Origen, Contra Celsum 7.44

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg001.perseus-grc1:7.44
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

171 lemmas; 421 tokens (166,689 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 83 23,698 (1421.69) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 22 10,201 (611.98) (544.579) (426.61)
δέ but 5 2,568 (154.06) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 10 2,933 (175.96) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 10 2,777 (166.6) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 6 3,576 (214.53) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 1,966 (117.94) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 4 1,338 (80.27) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 4 2,288 (137.26) (118.207) (88.06)
οὐ not 4 2,179 (130.72) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 2 881 (52.85) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 6 1,962 (117.7) (97.86) (78.95)
γάρ for 3 1,112 (66.71) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 1 1,438 (86.27) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 10 1,221 (73.25) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 1 2,188 (131.26) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 1,091 (65.45) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 1,269 (76.13) (76.461) (54.75)
πᾶς all, the whole 4 1,305 (78.29) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 2 651 (39.05) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 1 512 (30.72) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 1 718 (43.07) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 1 630 (37.79) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 3 599 (35.94) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 1,531 (91.85) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 937 (56.21) (47.672) (39.01)
ἄν modal particle 3 503 (30.18) (32.618) (38.42)
μή not 1 1,047 (62.81) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 781 (46.85) (50.199) (32.23)
γε at least, at any rate 1 354 (21.24) (24.174) (31.72)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 913 (54.77) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 1,088 (65.27) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 675 (40.49) (22.709) (26.08)
μέγας big, great 3 198 (11.88) (18.419) (25.96)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 485 (29.1) (21.235) (25.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 699 (41.93) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 1,356 (81.35) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 1,356 (81.35) (49.49) (23.92)
οὖν so, then, therefore 2 521 (31.26) (34.84) (23.41)
either..or; than 7 712 (42.71) (34.073) (23.24)
ἀπό from, away from. c. gen. 4 1,044 (62.63) (30.074) (22.12)
ἄρα particle: 'so' 1 98 (5.88) (11.074) (20.24)
θεός god 18 2,273 (136.36) (26.466) (19.54)
οὐδείς not one, nobody 1 405 (24.3) (19.346) (18.91)
ὁράω to see 1 504 (30.24) (16.42) (18.27)
ἔρχομαι to come 1 103 (6.18) (6.984) (16.46)
οὔτε neither / nor 2 190 (11.4) (13.727) (16.2)
λόγος the word 3 1,182 (70.91) (29.19) (16.1)
δέω to bind, tie, fetter 1 242 (14.52) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 238 (14.28) (17.692) (15.52)
οὕτως so, in this manner 1 449 (26.94) (28.875) (14.91)
τίη why? wherefore? 3 562 (33.72) (26.493) (13.95)
δίδωμι to give 1 174 (10.44) (11.657) (13.85)
ὅσος as much/many as 1 238 (14.28) (13.469) (13.23)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 830 (49.79) (26.948) (12.74)
τῇ here, there 5 316 (18.96) (18.312) (12.5)
ἄνθρωπος man, person, human 1 900 (53.99) (19.466) (11.67)
δεῖ it is necessary 1 167 (10.02) (13.387) (11.02)
ἄγω to lead 1 51 (3.06) (5.181) (10.6)
πατήρ a father 1 231 (13.86) (9.224) (10.48)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 383 (22.98) (19.178) (9.89)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 172 (10.32) (4.016) (9.32)
ποτε ever, sometime 1 116 (6.96) (7.502) (8.73)
καλέω to call, summon 1 170 (10.2) (10.936) (8.66)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 452 (27.12) (12.481) (8.47)
μᾶλλον more, rather 1 172 (10.32) (11.489) (8.35)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 295 (17.7) (8.778) (7.86)
υἱός a son 3 264 (15.84) (7.898) (7.64)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 255 (15.3) (5.405) (7.32)
ἵστημι to make to stand 1 56 (3.36) (4.072) (7.15)
ἀγαθός good 1 114 (6.84) (9.864) (6.93)
μέρος a part, share 1 56 (3.36) (11.449) (6.76)
τόπος a place 3 142 (8.52) (8.538) (6.72)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 145 (8.7) (6.305) (6.41)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 166 (9.96) (8.165) (6.35)
διό wherefore, on which account 1 88 (5.28) (5.73) (5.96)
ἔοικα to be like; to look like 2 89 (5.34) (4.169) (5.93)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 6 143 (8.58) (6.8) (5.5)
τοσοῦτος so large, so tall 2 127 (7.62) (5.396) (4.83)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 238 (14.28) (13.567) (4.4)
ψυχή breath, soul 2 362 (21.72) (11.437) (4.29)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 50 (3.0) (3.66) (3.87)
ἀληθής unconcealed, true 1 222 (13.32) (7.533) (3.79)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 227 (13.62) (15.198) (3.78)
μανθάνω to learn 2 112 (6.72) (3.86) (3.62)
νόος mind, perception 1 95 (5.7) (5.507) (3.33)
ἄξιος worthy 1 114 (6.84) (3.181) (3.3)
μικρός small, little 1 19 (1.14) (5.888) (3.02)
