urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg006.opp-grc1:72
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

43 lemmas; 56 tokens (23,201 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 6 3,473 (1496.92) (1391.018) (1055.57)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 696 (299.99) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 202 (87.07) (26.948) (12.74)
γονεύς a begetter, father 2 3 (1.29) (0.464) (0.41)
καί and, also 2 1,066 (459.46) (544.579) (426.61)
λέγω to pick; to say 2 345 (148.7) (90.021) (57.06)
οὔτε neither / nor 2 8 (3.45) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 2 291 (125.43) (133.027) (121.95)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 135 (58.19) (63.859) (4.86)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 11 (4.74) (1.623) (1.45)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 2 (0.86) (1.507) (0.82)
γάρ for 1 300 (129.3) (110.606) (74.4)
δόξα a notion 1 8 (3.45) (4.474) (2.49)
woe! woe! 1 8 (3.45) (0.339) (0.02)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 71 (30.6) (24.797) (21.7)
εἰμί to be 1 589 (253.87) (217.261) (145.55)
εἰς into, to c. acc. 1 199 (85.77) (66.909) (80.34)
εἷς one 1 70 (30.17) (23.591) (10.36)
ἔμπροσθεν before, in front 1 10 (4.31) (1.891) (0.63)
ἐν in, among. c. dat. 1 303 (130.6) (118.207) (88.06)
ἐρῶ [I will say] 1 60 (25.86) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 1 6 (2.59) (1.642) (1.49)
ἵημι to set a going, put in motion 1 66 (28.45) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 143 (61.64) (3.498) (1.79)
Ἰουδαῖος a Jew 1 28 (12.07) (2.187) (0.52)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 3 (1.29) (2.779) (3.98)
κύριος having power 1 26 (11.21) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 30 (12.93) (7.519) (1.08)
μαθητής a learner, pupil 1 28 (12.07) (1.446) (0.63)
ὅθεν from where, whence 1 16 (6.9) (2.379) (1.29)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 435 (187.49) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 144 (62.07) (47.672) (39.01)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 121 (52.15) (49.106) (23.97)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 8 (3.45) (0.364) (0.02)
οὐ not 1 343 (147.84) (104.879) (82.22)
οὗ where 1 24 (10.34) (6.728) (4.01)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 68 (29.31) (22.709) (26.08)
παράδοσις a handing down, transmission 1 1 (0.43) (0.213) (0.1)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 144 (62.07) (44.62) (43.23)
τίη why? wherefore? 1 28 (12.07) (26.493) (13.95)
τοιοῦτος such as this 1 42 (18.1) (20.677) (14.9)
ὅτι2 conj.: that, because 1 121 (52.15) (49.49) (23.92)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 15 (6.47) (6.249) (14.54)

PAGINATE