146 lemmas;
316 tokens
(166,689 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 49 | 23,698 | (1421.69) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 18 | 10,201 | (611.98) | (544.579) | (426.61) |
θεός | god | 12 | 2,273 | (136.36) | (26.466) | (19.54) |
ἐν | in, among. c. dat. | 7 | 2,288 | (137.26) | (118.207) | (88.06) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 6 | 1,221 | (73.25) | (64.142) | (59.77) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 6 | 2,933 | (175.96) | (208.764) | (194.16) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 5 | 3,576 | (214.53) | (173.647) | (126.45) |
λέγω | to pick; to say | 5 | 2,188 | (131.26) | (90.021) | (57.06) |
εἰς | into, to c. acc. | 4 | 881 | (52.85) | (66.909) | (80.34) |
ὄνομα | name | 4 | 162 | (9.72) | (7.968) | (4.46) |
πατήρ | a father | 4 | 231 | (13.86) | (9.224) | (10.48) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 4 | 1,962 | (117.7) | (97.86) | (78.95) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 3 | 830 | (49.79) | (26.948) | (12.74) |
γάρ | for | 3 | 1,112 | (66.71) | (110.606) | (74.4) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 3 | 913 | (54.77) | (56.77) | (30.67) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 3 | 472 | (28.32) | (24.797) | (21.7) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 3 | 1,642 | (98.51) | (54.345) | (87.02) |
Ζεύς | Zeus | 3 | 72 | (4.32) | (4.739) | (12.03) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 3 | 1,269 | (76.13) | (76.461) | (54.75) |
λόγος | the word | 3 | 1,182 | (70.91) | (29.19) | (16.1) |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 3 | 60 | (3.6) | (0.907) | (3.58) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 3 | 1,356 | (81.35) | (49.106) | (23.97) |
οὗτος | this; that | 3 | 1,966 | (117.94) | (133.027) | (121.95) |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 3 | 61 | (3.66) | (0.222) | (0.24) |
παραδέχομαι | to receive from | 3 | 66 | (3.96) | (0.335) | (0.26) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 3 | 1,531 | (91.85) | (44.62) | (43.23) |
υἱός | a son | 3 | 264 | (15.84) | (7.898) | (7.64) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 3 | 1,356 | (81.35) | (49.49) | (23.92) |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 2 | 6 | (0.36) | (0.33) | (0.37) |
ἄλλος | other, another | 2 | 599 | (35.94) | (40.264) | (43.75) |
ἀνήρ | a man | 2 | 106 | (6.36) | (10.82) | (29.69) |
ἄξιος | worthy | 2 | 114 | (6.84) | (3.181) | (3.3) |
γραφή | drawing, writing; indictment | 2 | 150 | (9.0) | (2.255) | (0.49) |
γράφω | to scratch, draw, write | 2 | 195 | (11.7) | (7.064) | (2.6) |
δέος | fear, alarm | 2 | 5 | (0.3) | (0.383) | (0.66) |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 2 | 144 | (8.64) | (3.691) | (2.36) |
ἔχω | to have | 2 | 512 | (30.72) | (48.945) | (46.31) |
Ἥρα | Hera | 2 | 7 | (0.42) | (0.543) | (1.68) |
θυγάτηρ | a daughter | 2 | 26 | (1.56) | (1.586) | (2.79) |
Ἰουδαῖος | a Jew | 2 | 508 | (30.48) | (2.187) | (0.52) |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 2 | 114 | (6.84) | (1.084) | (1.17) |
καλός | beautiful | 2 | 143 | (8.58) | (9.11) | (12.96) |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 2 | 55 | (3.3) | (3.714) | (2.8) |
οὐδέ | and/but not; not even | 2 | 359 | (21.54) | (20.427) | (22.36) |
Σάμος | Samos | 2 | 2 | (0.12) | (0.335) | (2.18) |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 2 | 54 | (3.24) | (0.604) | (0.07) |
τε | and | 2 | 284 | (17.04) | (62.106) | (115.18) |
τίς | who? which? | 2 | 405 | (24.3) | (21.895) | (15.87) |
