | 3 | (2.4) | (0.355) | (0.29) | |
μή | not | 88 | (70.4) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 4 | (3.2) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 10 | (8.0) | (1.22) | (0.77) | |
μετρέω | to measure in any way | 3 | (2.4) | (0.963) | (0.27) | |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 1 | (0.8) | (0.098) | (0.03) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 2 | (1.6) | (1.945) | (1.28) | |
μεταξύ | betwixt, between | 1 | (0.8) | (2.792) | (1.7) | too few |
μετάνοια | after-thought, repentance | 2 | (1.6) | (0.341) | (0.04) | |
μεταλλάσσω | to change, alter | 1 | (0.8) | (0.132) | (0.63) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 1 | (0.8) | (2.754) | (0.67) | too few |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 3 | (2.4) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 49 | (39.2) | (21.235) | (25.5) | |
μερισμός | a dividing, division | 1 | (0.8) | (0.098) | (0.07) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 3 | (2.4) | (0.238) | (0.13) | |
μεριμνάω | to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely | 2 | (1.6) | (0.072) | (0.02) | |
μέριμνα | care, thought | 2 | (1.6) | (0.075) | (0.12) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 2 | (1.6) | (4.515) | (5.86) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 42 | (33.6) | (109.727) | (118.8) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 2 | (1.6) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 7 | (5.6) | (5.491) | (7.79) | |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (0.8) | (0.319) | (0.23) | too few |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | (0.8) | (0.339) | (0.38) | too few |
μέγας | big, great | 21 | (16.8) | (18.419) | (25.96) | |
μάχομαι | to fight | 1 | (0.8) | (1.504) | (4.23) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 8 | (6.4) | (0.361) | (0.41) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (0.8) | (0.671) | (0.38) | too few |
ματαιότης | vanity, purposelessness | 1 | (0.8) | (0.035) | (0.0) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 1 | (0.8) | (0.392) | (0.28) | too few |
μαστός | one of the breasts | 2 | (1.6) | (0.254) | (0.3) | |
μάστιξ | a whip, scourge | 1 | (0.8) | (0.185) | (0.32) | too few |
μαστιγόω | to whip, flog | 2 | (1.6) | (0.087) | (0.15) | |
μάρτυς | a witness | 16 | (12.8) | (0.889) | (0.54) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 27 | (21.6) | (0.434) | (0.21) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (0.8) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 6 | (4.8) | (1.017) | (0.5) | |
Μάρκος | Marcus | 7 | (5.6) | (0.395) | (0.58) | |
μανθάνω | to learn | 8 | (6.4) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 10 | (8.0) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 10 | (8.0) | (6.673) | (9.11) | |
μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 1 | (0.8) | (0.111) | (0.1) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 1 | (0.8) | (2.014) | (6.77) | too few |
μακρόθυμος | longsuffering, patient | 1 | (0.8) | (0.017) | (0.0) | too few |
μακαριστός | deemed happy | 1 | (0.8) | (0.023) | (0.05) | too few |
μακαρισμός | a pronouncing happy, blessing | 1 | (0.8) | (0.02) | (0.01) | too few |
μακαριότης | happiness, bliss | 4 | (3.2) | (0.057) | (0.0) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 2 | (1.6) | (0.896) | (0.38) | |
μακαρίζω | to bless, to deem | 1 | (0.8) | (0.119) | (0.17) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 5 | (4.0) | (1.446) | (0.63) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (0.8) | (0.575) | (0.51) | too few |
λῶ | wish, desire | 1 | (0.8) | (0.117) | (0.01) | too few |
λύπη | pain of body | 2 | (1.6) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 3 | (2.4) | (1.004) | (0.66) | |
λοιπός | remaining, the rest | 6 | (4.8) | (6.377) | (5.2) | |
λόγος | the word | 54 | (43.2) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 4 | (3.2) | (1.151) | (0.61) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 2 | (1.6) | (2.086) | (0.02) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 9 | (7.2) | (0.897) | (0.58) | |
λίθος | a stone | 1 | (0.8) | (2.39) | (1.5) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 1 | (0.8) | (0.282) | (0.32) | too few |
λέων | a lion | 2 | (1.6) | (0.675) | (0.88) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 5 | (4.0) | (1.763) | (0.32) | |
λεληθότως | imperceptibly | 1 | (0.8) | (0.056) | (0.01) | too few |
λεκτέος | to be said | 4 | (3.2) | (0.527) | (0.16) | |
λέγω | to pick; to say | 128 | (102.4) | (90.021) | (57.06) | |
λέγος | lewd | 1 | (0.8) | (0.182) | (0.13) | too few |
λέβης | a kettle | 2 | (1.6) | (0.122) | (0.27) | |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.8) | (0.239) | (0.08) | too few |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.8) | (0.241) | (0.09) | too few |
λατρεύω | to work for hire | 6 | (4.8) | (0.096) | (0.02) | |
λάτρευσις | servitude | 1 | (0.8) | (0.013) | (0.0) | too few |
λαός | the people | 5 | (4.0) | (2.428) | (2.78) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | (0.8) | (1.665) | (2.81) | too few |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 1 | (0.8) | (0.148) | (0.44) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (0.8) | (1.14) | (0.72) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 19 | (15.2) | (15.895) | (13.47) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 10 | (8.0) | (1.608) | (0.59) | |
κώφωσις | injury | 1 | (0.8) | (0.041) | (0.0) | too few |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 1 | (0.8) | (0.111) | (0.11) | too few |
κύριος2 | a lord, master | 49 | (39.2) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 57 | (45.6) | (8.273) | (1.56) | |
κῦμα | anything swollen | 1 | (0.8) | (0.376) | (1.27) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (0.8) | (0.211) | (0.34) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 1 | (0.8) | (3.609) | (1.17) | too few |
κυκλέω | to move round and round, wheel along | 1 | (0.8) | (0.081) | (0.17) | too few |
κτίσμα | anything created, a creature | 1 | (0.8) | (0.135) | (0.01) | too few |
κτίσις | a founding, foundation | 4 | (3.2) | (0.49) | (0.05) | |
κτίζω | to found | 1 | (0.8) | (0.538) | (0.6) | too few |
κτῆσις | acquisition | 3 | (2.4) | (0.326) | (0.46) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 4 | (3.2) | (1.415) | (1.83) | |
κρύφιος | hidden, concealed | 1 | (0.8) | (0.054) | (0.03) | too few |
κρυπτός | hidden, secret | 1 | (0.8) | (0.133) | (0.1) | too few |
κριτικός | able to discern, critical | 1 | (0.8) | (0.113) | (0.01) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 3 | (2.4) | (1.732) | (0.64) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 2 | (1.6) | (2.811) | (3.25) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 3 | (2.4) | (1.966) | (1.67) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 3 | (2.4) | (2.779) | (3.98) | |
κόσμος | order | 26 | (20.8) | (3.744) | (1.56) | |
κόπος | a striking, beating | 1 | (0.8) | (0.276) | (0.16) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.8) | (1.249) | (2.89) | too few |
κόλπος | bosom; gulf | 1 | (0.8) | (0.419) | (1.22) | too few |
κολούω | to cut short, dock, curtail | 1 | (0.8) | (0.016) | (0.09) | too few |
κολλάω | to glue, cement | 1 | (0.8) | (0.116) | (0.02) | too few |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | (0.8) | (0.416) | (0.05) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 3 | (2.4) | (0.677) | (0.49) | |
κοινωνός | a companion, partner | 6 | (4.8) | (0.293) | (0.17) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 1 | (0.8) | (0.902) | (0.25) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 2 | (1.6) | (0.907) | (0.75) | |
κοινός | common, shared in common | 5 | (4.0) | (6.539) | (4.41) | |
κνίζω | to scrape | 1 | (0.8) | (0.021) | (0.09) | too few |
κλητέος | to be called, named | 1 | (0.8) | (0.02) | (0.06) | too few |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 1 | (0.8) | (0.183) | (0.04) | too few |
κλάδος | a young slip | 1 | (0.8) | (0.196) | (0.12) | too few |
κίνησις | movement, motion | 1 | (0.8) | (8.43) | (0.2) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 4 | (3.2) | (13.044) | (1.39) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 3 | (2.4) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (0.8) | (0.652) | (1.82) | too few |
