105 lemmas;
192 tokens
(23,201 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 33 | 3,473 | (1496.92) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 9 | 1,066 | (459.46) | (544.579) | (426.61) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 4 | 696 | (299.99) | (173.647) | (126.45) |
δέ | but | 4 | 438 | (188.78) | (249.629) | (351.92) |
εἰμί | to be | 4 | 589 | (253.87) | (217.261) | (145.55) |
ἐν | in, among. c. dat. | 4 | 303 | (130.6) | (118.207) | (88.06) |
εἰς | into, to c. acc. | 3 | 199 | (85.77) | (66.909) | (80.34) |
ἐκ | from out of | 3 | 197 | (84.91) | (54.157) | (51.9) |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 3 | 40 | (17.24) | (5.553) | (4.46) |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 3 | 41 | (17.67) | (5.63) | (4.23) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 3 | 144 | (62.07) | (44.62) | (43.23) |
πούς | a foot | 3 | 9 | (3.88) | (2.799) | (4.94) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 3 | 161 | (69.39) | (97.86) | (78.95) |
ᾍδης | Hades | 2 | 2 | (0.86) | (0.568) | (1.53) |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 2 | 17 | (7.33) | (0.305) | (0.03) |
γάρ | for | 2 | 300 | (129.3) | (110.606) | (74.4) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 2 | 142 | (61.2) | (56.77) | (30.67) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 2 | 39 | (16.81) | (22.812) | (17.62) |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 2 | 143 | (61.64) | (3.498) | (1.79) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 2 | 134 | (57.76) | (76.461) | (54.75) |
λέγω | to pick; to say | 2 | 345 | (148.7) | (90.021) | (57.06) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 2 | 119 | (51.29) | (109.727) | (118.8) |
μή | not | 2 | 143 | (61.64) | (50.606) | (37.36) |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 2 | 4 | (1.72) | (0.424) | (0.14) |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 2 | 8 | (3.45) | (5.317) | (5.48) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 2 | 435 | (187.49) | (208.764) | (194.16) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 2 | 121 | (52.15) | (49.106) | (23.97) |
οὐ | not | 2 | 343 | (147.84) | (104.879) | (82.22) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 2 | 68 | (29.31) | (22.709) | (26.08) |
πολύς | much, many | 2 | 45 | (19.4) | (35.28) | (44.3) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 2 | 189 | (81.46) | (55.077) | (29.07) |
φημί | to say, to claim | 2 | 90 | (38.79) | (36.921) | (31.35) |
χρεία | use, advantage, service | 2 | 5 | (2.16) | (2.117) | (2.12) |
ἄν | modal particle | 2 | 53 | (22.84) | (32.618) | (38.42) |
ἀγάπη | love | 1 | 6 | (2.59) | (0.781) | (0.08) |
ἀδελφός | sons of the same mother | 1 | 12 | (5.17) | (2.887) | (2.55) |
ἀδήν | gland | 1 | 1 | (0.43) | (0.079) | (0.0) |
ἅδην | to satiety | 1 | 1 | (0.43) | (0.034) | (0.1) |
ᾅδης | Hades [> ᾍδης] | 1 | 1 | (0.43) | (0.064) | (0.01) |
ἀλάβαστος | globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον | 1 | 1 | (0.43) | (0.007) | (0.01) |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 1 | 2 | (0.86) | (0.141) | (0.16) |
ἀλλά | otherwise, but | 1 | 132 | (56.89) | (54.595) | (46.87) |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | 10 | (4.31) | (0.732) | (0.41) |
ἀναπληρόω | to fill up | 1 | 1 | (0.43) | (0.149) | (0.07) |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 1 | 1 | (0.43) | (0.127) | (0.58) |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | 7 | (3.02) | (1.583) | (2.13) |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 1 | 1 | (0.43) | (0.112) | (0.06) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 1 | 85 | (36.64) | (30.074) | (22.12) |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | 1 | (0.43) | (0.227) | (0.33) |
ἀποσιωπάω | to cease speaking, maintain silence | 1 | 1 | (0.43) | (0.027) | (0.09) |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 1 | 8 | (3.45) | (5.82) | (8.27) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 1 | 202 | (87.07) | (26.948) | (12.74) |