ὕλη | wood, material | 2 | 42 | (2.52) | (5.5) | (0.94) |
φημί | to say, to claim | 2 | 808 | (48.47) | (36.921) | (31.35) |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 2 | 68 | (4.08) | (1.741) | (0.58) |
χρή | it is fated, necessary | 2 | 145 | (8.7) | (6.22) | (4.12) |
Χριστιανός | Christian | 2 | 184 | (11.04) | (0.531) | (0.0) |
ὡς | as, how | 2 | 1,438 | (86.27) | (68.814) | (63.16) |
ἀδελφός | sons of the same mother | 1 | 32 | (1.92) | (2.887) | (2.55) |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | 7 | (0.42) | (0.405) | (0.58) |
ἀληθής | unconcealed, true | 1 | 222 | (13.32) | (7.533) | (3.79) |
ἀλλά | otherwise, but | 1 | 651 | (39.05) | (54.595) | (46.87) |
ἀλληγορέω | to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically | 1 | 7 | (0.42) | (0.037) | (0.0) |
ἀλληγορία | an allegory | 1 | 9 | (0.54) | (0.022) | (0.0) |
ἄλλως | in another way | 1 | 24 | (1.44) | (3.069) | (1.79) |
ἀντιδίδωμι | to give in return, repay | 1 | 1 | (0.06) | (0.055) | (0.1) |
ἀπεχθάνομαι | to be hated, incur hatred, be roused to hatred | 1 | 4 | (0.24) | (0.081) | (0.25) |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | 36 | (2.16) | (0.524) | (1.39) |
Ἀπόλλων | Apollo | 1 | 34 | (2.04) | (0.986) | (2.42) |
Ἄρτεμις | Artemis | 1 | 6 | (0.36) | (0.376) | (0.63) |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | 18 | (1.08) | (0.477) | (0.49) |
ἄτοπος | out of place | 1 | 53 | (3.18) | (2.003) | (0.41) |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | 37 | (2.22) | (0.38) | (0.52) |
βλάβη | hurt, harm, damage | 1 | 18 | (1.08) | (0.763) | (0.45) |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 1 | 394 | (23.64) | (8.59) | (11.98) |
γε | at least, at any rate | 1 | 354 | (21.24) | (24.174) | (31.72) |
γυνή | a woman | 1 | 60 | (3.6) | (6.224) | (8.98) |
δέ | but | 1 | 2,568 | (154.06) | (249.629) | (351.92) |
δεῖ | it is necessary | 1 | 167 | (10.02) | (13.387) | (11.02) |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | 15 | (0.9) | (0.794) | (0.7) |
δέω | to bind, tie, fetter | 1 | 242 | (14.52) | (17.994) | (15.68) |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 1 | 238 | (14.28) | (17.692) | (15.52) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 1 | 190 | (11.4) | (17.728) | (33.0) |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 1 | 78 | (4.68) | (0.842) | (0.49) |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 1 | 147 | (8.82) | (4.574) | (7.56) |
εἰμί | to be | 1 | 2,777 | (166.6) | (217.261) | (145.55) |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 1 | 87 | (5.22) | (2.656) | (1.17) |
εἶπον | to speak, say | 1 | 255 | (15.3) | (16.169) | (13.73) |
εἶτα | then, next | 1 | 83 | (4.98) | (4.335) | (1.52) |
ἐκδοχή | a receiving from another, succession | 1 | 17 | (1.02) | (0.05) | (0.02) |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 1 | 179 | (10.74) | (2.754) | (10.09) |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | 28 | (1.68) | (0.442) | (1.08) |
ἐμός | mine | 1 | 75 | (4.5) | (8.401) | (19.01) |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | 14 | (0.84) | (0.435) | (0.26) |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 1 | 10 | (0.6) | (0.492) | (0.51) |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 1 | 77 | (4.62) | (0.782) | (0.13) |
εὐφημέω | to use words of good omen | 1 | 8 | (0.48) | (0.067) | (0.12) |
ᾗ | which way, where, whither, in | 1 | 38 | (2.28) | (4.108) | (2.83) |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 1 | 19 | (1.14) | (3.069) | (1.42) |
ἥλιος | the sun | 1 | 67 | (4.02) | (3.819) | (3.15) |