κηλίς | a stain, spot, defilement | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.04) | too few |
κεφαλή | the head | 8 | (6.4) | (3.925) | (2.84) | |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 6 | (4.8) | (0.215) | (0.23) | |
κελεύω | to urge | 1 | (0.8) | (3.175) | (6.82) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | (0.8) | (3.717) | (4.75) | too few |
καύχημα | a boast, vaunt | 1 | (0.8) | (0.058) | (0.01) | too few |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 2 | (1.6) | (0.146) | (0.01) | |
κατώτατος | lowest | 1 | (0.8) | (0.033) | (0.01) | too few |
κάτωθεν | from below, up from below | 1 | (0.8) | (0.437) | (0.13) | too few |
κάτω | down, downwards | 2 | (1.6) | (3.125) | (0.89) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | (0.8) | (0.663) | (0.97) | too few |
κατέχω | to hold fast | 4 | (3.2) | (1.923) | (2.47) | |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 3 | (2.4) | (0.29) | (0.46) | |
κατεξανίσταμαι | to rise up against, struggle against | 1 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
καταχθόνιος | subterranean | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.01) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 4 | (3.2) | (0.668) | (0.63) | |
κατάστημα | a condition | 1 | (0.8) | (0.035) | (0.01) | too few |
κατασοφίζομαι | to conquer by sophisms | 1 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
κατασκευή | preparation | 1 | (0.8) | (0.748) | (0.84) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 2 | (1.6) | (1.81) | (0.77) | |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 1 | (0.8) | (0.238) | (0.15) | too few |
καταξιόω | to deem worthy | 1 | (0.8) | (0.053) | (0.06) | too few |
καταντάω | come down to, arrive | 1 | (0.8) | (0.16) | (0.12) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (0.8) | (0.236) | (0.31) | too few |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 1 | (0.8) | (0.152) | (0.07) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 11 | (8.8) | (1.869) | (2.45) | |
καταλείβω | to pour down; | 1 | (0.8) | (0.055) | (0.03) | too few |
καταλάμπω | to shine upon | 1 | (0.8) | (0.023) | (0.03) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 5 | (4.0) | (2.437) | (2.68) | |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | (0.8) | (0.11) | (0.16) | too few |
καταβαίνω | to step down, go | 3 | (2.4) | (0.757) | (1.45) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 49 | (39.2) | (76.461) | (54.75) | |
καρποφορέω | to bear fruit | 4 | (3.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
καρδία | the heart | 21 | (16.8) | (2.87) | (0.99) | |
κἄν | and if, even if, although | 2 | (1.6) | (1.617) | (0.18) | |
κάμινος | an oven, furnace, kiln | 2 | (1.6) | (0.068) | (0.04) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 1 | (0.8) | (0.2) | (0.54) | too few |
καλύπτω | to cover with | 1 | (0.8) | (0.238) | (0.91) | too few |
καλός | beautiful | 14 | (11.2) | (9.11) | (12.96) | |
κάλλος | beauty | 1 | (0.8) | (0.894) | (0.97) | too few |
καλέω | to call, summon | 13 | (10.4) | (10.936) | (8.66) | |
καλάμη | the stalk | 2 | (1.6) | (0.071) | (0.07) | |
κάκωσις | ill-treatment | 2 | (1.6) | (0.092) | (0.02) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 1 | (0.8) | (0.344) | (0.41) | too few |
κακός | bad | 4 | (3.2) | (7.257) | (12.65) | |
κακία | badness | 1 | (0.8) | (1.366) | (0.41) | too few |
καίω | to light, kindle | 1 | (0.8) | (1.158) | (1.18) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 1 | (0.8) | (2.582) | (1.38) | too few |
Κάις | Cain | 1 | (0.8) | (0.124) | (0.0) | too few |
καῖρος | the row of thrums | 10 | (8.0) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 18 | (14.4) | (4.163) | (8.09) | |
καινός | new, fresh | 1 | (0.8) | (0.929) | (0.58) | too few |
καί | and, also | 758 | (606.2) | (544.579) | (426.61) | |
καθώς | how | 2 | (1.6) | (0.867) | (0.28) | |
καθολικός | general | 1 | (0.8) | (0.361) | (0.07) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 1 | (0.8) | (2.674) | (4.86) | too few |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.8) | (0.498) | (0.52) | too few |
καθίζω | to make to sit down, seat | 2 | (1.6) | (0.432) | (0.89) | |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 1 | (0.8) | (0.211) | (0.54) | too few |
καθάρσιος | cleansing | 1 | (0.8) | (0.096) | (0.06) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 3 | (2.4) | (1.603) | (0.65) | |
Ἰωάννης | Johannes, John | 2 | (1.6) | (1.449) | (0.17) | |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.8) | (0.246) | (0.24) | too few |
ἰσχύω | to be strong | 2 | (1.6) | (0.63) | (0.31) | |
ἰσχύς | strength | 1 | (0.8) | (0.923) | (0.62) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 2 | (1.6) | (2.136) | (1.23) | |
ἵστημι | to make to stand | 3 | (2.4) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 2 | (1.6) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 1 | (0.8) | (0.082) | (0.02) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 30 | (24.0) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 1 | (0.8) | (0.758) | (0.44) | too few |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 33 | (26.4) | (3.498) | (1.79) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 6 | (4.8) | (12.618) | (6.1) | |
Ἱεροσόλυμα | Jerusalem | 1 | (0.8) | (0.62) | (0.1) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 2 | (1.6) | (1.875) | (4.27) | |
ἱερόν | sanctuary | 1 | (0.8) | (1.348) | (2.26) | too few |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 3 | (2.4) | (1.143) | (0.64) | |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 1 | (0.8) | (0.219) | (0.29) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 4 | (3.2) | (7.241) | (5.17) | |
ἰγνύα | the part behind the thigh and knee, the ham | 1 | (0.8) | (0.069) | (0.01) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (0.8) | (1.023) | (0.32) | too few |
θύω2 | rage, seethe | 5 | (4.0) | (1.097) | (2.0) | |
θύω | to sacrifice | 5 | (4.0) | (1.161) | (2.11) | |
θυσιαστήριον | an altar | 5 | (4.0) | (0.233) | (0.0) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 6 | (4.8) | (1.141) | (0.81) | |
θύρα | a door | 1 | (0.8) | (0.919) | (1.74) | too few |
θυόω | to fill with sweet smells | 1 | (0.8) | (0.122) | (0.3) | too few |
θυμός | the soul | 1 | (0.8) | (1.72) | (7.41) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 3 | (2.4) | (1.586) | (2.79) | |
θυάω | rut | 1 | (0.8) | (0.004) | (0.02) | too few |
θρόνος | a seat, chair | 5 | (4.0) | (0.806) | (0.9) | |
θρόνον | flowers embroidered on cloth, patterns | 2 | (1.6) | (0.021) | (0.01) | |
θρίξ | the hair of the head | 5 | (4.0) | (0.632) | (0.33) | |
θριαμβεύω | to triumph | 1 | (0.8) | (0.05) | (0.01) | too few |
θλῖψις | pressure | 16 | (12.8) | (0.294) | (0.02) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 7 | (5.6) | (0.291) | (0.06) | |
θηριομαχέω | fight with wild beasts | 1 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 7 | (5.6) | (2.307) | (1.87) | |
θέω | to run | 1 | (0.8) | (0.925) | (1.43) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 3 | (2.4) | (1.601) | (0.25) | |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 2 | (1.6) | (0.359) | (0.77) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | (0.8) | (1.21) | (0.71) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | (0.8) | (0.954) | (0.4) | too few |
θεοσέβεια | the service | 4 | (3.2) | (0.205) | (0.01) | |
θεός | god | 164 | (131.2) | (26.466) | (19.54) | |
θεομάχος | fighting against God | 1 | (0.8) | (0.013) | (0.0) | too few |
θεομαχέω | to fight against the gods | 1 | (0.8) | (0.009) | (0.02) | too few |
θεμελιόω | to lay the foundation of, found firmly | 1 | (0.8) | (0.035) | (0.0) | too few |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 4 | (3.2) | (0.295) | (0.06) | |
θέλημα | will | 2 | (1.6) | (0.367) | (0.08) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 4 | (3.2) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖον | brimstone | 2 | (1.6) | (0.249) | (0.13) | |
θέατρον | a place for seeing | 2 | (1.6) | (0.316) | (0.19) | |