βρέχω | to be wetted, get wet | 1 | 1 | (0.43) | (0.156) | (0.08) |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 1 | 7 | (3.02) | (1.824) | (0.77) |
γυνή | a woman | 1 | 16 | (6.9) | (6.224) | (8.98) |
δάκρυον | a tear | 1 | 1 | (0.43) | (0.515) | (1.27) |
δῆλος | visible, conspicuous | 1 | 7 | (3.02) | (5.582) | (2.64) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 1 | 71 | (30.6) | (24.797) | (21.7) |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 1 | 1 | (0.43) | (0.256) | (1.34) |
εἶπον | to speak, say | 1 | 66 | (28.45) | (16.169) | (13.73) |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 1 | 8 | (3.45) | (0.701) | (0.63) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 1 | 148 | (63.79) | (64.142) | (59.77) |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 1 | 3 | (1.29) | (0.366) | (0.34) |
ἔρδω | to do | 1 | 2 | (0.86) | (0.716) | (1.42) |
ἐρῶ | [I will say] | 1 | 60 | (25.86) | (8.435) | (3.94) |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | 1 | (0.43) | (0.699) | (0.69) |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | 2 | (0.86) | (2.341) | (4.29) |
ἵστημι | to make to stand | 1 | 18 | (7.76) | (4.072) | (7.15) |
καταβαίνω | to step down, go | 1 | 13 | (5.6) | (0.757) | (1.45) |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 1 | 1 | (0.43) | (0.243) | (0.4) |
κλαίω | to weep, lament, wail | 1 | 1 | (0.43) | (0.415) | (1.03) |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | 3 | (1.29) | (1.249) | (2.89) |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 1 | 1 | (0.43) | (0.161) | (0.28) |
κύριος | having power | 1 | 26 | (11.21) | (8.273) | (1.56) |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | 21 | (9.05) | (0.472) | (0.15) |
μνᾶ | a weight, 1 mina=100 drachmae | 1 | 5 | (2.16) | (0.279) | (0.21) |
μύρω | to flow, run, trickle | 1 | 1 | (0.43) | (0.139) | (0.25) |
νεκρός | a dead body, corpse | 1 | 12 | (5.17) | (1.591) | (2.21) |
νομοθετέω | to make law | 1 | 2 | (0.86) | (0.299) | (0.19) |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | 4 | (1.72) | (1.979) | (2.07) |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 1 | 13 | (5.6) | (13.567) | (4.4) |
ὄνομα | name | 1 | 26 | (11.21) | (7.968) | (4.46) |
ὀπίσω | backwards | 1 | 16 | (6.9) | (0.796) | (1.79) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 1 | 144 | (62.07) | (47.672) | (39.01) |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 1 | 19 | (8.19) | (5.663) | (6.23) |
οὗτος | this; that | 1 | 291 | (125.43) | (133.027) | (121.95) |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 1 | 1 | (0.43) | (0.659) | (0.59) |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 1 | 1 | (0.43) | (0.038) | (0.02) |
περισπάω | to draw off from around, to strip off | 1 | 1 | (0.43) | (0.082) | (0.1) |
περιτομή | circumcision | 1 | 3 | (1.29) | (0.319) | (0.01) |
πόλις | a city | 1 | 7 | (3.02) | (11.245) | (29.3) |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 1 | 1 | (0.43) | (1.205) | (2.18) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 1 | 148 | (63.79) | (56.75) | (56.58) |
πρότερος | before, earlier | 1 | 46 | (19.83) | (25.424) | (23.72) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 1 | 41 | (17.67) | (2.47) | (0.21) |
σύμβολον | a sign | 1 | 4 | (1.72) | (0.38) | (0.1) |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | 6 | (2.59) | (0.287) | (0.07) |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | 14 | (6.03) | (1.497) | (1.41) |
τῇ | here, there | 1 | 41 | (17.67) | (18.312) | (12.5) |
τοιοῦτος | such as this | 1 | 42 | (18.1) | (20.677) | (14.9) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 1 | 121 | (52.15) | (49.49) | (23.92) |
ἅδος | satiety, loathing | 1 | 1 | (0.43) | (0.029) | (0.03) |
Μωυσῆς | Moses | 1 | 6 | (2.59) | (1.297) | (0.1) |
Ἰωάννης | Johannes, John | 1 | 45 | (19.4) | (1.449) | (0.17) |
Φαρισαῖος | Pharisaean, Pharisee | 1 | 9 | (3.88) | (0.279) | (0.15) |