θεά | a goddess | 1 | 9 | (0.54) | (0.712) | (2.74) |
θεῖος | of/from the gods, divine | 1 | 360 | (21.6) | (4.128) | (1.77) |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | 104 | (6.24) | (1.603) | (0.65) |
καλέω | to call, summon | 1 | 170 | (10.2) | (10.936) | (8.66) |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 1 | 2 | (0.12) | (0.073) | (0.26) |
καταδέω2 | to want, lack, need | 1 | 2 | (0.12) | (0.058) | (0.22) |
κατακόσμησις | arrangement | 1 | 1 | (0.06) | (0.003) | (0.0) |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | 17 | (1.02) | (0.396) | (0.89) |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 1 | 4 | (0.24) | (0.238) | (0.15) |
καταφεύγω | to flee for refuge | 1 | 6 | (0.36) | (0.333) | (0.69) |
κοσμέω | to order, arrange | 1 | 19 | (1.14) | (0.659) | (0.71) |
λίθος | a stone | 1 | 45 | (2.7) | (2.39) | (1.5) |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 1 | 6 | (0.36) | (1.47) | (1.48) |
μή | not | 1 | 1,047 | (62.81) | (50.606) | (37.36) |
μηδέ | but not | 1 | 103 | (6.18) | (4.628) | (5.04) |
μήτηρ | a mother | 1 | 22 | (1.32) | (2.499) | (4.41) |
μισέω | to hate | 1 | 28 | (1.68) | (0.74) | (0.66) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 1 | 383 | (22.98) | (19.178) | (9.89) |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | 59 | (3.54) | (1.186) | (1.73) |
νέος | young, youthful | 1 | 19 | (1.14) | (2.183) | (4.18) |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 1 | 270 | (16.2) | (4.613) | (6.6) |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 1 | 238 | (14.28) | (13.567) | (4.4) |
ὅπου | where | 1 | 62 | (3.72) | (1.571) | (1.19) |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 1 | 1 | (0.06) | (0.326) | (0.15) |
οὖν | so, then, therefore | 1 | 521 | (31.26) | (34.84) | (23.41) |
πᾶς | all, the whole | 1 | 1,305 | (78.29) | (59.665) | (51.63) |
Πλάτων | Plato | 1 | 126 | (7.56) | (2.215) | (0.09) |
πολύς | much, many | 1 | 630 | (37.79) | (35.28) | (44.3) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 1 | 1,091 | (65.45) | (56.75) | (56.58) |
πρότερος | before, earlier | 1 | 198 | (11.88) | (25.424) | (23.72) |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | 18 | (1.08) | (0.738) | (0.98) |
πρῶτος | first | 1 | 115 | (6.9) | (18.707) | (16.57) |
σελήνη | the moon | 1 | 34 | (2.04) | (1.588) | (0.3) |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 1 | 56 | (3.36) | (0.57) | (0.61) |
στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 1 | 18 | (1.08) | (0.253) | (0.15) |
συνεργός | working together, joining | 1 | 2 | (0.12) | (0.182) | (0.29) |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | 30 | (1.8) | (0.25) | (0.21) |
τίη | why? wherefore? | 1 | 562 | (33.72) | (26.493) | (13.95) |
τίνω | to pay a price | 1 | 20 | (1.2) | (0.513) | (1.22) |
τοιόσδε | such a | 1 | 78 | (4.68) | (1.889) | (3.54) |
τοιοῦτος | such as this | 1 | 509 | (30.54) | (20.677) | (14.9) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 1 | 1,088 | (65.27) | (55.077) | (29.07) |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | 16 | (0.96) | (0.271) | (0.12) |
ὦ | O! oh! | 1 | 50 | (3.0) | (6.146) | (14.88) |
ἄν | modal particle | 1 | 503 | (30.18) | (32.618) | (38.42) |
Πρώταρχος | Protarchus | 1 | 2 | (0.12) | (0.041) | (0.0) |
Χρύσιππος | Chrysippus | 1 | 9 | (0.54) | (0.279) | (0.01) |
σπερματικός | of or for seed or generation, seminal | 1 | 1 | (0.06) | (0.03) | (0.0) |
Σολεύς | inhabitant of Soli | 1 | 2 | (0.12) | (0.02) | (0.01) |
Φίληβος | Philebus | 1 | 3 | (0.18) | (0.042) | (0.0) |