θεατρίζω | to bring on the stage | 2 | (1.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 1 | (0.8) | (1.993) | (1.71) | too few |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (0.8) | (0.193) | (0.18) | too few |
θέα | a seeing, looking at, view | 3 | (2.4) | (0.691) | (1.64) | |
θεά | a goddess | 3 | (2.4) | (0.712) | (2.74) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (1.6) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 2 | (1.6) | (1.706) | (1.96) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | (0.8) | (0.946) | (1.63) | too few |
θανατόω | to put to death | 6 | (4.8) | (0.114) | (0.04) | |
θάνατος | death | 32 | (25.6) | (3.384) | (2.71) | |
θανατάω | to desire to die | 2 | (1.6) | (0.024) | (0.0) | too few |
θάλασσα | the sea | 1 | (0.8) | (3.075) | (7.18) | too few |
ἠχέω | to sound, ring, peal | 1 | (0.8) | (0.1) | (0.24) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 5 | (4.0) | (3.652) | (1.2) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 2 | (1.6) | (0.851) | (1.32) | |
ἤπερ | than at all, than even | 2 | (1.6) | (0.355) | (0.06) | |
ἠπειρωτικός | continental | 2 | (1.6) | (0.162) | (0.05) | |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | (0.8) | (0.856) | (0.54) | too few |
ἡμέτερος | our | 3 | (2.4) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμέρα | day | 11 | (8.8) | (8.416) | (8.56) | |
Ἠλίς | Eli | 1 | (0.8) | (0.075) | (0.0) | too few |
ἥλιος | the sun | 5 | (4.0) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 3 | (2.4) | (1.229) | (1.25) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 2 | (1.6) | (2.341) | (4.29) | |
ἡδύς | sweet | 1 | (0.8) | (2.071) | (1.82) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 3 | (2.4) | (3.069) | (1.42) | |
ἤδη | already | 3 | (2.4) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγεμών | leader, guide | 2 | (1.6) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγεμονικός | ready to lead | 2 | (1.6) | (0.215) | (0.1) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 2 | (1.6) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ | either..or; than | 54 | (43.2) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 1 | (0.8) | (1.744) | (0.57) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 1 | (0.8) | (8.115) | (0.7) | too few |
ζωή | a living | 17 | (13.6) | (2.864) | (0.6) | |
ζυγόν | anything which joins two | 2 | (1.6) | (0.343) | (0.46) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 14 | (11.2) | (5.09) | (3.3) | |
ζητέω | to seek, seek for | 2 | (1.6) | (5.036) | (1.78) | |
ζημιόω | to cause loss | 5 | (4.0) | (0.209) | (0.24) | |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 3 | (2.4) | (0.094) | (0.07) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 1 | (0.8) | (0.278) | (0.26) | too few |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 1 | (0.8) | (0.301) | (0.23) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 8 | (6.4) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 3 | (2.4) | (4.739) | (12.03) | |
ζάω | to live | 8 | (6.4) | (2.268) | (1.36) | |
Ἑωσφόρος | bringer of morn | 2 | (1.6) | (0.042) | (0.01) | |
ἑωσφόρος | bringer of morn | 2 | (1.6) | (0.047) | (0.01) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 9 | (7.2) | (3.02) | (2.61) | |
ἔχω | to have | 44 | (35.2) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 9 | (7.2) | (1.678) | (2.39) | |
ἐφορεύω | to be ephor | 2 | (1.6) | (0.4) | (1.08) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 2 | (1.6) | (0.325) | (0.56) | |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 1 | (0.8) | (0.4) | (1.15) | too few |
ἔφοδος | accessible | 1 | (0.8) | (0.418) | (1.26) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 5 | (4.0) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφικτός | easy to reach, accessible | 1 | (0.8) | (0.026) | (0.04) | too few |
Ἔφεσος | Ephesus (f., the city; m., the founder) | 1 | (0.8) | (0.185) | (0.3) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 1 | (0.8) | (0.378) | (0.04) | too few |
εὐώνυμος | of good name, left | 1 | (0.8) | (0.243) | (0.8) | too few |
εὔψυχος | of good courage, stout of heart, courageous | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.12) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 10 | (8.0) | (1.045) | (2.04) | |
εὐχή | a prayer, vow | 2 | (1.6) | (0.766) | (0.29) | |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 1 | (0.8) | (0.152) | (0.07) | too few |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 2 | (1.6) | (0.244) | (0.14) | |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 4 | (3.2) | (0.305) | (0.16) | |
εὐφημία | the use of words of good omen | 1 | (0.8) | (0.167) | (0.01) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 2 | (1.6) | (0.111) | (0.01) | |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | (0.8) | (0.214) | (0.07) | too few |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 1 | (0.8) | (0.418) | (0.11) | too few |
εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 1 | (0.8) | (0.081) | (0.05) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 13 | (10.4) | (0.782) | (0.13) | |
εὑρίσκω | to find | 6 | (4.8) | (6.155) | (4.65) | |
εὐπρόσδεκτος | acceptable. | 1 | (0.8) | (0.011) | (0.0) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 3 | (2.4) | (1.211) | (0.37) | |
εὔκλεια | good repute, glory | 1 | (0.8) | (0.11) | (0.16) | too few |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 1 | (0.8) | (0.145) | (0.35) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 7 | (5.6) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθαρσής | of good courage | 1 | (0.8) | (0.038) | (0.28) | too few |
εὐεργέτημα | a service done, kindness | 1 | (0.8) | (0.013) | (0.04) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (0.8) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 3 | (2.4) | (0.303) | (0.41) | |
εὐδία | fair weather | 1 | (0.8) | (0.058) | (0.05) | too few |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 4 | (3.2) | (0.825) | (0.01) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (0.8) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 2 | (1.6) | (0.326) | (0.58) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 13 | (10.4) | (11.058) | (14.57) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 13 | (10.4) | (18.33) | (7.31) | |
ἔσχατος | outermost | 1 | (0.8) | (2.261) | (0.9) | too few |
ἐσθίω | to eat | 4 | (3.2) | (2.007) | (1.91) | |
ἐρωτάω | to ask | 1 | (0.8) | (1.642) | (1.49) | too few |
ἐρῶ | [I will say] | 13 | (10.4) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 18 | (14.4) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 2 | (1.6) | (0.319) | (0.91) | |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 1 | (0.8) | (0.18) | (0.28) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (0.8) | (0.675) | (0.47) | too few |
ἔργον | work | 6 | (4.8) | (5.905) | (8.65) | |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.8) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἑπτά | seven | 1 | (0.8) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 3 | (2.4) | (0.232) | (0.04) | |
ἐπόπτης | an overseer, watcher | 1 | (0.8) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐποικοδομέω | to build up | 1 | (0.8) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 1 | (0.8) | (1.376) | (1.54) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 6 | (4.8) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 1 | (0.8) | (0.431) | (1.04) | too few |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | (0.8) | (0.361) | (0.44) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (0.8) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | (1.6) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηρέω | to look out for | 1 | (0.8) | (0.083) | (0.15) | too few |
ἐπιτέμνω | to cut on the surface, make an incision | 1 | (0.8) | (0.033) | (0.07) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (0.8) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 1 | (0.8) | (0.077) | (0.07) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 3 | (2.4) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | (0.8) | (0.404) | (0.12) | too few |
