urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg006.opp-grc1:121
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

58 lemmas; 92 tokens (23,201 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 15 3,473 (1496.92) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 4 1,066 (459.46) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 696 (299.99) (173.647) (126.45)
εἰμί to be 1 589 (253.87) (217.261) (145.55)
δέ but 1 438 (188.78) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 435 (187.49) (208.764) (194.16)
οὐ not 1 343 (147.84) (104.879) (82.22)
ἐν in, among. c. dat. 1 303 (130.6) (118.207) (88.06)
γάρ for 2 300 (129.3) (110.606) (74.4)
ἐκ from out of 1 197 (84.91) (54.157) (51.9)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 189 (81.46) (55.077) (29.07)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 180 (77.58) (54.345) (87.02)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 144 (62.07) (47.672) (39.01)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 3 143 (61.64) (3.498) (1.79)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 142 (61.2) (56.77) (30.67)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 135 (58.19) (63.859) (4.86)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 134 (57.76) (76.461) (54.75)
γίγνομαι become, be born 1 121 (52.15) (53.204) (45.52)
μέν on the one hand, on the other hand 2 119 (51.29) (109.727) (118.8)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 85 (36.64) (30.074) (22.12)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 82 (35.34) (26.85) (24.12)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 71 (30.6) (24.797) (21.7)
ἐάν if 1 63 (27.15) (23.689) (20.31)
εἶμι come, go 1 53 (22.84) (7.276) (13.3)
either..or; than 1 40 (17.24) (34.073) (23.24)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 35 (15.09) (18.33) (7.31)
ἠμί to say 1 31 (13.36) (1.545) (0.25)
γραφή drawing, writing; indictment 1 29 (12.5) (2.255) (0.49)
ἤν see! see there! lo! 1 26 (11.21) (0.576) (0.22)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 26 (11.21) (13.407) (5.2)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 17 (7.33) (0.305) (0.03)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 13 (5.6) (12.667) (11.08)
τουτέστι that is to say 1 13 (5.6) (4.259) (0.0)
χείρ the hand 1 13 (5.6) (5.786) (10.92)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 12 (5.17) (1.995) (0.57)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 11 (4.74) (1.623) (1.45)
ὀνομάζω to name 1 11 (4.74) (4.121) (1.33)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 10 (4.31) (0.732) (0.41)
ἀδικία injustice 1 7 (3.02) (0.737) (0.96)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 6 (2.59) (4.795) (6.12)
ἐπάγω to bring on 1 6 (2.59) (2.387) (0.82)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 2 4 (1.72) (0.253) (0.62)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 4 (1.72) (0.677) (0.49)
σχοινίον a cord 3 4 (1.72) (0.065) (0.04)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 4 (1.72) (0.653) (0.67)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 3 (1.29) (1.339) (1.29)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 3 (1.29) (0.202) (0.22)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 2 (0.86) (0.47) (0.18)
πολλαχῶς in many ways 1 2 (0.86) (0.377) (0.01)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 1 (0.43) (0.099) (0.13)
ἀπαλάομαι to go astray, wander 1 1 (0.43) (0.009) (0.01)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 1 (0.43) (0.238) (0.1)
ἑτέρωθεν from the other side 1 1 (0.43) (0.112) (0.27)
κριτής a decider, judge, umpire 1 1 (0.43) (0.321) (0.2)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 1 (0.43) (0.093) (0.07)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 1 (0.43) (0.099) (0.19)
σειρά a cord, rope, string, band 1 1 (0.43) (0.069) (0.06)
σφίγγω to bind tight, bind fast 1 1 (0.43) (0.062) (0.0)

PAGINATE