θάνατος death 1 108 (6.48) (3.384) (2.71)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 51 (3.06) (1.523) (2.38)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 112 (6.72) (1.406) (2.3)
ἔξω out 1 35 (2.1) (2.334) (2.13)
ὀφθαλμός the eye 1 70 (4.2) (2.632) (2.12)
οὐρανός heaven 1 185 (11.1) (4.289) (2.08)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 48 (2.88) (1.045) (2.04)
σοφός wise, skilled, clever 1 176 (10.56) (1.915) (1.93)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 20 (1.2) (0.862) (1.93)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 126 (7.56) (5.806) (1.8)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 797 (47.81) (3.498) (1.79)
ζητέω to seek, seek for 1 90 (5.4) (5.036) (1.78)
θεῖος of/from the gods, divine 5 360 (21.6) (4.128) (1.77)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 101 (6.06) (3.216) (1.77)
ὄψις look, appearance, aspect 1 21 (1.26) (2.378) (1.7)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 61 (3.66) (1.13) (1.65)
κόσμος order 5 206 (12.36) (3.744) (1.56)
οὐδαμός not even one, no one 1 47 (2.82) (0.872) (1.52)
βλέπω to see, have the power of sight 1 113 (6.78) (1.591) (1.51)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 52 (3.12) (1.339) (1.29)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 60 (3.6) (3.652) (1.2)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 76 (4.56) (0.565) (1.11)
οὐδαμῶς in no wise 1 46 (2.76) (0.866) (1.08)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 36 (2.16) (1.109) (1.06)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 17 (1.02) (1.829) (1.05)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 11 (0.66) (2.096) (1.0)
φθάνω to come or do first, before others 1 38 (2.28) (1.285) (0.97)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 2 69 (4.14) (0.74) (0.85)
ἁπλόος single, simple 1 38 (2.28) (6.452) (0.83)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 50 (3.0) (1.507) (0.82)
μέτριος within measure 1 17 (1.02) (1.299) (0.8)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 60 (3.6) (0.583) (0.75)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 31 (1.86) (1.069) (0.69)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 104 (6.24) (1.603) (0.65)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 4 (0.24) (0.372) (0.64)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 36 (2.16) (0.552) (0.61)
πνεῦμα a blowing 1 212 (12.72) (5.838) (0.58)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 68 (4.08) (1.741) (0.58)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 8 (0.48) (0.151) (0.55)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 103 (6.18) (1.226) (0.42)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 12 (0.72) (0.433) (0.41)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 2 62 (3.72) (1.259) (0.41)
βιόω to live, pass one's life 1 58 (3.48) (0.513) (0.3)
εὐχή a prayer, vow 2 51 (3.06) (0.766) (0.29)
αἴσθησις perception by the senses 1 30 (1.8) (4.649) (0.28)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 1 (0.06) (0.053) (0.27)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 9 (0.54) (0.158) (0.23)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 11 (0.66) (0.361) (0.23)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 5 (0.3) (0.11) (0.16)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 15 (0.9) (0.118) (0.14)
μωρός dull, sluggish, stupid 1 16 (0.96) (0.158) (0.14)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 4 77 (4.62) (0.782) (0.13)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 36 (2.16) (1.416) (0.11)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 2 (0.12) (0.251) (0.1)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 2 10 (0.6) (0.768) (0.09)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 7 (0.42) (0.122) (0.07)
ἀναπέμπω to send up 2 12 (0.72) (0.151) (0.07)
μυστήριον a mystery 1 30 (1.8) (0.695) (0.07)
σύμβολος an augury, omen 1 17 (1.02) (0.287) (0.07)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 4 (0.24) (0.089) (0.07)
νοόω convert into pure Intelligence 1 27 (1.62) (0.707) (0.06)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 7 (0.42) (0.171) (0.06)
ὁδεύω to go, travel 1 7 (0.42) (0.16) (0.05)
ἀνάλογος proportionate 2 40 (2.4) (1.072) (0.04)
ἁψίς a juncture, loop, mesh 1 3 (0.18) (0.041) (0.04)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 13 (0.78) (0.583) (0.04)
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 1 5 (0.3) (0.042) (0.04)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 5 (0.3) (0.111) (0.04)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 15 (0.9) (0.197) (0.04)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 1 (0.06) (0.053) (0.04)
ὡσπερεί just as if 1 53 (3.18) (0.123) (0.04)
ἐνθουσιασμός inspiration, enthusiasm, frenzy 1 1 (0.06) (0.014) (0.03)
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 1 (0.06) (0.065) (0.03)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 40 (2.4) (2.492) (0.02)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 2 (0.12) (0.1) (0.02)
ἀθεεί without the aid of God 1 16 (0.96) (0.019) (0.01)
ἀναλογία proportion 1 9 (0.54) (0.729) (0.01)
υἱόω make into a son 1 8 (0.48) (0.483) (0.01)
χρηστότης goodness, honesty 1 6 (0.36) (0.104) (0.01)
μακαριότης happiness, bliss 1 10 (0.6) (0.057) (0.0)
τουτέστι that is to say 1 17 (1.02) (4.259) (0.0)
ὑπερουράνιος above the heavens 1 6 (0.36) (0.015) (0.0)
Χριστιανός Christian 1 184 (11.04) (0.531) (0.0)

PAGINATE