Origen, Contra Celsum 5.46

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg001.perseus-grc1:5.46
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

88 lemmas; 169 tokens (166,689 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 18 23,698 (1421.69) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 11 10,201 (611.98) (544.579) (426.61)
θεός god 9 2,273 (136.36) (26.466) (19.54)
πᾶς all, the whole 6 1,305 (78.29) (59.665) (51.63)
οὐ not 5 2,179 (130.72) (104.879) (82.22)
δέ but 4 2,568 (154.06) (249.629) (351.92)
ὀνομάζω to name 4 180 (10.8) (4.121) (1.33)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 2,933 (175.96) (208.764) (194.16)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 1,088 (65.27) (55.077) (29.07)
ἐν in, among. c. dat. 3 2,288 (137.26) (118.207) (88.06)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 1,221 (73.25) (64.142) (59.77)
Ζεύς Zeus 3 72 (4.32) (4.739) (12.03)
οὗτος this; that 3 1,966 (117.94) (133.027) (121.95)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 1,962 (117.7) (97.86) (78.95)
ὡς as, how 3 1,438 (86.27) (68.814) (63.16)
Αἰγύπτιος Egyptian 2 112 (6.72) (1.206) (2.43)
Ἄμμων Zeus-Ammon 2 13 (0.78) (0.098) (0.07)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 3,576 (214.53) (173.647) (126.45)
γάρ for 2 1,112 (66.71) (110.606) (74.4)
δαίμων god; divine power 2 277 (16.62) (1.394) (1.77)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 2 49 (2.94) (0.21) (0.1)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 1,642 (98.51) (54.345) (87.02)
εἰμί to be 2 2,777 (166.6) (217.261) (145.55)
μᾶλλον more, rather 2 172 (10.32) (11.489) (8.35)
ὄνομα name 2 162 (9.72) (7.968) (4.46)
Σκύθης a Scythian 2 22 (1.32) (0.7) (1.82)
τίη why? wherefore? 2 562 (33.72) (26.493) (13.95)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 37 (2.22) (4.36) (12.78)
Αἰγυπτιστί in the Egyptian tongue 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 7 (0.42) (0.081) (0.1)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 50 (3.0) (3.052) (8.73)
ἀληθινός agreeable to truth 1 36 (2.16) (0.691) (0.91)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 77 (4.62) (1.623) (1.45)
ἀνάλογος proportionate 1 40 (2.4) (1.072) (0.04)
ἄνθρωπος man, person, human 1 900 (53.99) (19.466) (11.67)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 11 (0.66) (0.471) (0.66)
ἀπειλέω [to force back] 1 17 (1.02) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 1 17 (1.02) (0.367) (0.41)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 1,044 (62.63) (30.074) (22.12)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 147 (8.82) (4.322) (6.41)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 33 (1.98) (0.389) (0.18)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 190 (11.4) (17.728) (33.0)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 913 (54.77) (56.77) (30.67)
διδάσκω to teach 1 184 (11.04) (3.329) (1.88)
ἐάν if 1 514 (30.84) (23.689) (20.31)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 212 (12.72) (3.359) (2.6)
εἰς into, to c. acc. 1 881 (52.85) (66.909) (80.34)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 166 (9.96) (12.667) (11.08)
ἔοικα to be like; to look like 1 89 (5.34) (4.169) (5.93)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 18 (1.08) (0.09) (0.11)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 9 (0.54) (0.229) (0.26)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 136 (8.16) (18.33) (7.31)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 48 (2.88) (1.045) (2.04)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 92 (5.52) (2.978) (3.52)
which way, where, whither, in 1 38 (2.28) (4.108) (2.83)
θεῖος of/from the gods, divine 1 360 (21.6) (4.128) (1.77)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 13 (0.78) (0.238) (0.22)
καθαρεύω to be clean 1 4 (0.24) (0.06) (0.02)
κἄν and if, even if, although 1 14 (0.84) (1.617) (0.18)
καρδία the heart 1 53 (3.18) (2.87) (0.99)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 53 (3.18) (0.416) (0.05)
κύριος having power 1 256 (15.36) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 187 (11.22) (7.519) (1.08)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 22 (1.32) (0.535) (0.94)
λέγω to pick; to say 1 2,188 (131.26) (90.021) (57.06)
λέξις a speaking, saying, speech 1 126 (7.56) (1.763) (0.32)
ματαιότης vanity, purposelessness 1 6 (0.36) (0.035) (0.0)
μέν on the one hand, on the other hand 1 1,338 (80.27) (109.727) (118.8)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 383 (22.98) (19.178) (9.89)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 16 (0.96) (0.461) (0.26)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 238 (14.28) (13.567) (4.4)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 87 (5.22) (2.641) (2.69)
οὐδέ and/but not; not even 1 359 (21.54) (20.427) (22.36)
οὕτως so, in this manner 1 449 (26.94) (28.875) (14.91)
παραλαμβάνω to receive from 1 57 (3.42) (1.745) (2.14)
πάσχω to experience, to suffer 1 121 (7.26) (6.528) (5.59)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 172 (10.32) (4.016) (9.32)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 247 (14.82) (2.47) (0.21)
σαβαώθ hosts, armies 1 16 (0.96) (0.086) (0.0)
Σκυθιστί in the Scythian tongue 1 1 (0.06) (0.004) (0.02)
στόμα the mouth 1 29 (1.74) (2.111) (1.83)
τίθημι to set, put, place 1 90 (5.4) (6.429) (7.71)
τοιοῦτος such as this 1 509 (30.54) (20.677) (14.9)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 43 (2.58) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 34 (2.04) (1.365) (1.36)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 22 (1.32) (1.525) (2.46)
ἄν modal particle 1 503 (30.18) (32.618) (38.42)
Μωυσῆς Moses 1 193 (11.58) (1.297) (0.1)

PAGINATE