Origen, Contra Celsum 6.14

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg001.perseus-grc1:6.14
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

121 lemmas; 238 tokens (166,689 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 35 23,698 (1421.69) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 20 10,201 (611.98) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 3,576 (214.53) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 2,933 (175.96) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 5 2,777 (166.6) (217.261) (145.55)
δέ but 10 2,568 (154.06) (249.629) (351.92)
ἐν in, among. c. dat. 3 2,288 (137.26) (118.207) (88.06)
θεός god 1 2,273 (136.36) (26.466) (19.54)
λέγω to pick; to say 1 2,188 (131.26) (90.021) (57.06)
οὐ not 3 2,179 (130.72) (104.879) (82.22)
οὗτος this; that 3 1,966 (117.94) (133.027) (121.95)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 1,962 (117.7) (97.86) (78.95)
ἐγώ I (first person pronoun) 5 1,642 (98.51) (54.345) (87.02)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 1,531 (91.85) (44.62) (43.23)
ὡς as, how 3 1,438 (86.27) (68.814) (63.16)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 1,356 (81.35) (49.106) (23.97)
μέν on the one hand, on the other hand 4 1,338 (80.27) (109.727) (118.8)
πᾶς all, the whole 4 1,305 (78.29) (59.665) (51.63)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 1,269 (76.13) (76.461) (54.75)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 1,221 (73.25) (64.142) (59.77)
λόγος the word 1 1,182 (70.91) (29.19) (16.1)
γάρ for 1 1,112 (66.71) (110.606) (74.4)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 1,091 (65.45) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 1,088 (65.27) (55.077) (29.07)
μή not 4 1,047 (62.81) (50.606) (37.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 1,044 (62.63) (30.074) (22.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 830 (49.79) (26.948) (12.74)
φημί to say, to claim 5 808 (48.47) (36.921) (31.35)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 675 (40.49) (22.709) (26.08)
ἀλλά otherwise, but 1 651 (39.05) (54.595) (46.87)
ἄλλος other, another 1 599 (35.94) (40.264) (43.75)
ἐκ from out of 1 540 (32.4) (54.157) (51.9)
ἐάν if 1 514 (30.84) (23.689) (20.31)
ἔχω to have 2 512 (30.72) (48.945) (46.31)
ὁράω to see 1 504 (30.24) (16.42) (18.27)
ἄν modal particle 1 503 (30.18) (32.618) (38.42)
ἐκεῖνος that over there, that 2 420 (25.2) (22.812) (17.62)
οὐδείς not one, nobody 1 405 (24.3) (19.346) (18.91)
θεῖος of/from the gods, divine 3 360 (21.6) (4.128) (1.77)
γε at least, at any rate 1 354 (21.24) (24.174) (31.72)
τῇ here, there 1 316 (18.96) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 242 (14.52) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 238 (14.28) (17.692) (15.52)
Μωυσῆς Moses 1 193 (11.58) (1.297) (0.1)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 179 (10.74) (2.754) (10.09)
σοφός wise, skilled, clever 3 176 (10.56) (1.915) (1.93)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 175 (10.5) (13.803) (8.53)
σοφία skill 5 175 (10.5) (1.979) (0.86)
εὑρίσκω to find 1 170 (10.2) (6.155) (4.65)
καλέω to call, summon 2 170 (10.2) (10.936) (8.66)
δεῖ it is necessary 1 167 (10.02) (13.387) (11.02)
νῦν now at this very time 1 122 (7.32) (12.379) (21.84)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 113 (6.78) (5.317) (5.48)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 112 (6.72) (1.206) (2.43)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 110 (6.6) (16.105) (11.17)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 103 (6.18) (1.226) (0.42)
μηδέ but not 1 103 (6.18) (4.628) (5.04)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 101 (6.06) (3.216) (1.77)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 94 (5.64) (1.824) (0.77)