ἐπιρρίπτω | to cast at | 1 | (0.8) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἐπιρριπτέω | throw oneself | 1 | (0.8) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 3 | (2.4) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπιποθέω | to yearn after | 2 | (1.6) | (0.036) | (0.01) | |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 1 | (0.8) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἐπιμελής | careful | 1 | (0.8) | (0.419) | (0.49) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 3 | (2.4) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπίκτητος | gained besides | 1 | (0.8) | (0.156) | (0.05) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 1 | (0.8) | (0.405) | (0.75) | too few |
ἐπικραίνω | to bring to pass, accomplish, fulfil | 1 | (0.8) | (0.022) | (0.07) | too few |
ἐπικαλύπτω | to cover over, cover up, shroud | 1 | (0.8) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.8) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 3 | (2.4) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.8) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 4 | (3.2) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 1 | (0.8) | (0.494) | (0.82) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 121 | (96.8) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 1 | (0.8) | (0.209) | (0.35) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 1 | (0.8) | (0.876) | (1.74) | too few |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 2 | (1.6) | (0.297) | (0.08) | |
ἐπείπερ | seeing that | 1 | (0.8) | (0.223) | (0.15) | too few |
ἐπειλέω | wind up | 1 | (0.8) | (0.141) | (0.1) | too few |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 1 | (0.8) | (0.537) | (0.86) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 9 | (7.2) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 1 | (0.8) | (0.335) | (0.32) | too few |
ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 1 | (0.8) | (0.099) | (0.1) | too few |
ἐπανίστημι | to set up again | 4 | (3.2) | (0.152) | (0.28) | |
ἐπακούω | to listen | 1 | (0.8) | (0.171) | (0.23) | too few |
ἐπαισχύνομαι | to be ashamed at | 7 | (5.6) | (0.04) | (0.05) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | (0.8) | (0.506) | (0.46) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 2 | (1.6) | (1.438) | (1.84) | |
ἑός | his, her own | 1 | (0.8) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 6 | (4.8) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξω | out | 2 | (1.6) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξουσία | power | 10 | (8.0) | (1.082) | (0.97) | |
ἔξοδος2 | promoting the passage (med.) | 1 | (0.8) | (0.062) | (0.05) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 4 | (3.2) | (0.366) | (0.69) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (0.8) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 6 | (4.8) | (2.906) | (1.65) | |
ἑξήκοντα | sixty | 2 | (1.6) | (0.28) | (0.77) | |
ἐξευτελίζω | to disparage greatly | 1 | (0.8) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 3 | (2.4) | (0.177) | (0.09) | |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | (0.8) | (0.695) | (0.41) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 1 | (0.8) | (0.911) | (1.33) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 2 | (1.6) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξανατέλλω | to spring up from | 1 | (0.8) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | (0.8) | (0.328) | (0.18) | too few |
ἐνώπιος | face to face | 4 | (3.2) | (0.451) | (0.01) | |
ἐντροπή | a turning towards | 1 | (0.8) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 3 | (2.4) | (0.701) | (0.63) | |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 1 | (0.8) | (0.136) | (0.13) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 2 | (1.6) | (2.103) | (2.21) | |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 1 | (0.8) | (0.27) | (0.02) | too few |
ἑνόω | make one, unite | 1 | (0.8) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 4 | (3.2) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοράω | to see, remark, observe | 2 | (1.6) | (0.074) | (0.13) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.8) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 1 | (0.8) | (0.573) | (0.57) | too few |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 6 | (4.8) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνθύμησις | consideration, esteem | 1 | (0.8) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἔνθα | there | 1 | (0.8) | (1.873) | (6.42) | too few |
ἐνεργής | productive | 2 | (1.6) | (0.112) | (0.24) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 5 | (4.0) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 1 | (0.8) | (5.988) | (0.07) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 14 | (11.2) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνδυναμόω | to strengthen | 1 | (0.8) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (0.8) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 2 | (1.6) | (0.434) | (0.47) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (0.8) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 1 | (0.8) | (1.398) | (0.39) | too few |
ἐναντίος | opposite | 9 | (7.2) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.8) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 243 | (194.3) | (118.207) | (88.06) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 1 | (0.8) | (0.843) | (0.09) | too few |
ἔμφασις | appearing in | 1 | (0.8) | (0.19) | (0.24) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | (0.8) | (0.606) | (0.15) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 23 | (18.4) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμποιέω | to make in | 2 | (1.6) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 2 | (1.6) | (0.222) | (0.1) | |
ἔμπνοος | with the breath in one, alive | 1 | (0.8) | (0.021) | (0.03) | too few |
ἐμός | mine | 32 | (25.6) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (0.8) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 3 | (2.4) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 5 | (4.0) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 2 | (1.6) | (0.951) | (1.13) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 14 | (11.2) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 2 | (1.6) | (0.798) | (1.28) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 1 | (0.8) | (2.754) | (10.09) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.8) | (0.486) | (0.32) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (0.8) | (1.305) | (1.45) | too few |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (0.8) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 3 | (2.4) | (0.488) | (1.08) | |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 1 | (0.8) | (0.389) | (0.25) | too few |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 1 | (0.8) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 1 | (0.8) | (0.39) | (0.49) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 3 | (2.4) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.8) | (0.854) | (0.27) | too few |
Ἐλεάζαρος | Eleazar | 3 | (2.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 4 | (3.2) | (0.118) | (0.27) | |
ἔλαφος | a deer | 1 | (0.8) | (0.225) | (0.24) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 4 | (3.2) | (4.697) | (2.29) | |
ἐκχέω | to pour out | 2 | (1.6) | (0.22) | (0.22) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 1 | (0.8) | (0.338) | (0.52) | too few |
ἕκτος | sixth | 1 | (0.8) | (0.621) | (0.26) | too few |
ἐκτός | outside | 1 | (0.8) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἔκτασις | extension | 1 | (0.8) | (0.118) | (0.01) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (0.8) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 1 | (0.8) | (0.537) | (0.27) | too few |
ἐκλεκτόω | to be separated | 1 | (0.8) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἐκλεκτός | picked out, select | 1 | (0.8) | (0.155) | (0.01) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 3 | (2.4) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 1 | (0.8) | (2.803) | (0.66) | too few |
ἐκκαίω | to burn out | 1 | (0.8) | (0.083) | (0.19) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 22 | (17.6) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκδύω | to take off, strip off | 1 | (0.8) | (0.047) | (0.09) | too few |
