Origen, Contra Celsum 7.48

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg001.perseus-grc1:7.48
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

111 lemmas; 194 tokens (166,689 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 19 23,698 (1421.69) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 12 10,201 (611.98) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 5 3,576 (214.53) (173.647) (126.45)
εἰμί to be 5 2,777 (166.6) (217.261) (145.55)
δέ but 2 2,568 (154.06) (249.629) (351.92)
ἐν in, among. c. dat. 6 2,288 (137.26) (118.207) (88.06)
θεός god 4 2,273 (136.36) (26.466) (19.54)
λέγω to pick; to say 1 2,188 (131.26) (90.021) (57.06)
οὐ not 4 2,179 (130.72) (104.879) (82.22)
οὗτος this; that 1 1,966 (117.94) (133.027) (121.95)
ὡς as, how 4 1,438 (86.27) (68.814) (63.16)
μέν on the one hand, on the other hand 1 1,338 (80.27) (109.727) (118.8)
πᾶς all, the whole 5 1,305 (78.29) (59.665) (51.63)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 1,221 (73.25) (64.142) (59.77)
λόγος the word 1 1,182 (70.91) (29.19) (16.1)
γάρ for 1 1,112 (66.71) (110.606) (74.4)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 1,091 (65.45) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 1,088 (65.27) (55.077) (29.07)
μή not 2 1,047 (62.81) (50.606) (37.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 1,044 (62.63) (30.074) (22.12)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 913 (54.77) (56.77) (30.67)
ἄνθρωπος man, person, human 2 900 (53.99) (19.466) (11.67)
εἰς into, to c. acc. 2 881 (52.85) (66.909) (80.34)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 797 (47.81) (3.498) (1.79)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 699 (41.93) (26.85) (24.12)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 675 (40.49) (22.709) (26.08)
πολύς much, many 1 630 (37.79) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 1 599 (35.94) (40.264) (43.75)
ἐάν if 1 514 (30.84) (23.689) (20.31)
ἔχω to have 1 512 (30.72) (48.945) (46.31)
ὁράω to see 1 504 (30.24) (16.42) (18.27)
ποιέω to make, to do 1 493 (29.58) (29.319) (37.03)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 472 (28.32) (24.797) (21.7)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 452 (27.12) (12.481) (8.47)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 394 (23.64) (8.59) (11.98)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 383 (22.98) (19.178) (9.89)
θεῖος of/from the gods, divine 2 360 (21.6) (4.128) (1.77)
οὐδέ and/but not; not even 2 359 (21.54) (20.427) (22.36)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 295 (17.7) (8.778) (7.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 278 (16.68) (12.401) (17.56)
πιστεύω to trust, trust to 2 276 (16.56) (3.079) (2.61)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 270 (16.2) (4.613) (6.6)
κύριος having power 1 256 (15.36) (8.273) (1.56)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 238 (14.28) (17.692) (15.52)
ὅσος as much/many as 1 238 (14.28) (13.469) (13.23)
εἷς one 1 209 (12.54) (23.591) (10.36)
κύριος2 a lord, master 1 187 (11.22) (7.519) (1.08)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 144 (8.64) (3.691) (2.36)
τοσοῦτος so large, so tall 1 127 (7.62) (5.396) (4.83)
νῦν now at this very time 1 122 (7.32) (12.379) (21.84)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 113 (6.78) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 113 (6.78) (7.547) (5.48)
ἀνήρ a man 1 106 (6.36) (10.82) (29.69)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 104 (6.24) (1.603) (0.65)
νόος mind, perception 1 95 (5.7) (5.507) (3.33)
εἶδον to see 1 94 (5.64) (4.063) (7.0)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 82 (4.92) (1.33) (0.05)
ἐξετάζω to examine well 1 78 (4.68) (0.695) (0.41)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 77 (4.62) (1.21) (0.71)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 75 (4.5) (0.878) (1.08)
πάνυ altogether, entirely 1 72 (4.32) (2.482) (3.16)
παραδέχομαι to receive from 1 66 (3.96) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 61 (3.66) (0.222) (0.24)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 57 (3.42) (2.779) (3.98)
μέρος a part, share 1 56 (3.36) (11.449) (6.76)
που anywhere, somewhere 1 56 (3.36) (2.474) (4.56)
εὐχή a prayer, vow 1 51 (3.06) (0.766) (0.29)
τιμή that which is paid in token of worth 2 49 (2.94) (1.962) (2.21)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 46 (2.76) (1.255) (0.64)
πρόκειμαι to be set before one 1 46 (2.76) (2.544) (1.2)
πληρόω to make full 1 45 (2.7) (1.781) (0.98)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 44 (2.64) (1.642) (1.25)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 44 (2.64) (3.199) (1.55)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 42 (2.52) (1.875) (4.27)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 38 (2.28) (1.028) (0.87)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 29 (1.74) (3.981) (2.22)
θεῖον brimstone 1 20 (1.2) (0.249) (0.13)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 18 (1.08) (0.477) (0.49)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 18 (1.08) (1.077) (0.46)
μωρός dull, sluggish, stupid 1 16 (0.96) (0.158) (0.14)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 11 (0.66) (2.096) (1.0)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 11 (0.66) (1.348) (0.75)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 10 (0.6) (1.143) (0.64)
μίξις mixing, mingling 1 10 (0.6) (0.606) (0.05)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 9 (0.54) (0.124) (0.31)
ἄρσην male 1 8 (0.48) (1.187) (0.63)
Ἀθήναιος Athenaeus 2 8 (0.48) (1.603) (10.38)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 7 (0.42) (0.663) (0.9)
καθαρότης cleanness, purity 1 7 (0.42) (0.065) (0.01)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 7 (0.42) (0.359) (1.22)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 6 (0.36) (0.353) (0.3)
ἀσέλγεια licentiousness 1 5 (0.3) (0.115) (0.12)
εὐαρίθμητος easy to count 1 5 (0.3) (0.035) (0.01)
ἰδιωτεία private life 1 5 (0.3) (0.007) (0.01)
κώνειον hemlock 2 5 (0.3) (0.088) (0.01)
ὄρεξις desire, appetite 1 5 (0.3) (0.553) (0.0)
φρουρέω to keep watch 1 5 (0.3) (0.225) (0.42)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 4 (0.24) (0.104) (0.0)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 4 (0.24) (0.192) (0.35)
καθαρεύω to be clean 1 4 (0.24) (0.06) (0.02)
μισθός wages, pay, hire 1 4 (0.24) (0.682) (1.26)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 3 (0.18) (0.064) (0.03)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 3 (0.18) (0.457) (0.41)
δοκιμάζω to assay 1 3 (0.18) (0.33) (0.13)
ἐξελαύνω to drive out from 1 3 (0.18) (0.373) (1.1)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 3 (0.18) (0.168) (0.02)
ἁγιστεία holy rites, temple-worship 1 2 (0.12) (0.016) (0.0)
ἀποδέω to bind fast 1 2 (0.12) (0.136) (0.04)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 2 (0.12) (0.116) (0.04)
παρθενία virginhood 1 2 (0.12) (0.13) (0.13)
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 1 1 (0.06) (0.035) (0.02)

PAGINATE