εἶδον to see 1 94 (5.64) (4.063) (7.0)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 92 (5.52) (2.978) (3.52)
φάος light, daylight 1 92 (5.52) (1.873) (1.34)
σάρξ flesh 1 91 (5.46) (3.46) (0.29)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 87 (5.22) (2.641) (2.69)
εἶτα then, next 1 83 (4.98) (4.335) (1.52)
νεκρός a dead body, corpse 1 79 (4.74) (1.591) (2.21)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 66 (3.96) (2.803) (0.66)
ζωή a living 1 65 (3.9) (2.864) (0.6)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 54 (3.24) (4.236) (5.53)
χείρ the hand 1 53 (3.18) (5.786) (10.92)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 46 (2.76) (2.582) (1.38)
ἥσσων less, weaker 1 45 (2.7) (2.969) (2.18)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 45 (2.7) (0.576) (0.07)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 45 (2.7) (1.544) (1.98)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 44 (2.64) (0.137) (0.06)
ἀνάλογος proportionate 1 40 (2.4) (1.072) (0.04)
ἀληθινός agreeable to truth 1 36 (2.16) (0.691) (0.91)
ἐλπίς hope, expectation 1 36 (2.16) (1.675) (3.51)
μάθημα that which is learnt, a lesson 2 34 (2.04) (0.575) (0.51)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 33 (1.98) (0.536) (0.86)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 32 (1.92) (0.543) (0.38)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 31 (1.86) (2.976) (2.93)
παιδεύω to bring up 2 31 (1.86) (0.727) (0.59)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 31 (1.86) (2.61) (5.45)
ἐκεῖ there, in that place 1 30 (1.8) (2.795) (1.68)
θειότης divine nature, divinity 1 27 (1.62) (0.038) (0.0)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 27 (1.62) (2.437) (2.68)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 25 (1.5) (1.195) (1.93)
μωρία silliness, folly 1 23 (1.38) (0.091) (0.08)
προσέρχομαι to come 1 22 (1.32) (0.91) (0.78)
σύμβολον a sign 1 21 (1.26) (0.38) (0.1)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 18 (1.08) (0.574) (0.24)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 17 (1.02) (0.733) (1.36)
ἀμαθία ignorance 1 16 (0.96) (0.157) (0.27)
κἄν and if, even if, although 1 14 (0.84) (1.617) (0.18)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 13 (0.78) (1.195) (0.68)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 13 (0.78) (0.583) (0.04)
ἔσχατος outermost 1 13 (0.78) (2.261) (0.9)
ὑγίεια health, soundness 1 13 (0.78) (1.276) (0.19)
ἄνωθεν from above, from on high 1 12 (0.72) (1.358) (0.37)
ἀπαίδευτος uneducated 1 12 (0.72) (0.102) (0.03)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 12 (0.72) (1.028) (2.36)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 10 (0.6) (0.171) (0.24)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 2 9 (0.54) (0.124) (0.31)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 7 (0.42) (0.405) (0.58)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 7 (0.42) (0.282) (0.11)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 7 (0.42) (0.171) (0.06)
γοητής a wailer 1 6 (0.36) (0.02) (0.01)
Ἀσσύριος Assyrian 1 6 (0.36) (0.422) (0.22)
βάναυσος mechanical 1 5 (0.3) (0.056) (0.08)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 5 (0.3) (0.624) (2.32)
ἐπικαλέω to call upon 1 5 (0.3) (0.509) (0.72)
ἔξωθεν from without 1 4 (0.24) (1.897) (0.59)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 2 4 (0.24) (0.14) (0.11)
ἀπαιδευσία want of education 1 2 (0.12) (0.055) (0.04)
προσλαλέω to talk to 1 2 (0.12) (0.013) (0.0)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 2 (0.12) (0.212) (0.3)
ἄπορος without passage 1 1 (0.06) (0.428) (0.47)
ἐπικουρία aid, succour 1 1 (0.06) (0.205) (0.41)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 1 (0.06) (0.317) (0.32)
προτροπάδην headforemost, with headlong speed 1 1 (0.06) (0.034) (0.15)

PAGINATE