ἐκδημέω | to be abroad, to be on one's travels | 1 | (0.8) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἑκατοστός | the hundredth | 1 | (0.8) | (0.049) | (0.07) | too few |
ἑκατονταπλασίων | a hundred times as much | 3 | (2.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἑκατόν | a hundred | 2 | (1.6) | (0.738) | (1.91) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 2 | (1.6) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 12 | (9.6) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 45 | (36.0) | (54.157) | (51.9) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 2 | (1.6) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 1 | (0.8) | (4.335) | (1.52) | too few |
εἴσοπτρον | a mirror | 1 | (0.8) | (0.033) | (0.01) | too few |
εἰσίημι | to send into | 3 | (2.4) | (0.37) | (0.41) | |
εἷς | one | 16 | (12.8) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 65 | (52.0) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 5 | (4.0) | (1.348) | (1.32) | |
εἶπον | to speak, say | 24 | (19.2) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 11 | (8.8) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 4 | (3.2) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 152 | (121.6) | (217.261) | (145.55) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 4 | (3.2) | (1.509) | (0.52) | |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 2 | (1.6) | (0.116) | (0.27) | |
εἴδωλον | an image, a phantom | 14 | (11.2) | (0.649) | (0.35) | |
εἰδωλόθυτος | sacrificed to idols | 1 | (0.8) | (0.05) | (0.0) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 4 | (3.2) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 6 | (4.8) | (4.063) | (7.0) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 75 | (60.0) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 1 | (0.8) | (1.231) | (0.59) | too few |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 9 | (7.2) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 22 | (17.6) | (4.574) | (7.56) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 1 | (0.8) | (0.256) | (1.34) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 269 | (215.1) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 2 | (1.6) | (0.18) | (0.3) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 1 | (0.8) | (1.109) | (1.06) | too few |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 1 | (0.8) | (0.202) | (0.38) | too few |
Ἑβραῖος | a Hebrew | 1 | (0.8) | (0.59) | (0.0) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 1 | (0.8) | (2.333) | (3.87) | too few |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 57 | (45.6) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 48 | (38.4) | (23.689) | (20.31) | |
δωρέω | to give, present | 1 | (0.8) | (0.278) | (0.36) | too few |
δώδεκα | twelve | 4 | (3.2) | (0.398) | (0.44) | |
δύω | dunk | 1 | (0.8) | (1.034) | (2.79) | too few |
δυσφημία | ill language, words of ill omen | 2 | (1.6) | (0.022) | (0.0) | too few |
δυσσεβής | ungodly, impious, profane | 1 | (0.8) | (0.12) | (0.04) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 10 | (8.0) | (3.942) | (3.03) | |
δύναμις | power, might, strength | 5 | (4.0) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 31 | (24.8) | (12.481) | (8.47) | |
δρόσος | dew | 2 | (1.6) | (0.118) | (0.07) | |
δράω | to do | 1 | (0.8) | (1.634) | (2.55) | too few |
δράκων | dragon, serpent | 1 | (0.8) | (0.306) | (0.26) | too few |
δοῦλος | slave | 1 | (0.8) | (1.48) | (1.11) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 4 | (3.2) | (0.501) | (0.46) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 2 | (1.6) | (0.349) | (0.38) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 2 | (1.6) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 18 | (14.4) | (4.474) | (2.49) | |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 3 | (2.4) | (0.192) | (0.35) | |
δοκιμή | a proof, test: tried character | 2 | (1.6) | (0.028) | (0.0) | too few |
δοκιμεῖον | a test, means of testing | 2 | (1.6) | (0.015) | (0.0) | too few |
δοκιμάζω | to assay | 4 | (3.2) | (0.33) | (0.13) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 6 | (4.8) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | (0.8) | (1.275) | (0.55) | too few |
διώκω | to pursue | 3 | (2.4) | (1.336) | (1.86) | |
διωγμός | the chase | 5 | (4.0) | (0.219) | (0.02) | |
δίστομος | double-mouthed, with two entrances | 2 | (1.6) | (0.023) | (0.01) | |
διστάζω | to be in doubt, hesitate | 1 | (0.8) | (0.029) | (0.01) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | (0.8) | (0.942) | (3.27) | too few |
Δίον | Dion | 1 | (0.8) | (0.503) | (0.72) | too few |
διό | wherefore, on which account | 7 | (5.6) | (5.73) | (5.96) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 2 | (1.6) | (2.021) | (2.95) | |
δικαστής | a judge | 1 | (0.8) | (0.639) | (0.52) | too few |
δικαστήριον | a court of justice | 3 | (2.4) | (0.371) | (0.21) | |
δικαιόω | to set right | 1 | (0.8) | (0.311) | (0.38) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 6 | (4.8) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 4 | (3.2) | (4.795) | (6.12) | |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 3 | (2.4) | (0.398) | (0.45) | |
Δίη | Dia | 1 | (0.8) | (0.502) | (0.72) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 3 | (2.4) | (1.398) | (1.59) | |
δίδωμι | to give | 22 | (17.6) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 6 | (4.8) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | (0.8) | (1.058) | (0.31) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (0.8) | (0.24) | (0.38) | too few |
διάφορος | different, unlike | 1 | (0.8) | (2.007) | (0.46) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 1 | (0.8) | (4.404) | (1.25) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 4 | (3.2) | (4.463) | (2.35) | |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.8) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατηρέω | to watch closely, observe | 1 | (0.8) | (0.095) | (0.21) | too few |
διαρρήγνυμι | to break through, cleave asunder | 1 | (0.8) | (0.114) | (0.05) | too few |
διαρκέω | to have full strength, be quite sufficient | 1 | (0.8) | (0.054) | (0.01) | too few |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 1 | (0.8) | (0.066) | (0.05) | too few |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 1 | (0.8) | (0.047) | (0.01) | too few |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 1 | (0.8) | (0.21) | (0.1) | too few |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 2 | (1.6) | (0.153) | (0.23) | |
διάκονος | a servant, waiting-man | 2 | (1.6) | (0.32) | (0.1) | |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 1 | (0.8) | (0.233) | (0.03) | too few |
διακονέω | to minister, serve, do service | 2 | (1.6) | (0.215) | (0.07) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 3 | (2.4) | (0.791) | (0.79) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 1 | (0.8) | (1.82) | (0.17) | too few |
διαθήκη | a disposition | 3 | (2.4) | (0.558) | (0.02) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 1 | (0.8) | (1.947) | (0.89) | too few |
διάβολος | slanderous, backbiting | 3 | (2.4) | (0.51) | (0.05) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 88 | (70.4) | (56.77) | (30.67) | |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 1 | (0.8) | (0.308) | (0.14) | too few |
δήμιος | belonging to the people, public | 1 | (0.8) | (0.059) | (0.07) | too few |
Δημήτηρ | Demeter | 1 | (0.8) | (0.236) | (0.58) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 3 | (2.4) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 2 | (1.6) | (1.583) | (0.0) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 3 | (2.4) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 12 | (9.6) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 12 | (9.6) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 1 | (0.8) | (3.295) | (3.91) | too few |
δεύτερος | second | 2 | (1.6) | (6.183) | (3.08) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | (0.8) | (1.404) | (1.3) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 4 | (3.2) | (0.794) | (0.7) | |
δέρω | to skin, flay | 1 | (0.8) | (0.049) | (0.13) | too few |
