Origen, Contra Celsum 5.60

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg001.perseus-grc1:5.60
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

89 lemmas; 173 tokens (166,689 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 38 23,698 (1421.69) (1391.018) (1055.57)
δόξα a notion 4 96 (5.76) (4.474) (2.49)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 1,269 (76.13) (76.461) (54.75)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 2,933 (175.96) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 3 2,777 (166.6) (217.261) (145.55)
ἐν in, among. c. dat. 3 2,288 (137.26) (118.207) (88.06)
καί and, also 3 10,201 (611.98) (544.579) (426.61)
κύριος having power 3 256 (15.36) (8.273) (1.56)
λέγω to pick; to say 3 2,188 (131.26) (90.021) (57.06)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 289 (17.34) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 290 (17.4) (5.63) (4.23)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 1,356 (81.35) (49.106) (23.97)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 1,531 (91.85) (44.62) (43.23)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 71 (4.26) (1.94) (0.95)
ὅτι2 conj.: that, because 3 1,356 (81.35) (49.49) (23.92)
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 60 (3.6) (1.897) (0.35)
βούλημα purpose 2 67 (4.02) (0.188) (0.03)
δέ but 2 2,568 (154.06) (249.629) (351.92)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 1,642 (98.51) (54.345) (87.02)
Ἰουδαῖος a Jew 2 508 (30.48) (2.187) (0.52)
κάλυμμα a head-covering 2 5 (0.3) (0.076) (0.02)
κύριος2 a lord, master 2 187 (11.22) (7.519) (1.08)
μέν on the one hand, on the other hand 2 1,338 (80.27) (109.727) (118.8)
πνεῦμα a blowing 2 212 (12.72) (5.838) (0.58)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 1,091 (65.45) (56.75) (56.58)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 1,962 (117.7) (97.86) (78.95)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 1,088 (65.27) (55.077) (29.07)
φημί to say, to claim 2 808 (48.47) (36.921) (31.35)
ὡς as, how 2 1,438 (86.27) (68.814) (63.16)
ἄν modal particle 2 503 (30.18) (32.618) (38.42)
Μωυσῆς Moses 2 193 (11.58) (1.297) (0.1)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 22 (1.32) (2.935) (0.67)
ἀλήθεια truth 1 162 (9.72) (3.154) (1.99)
ἀμφότερος each of two, both 1 24 (1.44) (4.116) (5.17)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 59 (3.54) (0.742) (0.63)
ἀνακαλύπτω to uncover 1 4 (0.24) (0.034) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 1 900 (53.99) (19.466) (11.67)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 1,044 (62.63) (30.074) (22.12)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 6 (0.36) (0.387) (0.39)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 3,576 (214.53) (173.647) (126.45)
γε at least, at any rate 1 354 (21.24) (24.174) (31.72)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 94 (5.64) (1.824) (0.77)
γράφω to scratch, draw, write 1 195 (11.7) (7.064) (2.6)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 913 (54.77) (56.77) (30.67)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 18 (1.08) (1.083) (0.6)
ἐάν if 1 514 (30.84) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 472 (28.32) (24.797) (21.7)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 781 (46.85) (50.199) (32.23)
εἰς into, to c. acc. 1 881 (52.85) (66.909) (80.34)
εἴσω to within, into 1 5 (0.3) (1.02) (1.34)
ἐκδοχή a receiving from another, succession 1 17 (1.02) (0.05) (0.02)
ἔκκειμαι to be cast out 1 16 (0.96) (0.304) (0.09)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 1,221 (73.25) (64.142) (59.77)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 38 (2.28) (0.677) (0.24)
ἔσω to the interior 1 4 (0.24) (0.334) (0.47)
ἡνίκα at which time, when 1 15 (0.9) (0.856) (0.54)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 45 (2.7) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 1 360 (21.6) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 19 (1.14) (0.249) (0.11)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 797 (47.81) (3.498) (1.79)
καλέω to call, summon 1 170 (10.2) (10.936) (8.66)
καρδία the heart 1 53 (3.18) (2.87) (0.99)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 20 (1.2) (3.717) (4.75)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 20 (1.2) (0.752) (0.83)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 24 (1.44) (0.802) (0.5)
μή not 1 1,047 (62.81) (50.606) (37.36)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 16 (0.96) (0.461) (0.26)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 9 (0.54) (0.135) (0.06)
νόος mind, perception 1 95 (5.7) (5.507) (3.33)
ὁδός a way, path, track, journey 1 52 (3.12) (2.814) (4.36)
οἶδα to know 1 285 (17.1) (9.863) (11.77)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 255 (15.3) (5.405) (7.32)
ὅμοιος like, resembling 1 130 (7.8) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 87 (5.22) (2.641) (2.69)
ὀνομάζω to name 1 180 (10.8) (4.121) (1.33)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 937 (56.21) (47.672) (39.01)
οὐ not 1 2,179 (130.72) (104.879) (82.22)
οὐδέ and/but not; not even 1 359 (21.54) (20.427) (22.36)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 38 (2.28) (2.658) (2.76)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 6 (0.36) (0.163) (0.12)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 33 (1.98) (2.596) (0.61)
πληρόω to make full 1 45 (2.7) (1.781) (0.98)
ῥητός stated, specified 1 29 (1.74) (0.95) (0.21)
τροπικός of the solstice 1 14 (0.84) (0.16) (0.07)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 51 (3.06) (1.523) (2.38)
φώς a man 1 26 (1.56) (0.967) (1.32)
χρή it is fated, necessary 1 145 (8.7) (6.22) (4.12)
ὡσπερεί just as if 1 53 (3.18) (0.123) (0.04)
Χριστός the anointed one, Christ 1 230 (13.8) (5.404) (0.04)

PAGINATE