Origen, Contra Celsum 6.14

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg001.perseus-grc1:6.14
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

121 lemmas; 238 tokens (166,689 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 35 23,698 (1421.69) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 20 10,201 (611.98) (544.579) (426.61)
δέ but 10 2,568 (154.06) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 2,933 (175.96) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 5 2,777 (166.6) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 3,576 (214.53) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 3 1,966 (117.94) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 4 1,338 (80.27) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 3 2,288 (137.26) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 5 1,642 (98.51) (54.345) (87.02)
οὐ not 3 2,179 (130.72) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 1,962 (117.7) (97.86) (78.95)
γάρ for 1 1,112 (66.71) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 3 1,438 (86.27) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 1,221 (73.25) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 1 2,188 (131.26) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 1,091 (65.45) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 1,269 (76.13) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 1 540 (32.4) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 4 1,305 (78.29) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 1 651 (39.05) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 2 512 (30.72) (48.945) (46.31)
ἄλλος other, another 1 599 (35.94) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 1,531 (91.85) (44.62) (43.23)
ἄν modal particle 1 503 (30.18) (32.618) (38.42)
μή not 4 1,047 (62.81) (50.606) (37.36)
γε at least, at any rate 1 354 (21.24) (24.174) (31.72)
φημί to say, to claim 5 808 (48.47) (36.921) (31.35)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 1,088 (65.27) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 675 (40.49) (22.709) (26.08)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 1,356 (81.35) (49.106) (23.97)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 1,044 (62.63) (30.074) (22.12)
νῦν now at this very time 1 122 (7.32) (12.379) (21.84)
ἐάν if 1 514 (30.84) (23.689) (20.31)
θεός god 1 2,273 (136.36) (26.466) (19.54)
οὐδείς not one, nobody 1 405 (24.3) (19.346) (18.91)
ὁράω to see 1 504 (30.24) (16.42) (18.27)
ἐκεῖνος that over there, that 2 420 (25.2) (22.812) (17.62)
λόγος the word 1 1,182 (70.91) (29.19) (16.1)
δέω to bind, tie, fetter 1 242 (14.52) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 238 (14.28) (17.692) (15.52)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 830 (49.79) (26.948) (12.74)
τῇ here, there 1 316 (18.96) (18.312) (12.5)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 110 (6.6) (16.105) (11.17)
δεῖ it is necessary 1 167 (10.02) (13.387) (11.02)
χείρ the hand 1 53 (3.18) (5.786) (10.92)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 179 (10.74) (2.754) (10.09)
καλέω to call, summon 2 170 (10.2) (10.936) (8.66)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 175 (10.5) (13.803) (8.53)
εἶδον to see 1 94 (5.64) (4.063) (7.0)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 54 (3.24) (4.236) (5.53)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 113 (6.78) (5.317) (5.48)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 31 (1.86) (2.61) (5.45)
μηδέ but not 1 103 (6.18) (4.628) (5.04)
εὑρίσκω to find 1 170 (10.2) (6.155) (4.65)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 92 (5.52) (2.978) (3.52)
ἐλπίς hope, expectation 1 36 (2.16) (1.675) (3.51)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 31 (1.86) (2.976) (2.93)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 87 (5.22) (2.641) (2.69)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 27 (1.62) (2.437) (2.68)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 112 (6.72) (1.206) (2.43)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 12 (0.72) (1.028) (2.36)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 5 (0.3) (0.624) (2.32)
νεκρός a dead body, corpse 1 79 (4.74) (1.591) (2.21)
ἥσσων less, weaker 1 45 (2.7) (2.969) (2.18)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 45 (2.7) (1.544) (1.98)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 25 (1.5) (1.195) (1.93)
σοφός wise, skilled, clever 3 176 (10.56) (1.915) (1.93)
θεῖος of/from the gods, divine 3 360 (21.6) (4.128) (1.77)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 101 (6.06) (3.216) (1.77)
ἐκεῖ there, in that place 1 30 (1.8) (2.795) (1.68)
εἶτα then, next 1 83 (4.98) (4.335) (1.52)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 46 (2.76) (2.582) (1.38)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 17 (1.02) (0.733) (1.36)
φάος light, daylight 1 92 (5.52) (1.873) (1.34)
ἀληθινός agreeable to truth 1 36 (2.16) (0.691) (0.91)
ἔσχατος outermost 1 13 (0.78) (2.261) (0.9)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 33 (1.98) (0.536) (0.86)
σοφία skill 5 175 (10.5) (1.979) (0.86)
προσέρχομαι to come 1 22 (1.32) (0.91) (0.78)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 94 (5.64) (1.824) (0.77)
ἐπικαλέω to call upon 1 5 (0.3) (0.509) (0.72)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 13 (0.78) (1.195) (0.68)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 66 (3.96) (2.803) (0.66)
ζωή a living 1 65 (3.9) (2.864) (0.6)
ἔξωθεν from without 1 4 (0.24) (1.897) (0.59)
παιδεύω to bring up 2 31 (1.86) (0.727) (0.59)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 7 (0.42) (0.405) (0.58)
μάθημα that which is learnt, a lesson 2 34 (2.04) (0.575) (0.51)
ἄπορος without passage 1 1 (0.06) (0.428) (0.47)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 103 (6.18) (1.226) (0.42)
ἐπικουρία aid, succour 1 1 (0.06) (0.205) (0.41)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 32 (1.92) (0.543) (0.38)
ἄνωθεν from above, from on high 1 12 (0.72) (1.358) (0.37)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 1 (0.06) (0.317) (0.32)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 2 9 (0.54) (0.124) (0.31)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 2 (0.12) (0.212) (0.3)
σάρξ flesh 1 91 (5.46) (3.46) (0.29)
ἀμαθία ignorance 1 16 (0.96) (0.157) (0.27)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 10 (0.6) (0.171) (0.24)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 18 (1.08) (0.574) (0.24)
Ἀσσύριος Assyrian 1 6 (0.36) (0.422) (0.22)
ὑγίεια health, soundness 1 13 (0.78) (1.276) (0.19)
κἄν and if, even if, although 1 14 (0.84) (1.617) (0.18)
προτροπάδην headforemost, with headlong speed 1 1 (0.06) (0.034) (0.15)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 2 4 (0.24) (0.14) (0.11)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 7 (0.42) (0.282) (0.11)
σύμβολον a sign 1 21 (1.26) (0.38) (0.1)
Μωυσῆς Moses 1 193 (11.58) (1.297) (0.1)
βάναυσος mechanical 1 5 (0.3) (0.056) (0.08)
μωρία silliness, folly 1 23 (1.38) (0.091) (0.08)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 45 (2.7) (0.576) (0.07)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 44 (2.64) (0.137) (0.06)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 7 (0.42) (0.171) (0.06)
ἀνάλογος proportionate 1 40 (2.4) (1.072) (0.04)
ἀπαιδευσία want of education 1 2 (0.12) (0.055) (0.04)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 13 (0.78) (0.583) (0.04)
ἀπαίδευτος uneducated 1 12 (0.72) (0.102) (0.03)
γοητής a wailer 1 6 (0.36) (0.02) (0.01)
θειότης divine nature, divinity 1 27 (1.62) (0.038) (0.0)
προσλαλέω to talk to 1 2 (0.12) (0.013) (0.0)

PAGINATE