δέρμα | the skin, hide | 1 | (0.8) | (1.071) | (0.48) | too few |
δεξιός | on the right hand | 2 | (1.6) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιά | the right hand | 3 | (2.4) | (0.472) | (0.42) | |
δεκτός | acceptable | 1 | (0.8) | (0.037) | (0.0) | too few |
δέκατος | tenth | 1 | (0.8) | (0.465) | (0.5) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 1 | (0.8) | (2.355) | (5.24) | too few |
δειλία | cowardice | 3 | (2.4) | (0.261) | (0.18) | |
δείκνυμι | to show | 6 | (4.8) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖ | it is necessary | 9 | (7.2) | (13.387) | (11.02) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (0.8) | (0.135) | (0.07) | too few |
δέ | but | 206 | (164.7) | (249.629) | (351.92) | |
δαίμων | god; divine power | 6 | (4.8) | (1.394) | (1.77) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 4 | (3.2) | (0.364) | (0.63) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 5 | (4.0) | (0.247) | (0.16) | |
γυνή | a woman | 8 | (6.4) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (0.8) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 2 | (1.6) | (0.564) | (0.65) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 6 | (4.8) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 7 | (5.6) | (2.255) | (0.49) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 2 | (1.6) | (3.743) | (0.99) | |
γονεύς | a begetter, father | 6 | (4.8) | (0.464) | (0.41) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 2 | (1.6) | (1.416) | (0.11) | |
γλῶσσα | the tongue | 3 | (2.4) | (1.427) | (1.17) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 9 | (7.2) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 44 | (35.2) | (53.204) | (45.52) | |
Γίγας | the Giants | 1 | (0.8) | (0.117) | (0.1) | too few |
γῆρας | old age | 4 | (3.2) | (0.553) | (0.83) | |
γήϊνος | of earth | 1 | (0.8) | (0.083) | (0.01) | too few |
γῆ | earth | 31 | (24.8) | (10.519) | (12.21) | |
γεώργιον | field | 3 | (2.4) | (0.054) | (0.0) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 1 | (0.8) | (0.257) | (0.02) | too few |
γένος | race, stock, family | 2 | (1.6) | (8.844) | (3.31) | |
γενναιότης | nobleness of character, nobility | 1 | (0.8) | (0.028) | (0.09) | too few |
γενναῖος | noble, excellent | 6 | (4.8) | (0.793) | (0.93) | |
γενητός | originated | 1 | (0.8) | (0.401) | (0.0) | too few |
γένημα | produce | 1 | (0.8) | (0.019) | (0.0) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 1 | (0.8) | (4.522) | (0.32) | too few |
γενεά | race, stock, family | 4 | (3.2) | (0.544) | (0.95) | |
γέλως | laughter | 2 | (1.6) | (0.371) | (0.46) | |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 2 | (1.6) | (0.229) | (0.28) | |
γέεννα | ge-hinnom | 6 | (4.8) | (0.065) | (0.0) | too few |
γε | at least, at any rate | 18 | (14.4) | (24.174) | (31.72) | |
γάρ | for | 105 | (84.0) | (110.606) | (74.4) | |
γαμέω | to marry | 1 | (0.8) | (0.59) | (0.75) | too few |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (0.8) | (0.103) | (0.1) | too few |
γάλα | milk | 3 | (2.4) | (0.9) | (0.37) | |
βροχή | rain | 1 | (0.8) | (0.013) | (0.01) | too few |
βροντή | thunder | 1 | (0.8) | (0.239) | (0.39) | too few |
βρίθω | to be heavy | 1 | (0.8) | (0.041) | (0.17) | too few |
βραδύνω | to make slow, delay | 1 | (0.8) | (0.08) | (0.04) | too few |
βραβεύω | to act as a judge | 1 | (0.8) | (0.03) | (0.05) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 8 | (6.4) | (8.59) | (11.98) | |
βούλημα | purpose | 3 | (2.4) | (0.188) | (0.03) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 1 | (0.8) | (1.357) | (1.49) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (0.8) | (0.897) | (3.1) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 2 | (1.6) | (0.903) | (1.53) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 5 | (4.0) | (1.591) | (1.51) | |
βιόω | to live, pass one's life | 2 | (1.6) | (0.513) | (0.3) | |
βίος | life | 11 | (8.8) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 10 | (8.0) | (3.814) | (4.22) | |
βιάω | to constrain | 1 | (0.8) | (0.132) | (0.36) | too few |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.8) | (0.763) | (1.2) | too few |
βδέλυγμα | an abomination | 2 | (1.6) | (0.056) | (0.0) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 1 | (0.8) | (0.97) | (0.55) | too few |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | (0.8) | (1.423) | (1.37) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 8 | (6.4) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλεια | a queen, princess | 3 | (2.4) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 3 | (2.4) | (2.877) | (2.08) | |
βάσανος | the touch-stone | 7 | (5.6) | (0.245) | (0.1) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | (0.8) | (0.2) | (0.24) | too few |
βαρύς | heavy | 5 | (4.0) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 1 | (0.8) | (0.225) | (0.19) | too few |
βάρος | weight | 2 | (1.6) | (0.679) | (0.29) | |
βάρβαρος | barbarous | 1 | (0.8) | (1.886) | (4.07) | too few |
βάπτισμα | baptism | 6 | (4.8) | (0.337) | (0.0) | too few |
βαπτίζω | to dip in | 4 | (3.2) | (0.344) | (0.15) | |
βάλλω | to throw | 4 | (3.2) | (1.692) | (5.49) | |
βαθύς | deep | 4 | (3.2) | (0.552) | (0.7) | |
βάθος | depth | 1 | (0.8) | (0.995) | (0.45) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (0.8) | (0.583) | (0.04) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | (0.8) | (1.217) | (0.15) | too few |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.8) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἀχθέω | load | 1 | (0.8) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἄφρων | without sense | 1 | (0.8) | (0.284) | (0.32) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 4 | (3.2) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 6 | (4.8) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 2 | (1.6) | (0.938) | (1.7) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 4 | (3.2) | (0.27) | (0.02) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 70 | (56.0) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 254 | (203.1) | (173.647) | (126.45) | |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | (0.8) | (0.33) | (0.36) | too few |
ἀϋτέω | cry, shout | 1 | (0.8) | (0.334) | (0.09) | too few |
αὔξησις | growth, increase | 2 | (1.6) | (0.77) | (0.24) | |
αὐλή | court | 1 | (0.8) | (0.319) | (0.83) | too few |
αὖθις | back, back again | 1 | (0.8) | (2.732) | (4.52) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (0.8) | (2.474) | (4.78) | too few |
ἄτοπος | out of place | 2 | (1.6) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτμός | steam, vapor | 1 | (0.8) | (0.391) | (0.03) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.8) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 1 | (0.8) | (0.205) | (0.13) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 1 | (0.8) | (0.21) | (0.49) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 1 | (0.8) | (1.165) | (1.55) | too few |
ἀτάραχος | not disturbed, without confusion, steady | 1 | (0.8) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀτάρακτος | not disturbed, without confusion, steady | 1 | (0.8) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 2 | (1.6) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 1 | (0.8) | (0.105) | (0.08) | too few |
ἀστήρ | star | 1 | (0.8) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἀστεῖος | of the town | 1 | (0.8) | (0.144) | (0.05) | too few |
ἄσπονδος | without drink-offering | 1 | (0.8) | (0.05) | (0.05) | too few |
ᾆσμα | a song, a lyric ode | 1 | (0.8) | (0.139) | (0.04) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (1.6) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 5 | (4.0) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 3 | (2.4) | (0.395) | (0.27) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 2 | (1.6) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | (0.8) | (0.743) | (0.3) | too few |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 3 | (2.4) | (0.7) | (0.21) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 8 | (6.4) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρτι | just now, recently | 2 | (1.6) | (0.652) | (1.45) | |
Ἄρτεμις | Artemis | 1 | (0.8) | (0.376) | (0.63) | too few |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 2 | (1.6) | (0.248) | (0.14) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 3 | (2.4) | (0.507) | (0.89) | |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 2 | (1.6) | (0.18) | (0.39) | |
ἄρνησις | denial | 11 | (8.8) | (0.09) | (0.01) | |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 22 | (17.6) | (0.371) | (0.21) | |
ἁρμός | the fastenings | 1 | (0.8) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἁρμή | junction | 1 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 4 | (3.2) | (1.255) | (0.64) | |
ἀριστερός | left, on the left | 1 | (0.8) | (0.981) | (0.53) | too few |
ἀριθμός | number | 1 | (0.8) | (5.811) | (1.1) | too few |
ἀριθμέω | to number, count | 3 | (2.4) | (0.512) | (0.18) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 4 | (3.2) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρετάω | to be fit | 1 | (0.8) | (0.345) | (0.13) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (0.8) | (0.516) | (0.74) | too few |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 2 | (1.6) | (0.337) | (0.37) | |
Ἄργος | Argos | 1 | (0.8) | (0.281) | (1.57) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 2 | (1.6) | (0.331) | (0.37) | |
ἄρα | particle: 'so' | 6 | (4.8) | (11.074) | (20.24) | |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (0.8) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 1 | (0.8) | (0.303) | (0.5) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | (1.6) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 2 | (1.6) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 2 | (1.6) | (0.411) | (0.28) | |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 9 | (7.2) | (1.639) | (0.02) | |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (0.8) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 3 | (2.4) | (0.179) | (0.4) | |
ἀπολύω | to loose from | 3 | (2.4) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 1 | (0.8) | (0.324) | (0.08) | too few |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 2 | (1.6) | (0.374) | (0.51) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 1 | (0.8) | (0.986) | (2.42) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 21 | (16.8) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | (0.8) | (0.471) | (0.24) | too few |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | (0.8) | (0.191) | (0.08) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 3 | (2.4) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 8 | (6.4) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 2 | (1.6) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 2 | (1.6) | (0.135) | (0.04) | |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 3 | (2.4) | (0.215) | (0.02) | |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 2 | (1.6) | (0.196) | (0.08) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 10 | (8.0) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποδοτέος | one must give back, refer, assign | 1 | (0.8) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 6 | (4.8) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 3 | (2.4) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 2 | (1.6) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.8) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 85 | (68.0) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλόος | single, simple | 1 | (0.8) | (6.452) | (0.83) | too few |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | (0.8) | (0.258) | (0.21) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 4 | (3.2) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπελπίζω | to give up in despair, to despair | 1 | (0.8) | (0.036) | (0.21) | too few |
ἄπειμι | be absent | 1 | (0.8) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἀπειλέω2 | threaten | 2 | (1.6) | (0.367) | (0.41) | |
ἀπειλέω | [to force back] | 1 | (0.8) | (0.364) | (0.42) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 3 | (2.4) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 2 | (1.6) | (0.574) | (0.24) | |
ἀπαρνέομαι | to deny utterly, deny | 5 | (4.0) | (0.045) | (0.06) | |
ἅπαξ | once | 1 | (0.8) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπάντησις | escort | 1 | (0.8) | (0.074) | (0.19) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.8) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 1 | (0.8) | (0.17) | (0.13) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (0.8) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 1 | (0.8) | (0.426) | (0.13) | too few |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 4 | (3.2) | (0.486) | (0.04) | |
ἄξιος | worthy | 16 | (12.8) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξία | the worth | 1 | (0.8) | (0.225) | (0.1) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 1 | (0.8) | (3.876) | (1.61) | too few |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 1 | (0.8) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 1 | (0.8) | (0.08) | (0.09) | too few |
Ἀντίοχος | Antiochus | 6 | (4.8) | (0.537) | (2.15) | |
ἀντιμετρέω | to measure out in turn, to give in compensation | 1 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 1 | (0.8) | (0.635) | (0.78) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 3 | (2.4) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 1 | (0.8) | (3.981) | (2.22) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.8) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀνταποδίδωμι | to give back, repay, tender in repayment | 3 | (2.4) | (0.068) | (0.07) | |
ἀντάλλαγμα | that which is given or taken in exchange | 4 | (3.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀνομία | lawlessness | 1 | (0.8) | (0.23) | (0.09) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (0.8) | (0.625) | (0.66) | too few |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (0.8) | (0.351) | (0.21) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 5 | (4.0) | (1.583) | (2.13) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 51 | (40.8) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 2 | (1.6) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 1 | (0.8) | (0.514) | (0.55) | too few |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.8) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἀνήρ | a man | 4 | (3.2) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνευ | without | 2 | (1.6) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνεμος | wind | 2 | (1.6) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 1 | (0.8) | (0.537) | (0.43) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 2 | (1.6) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδραγάθημα | a brave deed | 1 | (0.8) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 1 | (0.8) | (1.069) | (0.69) | too few |
ἀνατροφή | education | 1 | (0.8) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 1 | (0.8) | (0.626) | (0.29) | too few |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (0.8) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 2 | (1.6) | (0.356) | (0.38) | |
ἀνάστασις | a raising up | 2 | (1.6) | (0.803) | (0.07) | |
ἀνάπτω | to make fast on | 2 | (1.6) | (0.184) | (0.26) | |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 1 | (0.8) | (0.478) | (0.07) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 1 | (0.8) | (0.149) | (0.07) | too few |
ἀναπείθω | to bring over, convince | 1 | (0.8) | (0.229) | (0.41) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (0.8) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 2 | (1.6) | (0.247) | (0.21) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 2 | (1.6) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 1 | (0.8) | (0.251) | (0.1) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 2 | (1.6) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναλογία | proportion | 1 | (0.8) | (0.729) | (0.01) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 6 | (4.8) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνακίρναμαι | to mix well | 1 | (0.8) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 4 | (3.2) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 2 | (1.6) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 1 | (0.8) | (0.169) | (0.15) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 2 | (1.6) | (0.274) | (0.38) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 2 | (1.6) | (0.291) | (0.35) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 1 | (0.8) | (1.577) | (1.51) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 7 | (5.6) | (0.637) | (0.13) | |
ἀναγόρευσις | a public proclamation | 1 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 1 | (0.8) | (8.208) | (3.67) | too few |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 2 | (1.6) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 1 | (0.8) | (1.907) | (0.49) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.8) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀνά | up, upon | 2 | (1.6) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 41 | (32.8) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμωμος | without blame, blameless | 4 | (3.2) | (0.132) | (0.02) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 3 | (2.4) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφιβάλλω | to throw | 1 | (0.8) | (0.087) | (0.18) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 1 | (0.8) | (0.403) | (0.33) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 3 | (2.4) | (0.628) | (1.32) | |
ἄμμος | sand, sandy ground | 1 | (0.8) | (0.067) | (0.17) | too few |
ἀμήν | verily, of a truth, so be it | 2 | (1.6) | (0.161) | (0.37) | |
ἄμη | a shovel | 1 | (0.8) | (0.278) | (0.1) | too few |
ἀμέριμνος | free from care, unconcerned | 1 | (0.8) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 2 | (1.6) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμβρόσιος | immortal | 3 | (2.4) | (0.089) | (0.26) | |
ἀμάω | reap, mow down | 1 | (0.8) | (0.293) | (0.17) | too few |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 3 | (2.4) | (0.305) | (0.03) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 2 | (1.6) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 7 | (5.6) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 5 | (4.0) | (1.623) | (1.45) | |
ἅμα | at once, at the same time | 4 | (3.2) | (6.88) | (12.75) | |
ἄλλως | in another way | 1 | (0.8) | (3.069) | (1.79) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 9 | (7.2) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλος | other, another | 20 | (16.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 2 | (1.6) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλληκτος | unceasing, ceaseless | 1 | (0.8) | (0.017) | (0.07) | too few |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 1 | (0.8) | (0.262) | (0.01) | too few |
ἄλλαγμα | that which is given or taken in exchange | 1 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 54 | (43.2) | (54.595) | (46.87) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 2 | (1.6) | (1.284) | (1.67) | |
ἄληκτος | unceasing | 1 | (0.8) | (0.009) | (0.02) | too few |
ἀληθινός | agreeable to truth | 3 | (2.4) | (0.691) | (0.91) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 4 | (3.2) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 1 | (0.8) | (0.746) | (0.1) | too few |
ἀλήθεια | truth | 2 | (1.6) | (3.154) | (1.99) | |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 3 | (2.4) | (0.146) | (0.07) | |
ἄλαλος | speechless | 1 | (0.8) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 1 | (0.8) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 1 | (0.8) | (0.201) | (0.14) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (0.8) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἀκούω | to hear | 28 | (22.4) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκουστός | heard, audible | 1 | (0.8) | (0.066) | (0.03) | too few |
ἀκουστέον | one must hear | 1 | (0.8) | (0.152) | (0.06) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 3 | (2.4) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθέω | to follow | 10 | (8.0) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκαταστασία | instability, anarchy, confusion | 1 | (0.8) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἀκαριαῖος | momentary, brief | 1 | (0.8) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 3 | (2.4) | (0.261) | (0.11) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 11 | (8.8) | (0.55) | (0.14) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 2 | (1.6) | (1.619) | (0.49) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 2 | (1.6) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 2 | (1.6) | (1.871) | (1.48) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (0.8) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 5 | (4.0) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 1 | (0.8) | (2.492) | (0.02) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 8 | (6.4) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (0.8) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 2 | (1.6) | (0.13) | (0.05) | |
αἷμα | blood | 12 | (9.6) | (3.53) | (1.71) | |
αἰκίζω | to treat injuriously, to plague, torment | 2 | (1.6) | (0.099) | (0.13) | |
αἰκία | injurious treatment, an affront, outrage | 2 | (1.6) | (0.081) | (0.1) | |
Αἰθιοπία | Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) | 1 | (0.8) | (0.077) | (0.1) | too few |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 3 | (2.4) | (1.466) | (2.33) | |
Ἄθῳος | of mount Athos | 1 | (0.8) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀθῷος | unpunished, scot-free | 1 | (0.8) | (0.058) | (0.04) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 5 | (4.0) | (0.252) | (0.24) | |
ἄθλησις | a contest, struggle | 2 | (1.6) | (0.026) | (0.04) | |
ἀθετέω | to set aside | 1 | (0.8) | (0.19) | (0.16) | too few |
ἀθεότης | ungodliness | 1 | (0.8) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἄθεος | without god, denying the gods | 1 | (0.8) | (0.183) | (0.1) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 2 | (1.6) | (3.751) | (0.71) | |
ἀετός | an eagle | 1 | (0.8) | (0.297) | (0.41) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 4 | (3.2) | (1.616) | (8.21) | |
ἀεί | always, for ever | 3 | (2.4) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 1 | (0.8) | (0.062) | (0.03) | too few |
ἀδίστακτος | not doubted | 1 | (0.8) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 2 | (1.6) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδικέω | to do wrong | 3 | (2.4) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδιάφορος | not different | 1 | (0.8) | (0.27) | (0.01) | too few |
ᾍδης | Hades | 5 | (4.0) | (0.568) | (1.53) | |
ᾅδης | Hades [> ᾍδης] | 1 | (0.8) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 19 | (15.2) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφή | a sister | 5 | (4.0) | (0.542) | (0.56) | |
ἀγωνοθέτης | judge of the contests, director of the games | 1 | (0.8) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἀγωνιστής | competitor in the games, combatant | 1 | (0.8) | (0.058) | (0.03) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 7 | (5.6) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 10 | (8.0) | (1.252) | (2.43) | |
ἄγω | to lead | 4 | (3.2) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 1 | (0.8) | (0.177) | (0.04) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 5 | (4.0) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγος | pollution, expiation | 1 | (0.8) | (0.219) | (0.13) | too few |
ἁγνότης | purity, chastity | 1 | (0.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 1 | (0.8) | (1.829) | (1.05) | too few |
ἁγιωσύνη | holiness, sanctity | 1 | (0.8) | (0.035) | (0.0) | too few |
ἁγιότης | holiness | 1 | (0.8) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 20 | (16.0) | (3.701) | (0.12) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 17 | (13.6) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγάπη | love | 9 | (7.2) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 7 | (5.6) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγαλλίασις | great joy, exultation | 1 | (0.8) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀγαθός | good | 5 | (4.0) | (9.864) | (6.93) | |
Ἀβραάμ | Abraham | 8 | (6.4) | (0.949) | (0.08) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 3 | (2.4) | (63.859) | (4.86) | |
ἀββα | father | 1 | (0.8) | (0.017) | (0.0) | too few |