242 lemmas;
849 tokens
(166,689 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 111 | 23,698 | (1421.69) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 44 | 10,201 | (611.98) | (544.579) | (426.61) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 19 | 3,576 | (214.53) | (173.647) | (126.45) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 19 | 2,933 | (175.96) | (208.764) | (194.16) |
εἰμί | to be | 26 | 2,777 | (166.6) | (217.261) | (145.55) |
δέ | but | 17 | 2,568 | (154.06) | (249.629) | (351.92) |
ἐν | in, among. c. dat. | 7 | 2,288 | (137.26) | (118.207) | (88.06) |
θεός | god | 6 | 2,273 | (136.36) | (26.466) | (19.54) |
λέγω | to pick; to say | 10 | 2,188 | (131.26) | (90.021) | (57.06) |
οὐ | not | 13 | 2,179 | (130.72) | (104.879) | (82.22) |
οὗτος | this; that | 12 | 1,966 | (117.94) | (133.027) | (121.95) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 7 | 1,962 | (117.7) | (97.86) | (78.95) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 8 | 1,642 | (98.51) | (54.345) | (87.02) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 7 | 1,531 | (91.85) | (44.62) | (43.23) |
ὡς | as, how | 5 | 1,438 | (86.27) | (68.814) | (63.16) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 4 | 1,356 | (81.35) | (49.106) | (23.97) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 4 | 1,356 | (81.35) | (49.49) | (23.92) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 5 | 1,338 | (80.27) | (109.727) | (118.8) |
πᾶς | all, the whole | 8 | 1,305 | (78.29) | (59.665) | (51.63) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 6 | 1,269 | (76.13) | (76.461) | (54.75) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 7 | 1,221 | (73.25) | (64.142) | (59.77) |
λόγος | the word | 7 | 1,182 | (70.91) | (29.19) | (16.1) |
γάρ | for | 8 | 1,112 | (66.71) | (110.606) | (74.4) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 7 | 1,091 | (65.45) | (56.75) | (56.58) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 7 | 1,088 | (65.27) | (55.077) | (29.07) |
μή | not | 22 | 1,047 | (62.81) | (50.606) | (37.36) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 4 | 1,044 | (62.63) | (30.074) | (22.12) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 7 | 937 | (56.21) | (47.672) | (39.01) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 4 | 913 | (54.77) | (56.77) | (30.67) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 4 | 900 | (53.99) | (19.466) | (11.67) |
εἰς | into, to c. acc. | 2 | 881 | (52.85) | (66.909) | (80.34) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 4 | 830 | (49.79) | (26.948) | (12.74) |
φημί | to say, to claim | 5 | 808 | (48.47) | (36.921) | (31.35) |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 1 | 797 | (47.81) | (3.498) | (1.79) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 8 | 781 | (46.85) | (50.199) | (32.23) |
γίγνομαι | become, be born | 15 | 718 | (43.07) | (53.204) | (45.52) |
ἤ | either..or; than | 4 | 712 | (42.71) | (34.073) | (23.24) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 1 | 699 | (41.93) | (26.85) | (24.12) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 1 | 675 | (40.49) | (22.709) | (26.08) |
ἀλλά | otherwise, but | 6 | 651 | (39.05) | (54.595) | (46.87) |
πολύς | much, many | 1 | 630 | (37.79) | (35.28) | (44.3) |
τίη | why? wherefore? | 2 | 562 | (33.72) | (26.493) | (13.95) |
ἐκ | from out of | 8 | 540 | (32.4) | (54.157) | (51.9) |
οὖν | so, then, therefore | 1 | 521 | (31.26) | (34.84) | (23.41) |
ἐάν | if | 9 | 514 | (30.84) | (23.689) | (20.31) |
ἔχω | to have | 1 | 512 | (30.72) | (48.945) | (46.31) |
τοιοῦτος | such as this | 6 | 509 | (30.54) | (20.677) | (14.9) |
ὁράω | to see | 3 | 504 | (30.24) | (16.42) | (18.27) |
ἄν | modal particle | 2 | 503 | (30.18) | (32.618) | (38.42) |
ποιέω | to make, to do | 4 | 493 | (29.58) | (29.319) | (37.03) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 4 | 485 | (29.1) | (21.235) | (25.5) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 2 | 472 | (28.32) | (24.797) | (21.7) |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 2 | 452 | (27.12) | (12.481) | (8.47) |
οὕτως | so, in this manner | 3 | 449 | (26.94) | (28.875) | (14.91) |
σύ | you (personal pronoun) | 7 | 445 | (26.7) | (30.359) | (61.34) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 1 | 420 | (25.2) | (22.812) | (17.62) |
οὐδείς | not one, nobody | 1 | 405 | (24.3) | (19.346) | (18.91) |
τίς | who? which? | 1 | 405 | (24.3) | (21.895) | (15.87) |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 1 | 394 | (23.64) | (8.59) | (11.98) |
θεῖος | of/from the gods, divine | 1 | 360 | (21.6) | (4.128) | (1.77) |
οὐδέ | and/but not; not even | 1 | 359 | (21.54) | (20.427) | (22.36) |
γε | at least, at any rate | 4 | 354 | (21.24) | (24.174) | (31.72) |
ἐπεί | after, since, when | 5 | 346 | (20.76) | (19.86) | (21.4) |
τῇ | here, there | 2 | 316 | (18.96) | (18.312) | (12.5) |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 1 | 295 | (17.7) | (8.778) | (7.86) |
τε | and | 8 | 284 | (17.04) | (62.106) | (115.18) |
δαίμων | god; divine power | 1 | 277 | (16.62) | (1.394) | (1.77) |
υἱός | a son | 1 | 264 | (15.84) | (7.898) | (7.64) |
εἶπον | to speak, say | 1 | 255 | (15.3) | (16.169) | (13.73) |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 1 | 255 | (15.3) | (5.405) | (7.32) |
ἀκούω | to hear | 1 | 249 | (14.94) | (6.886) | (9.12) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 1 | 247 | (14.82) | (2.47) | (0.21) |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 2 | 238 | (14.28) | (13.567) | (4.4) |
ὅσος | as much/many as | 1 | 238 | (14.28) | (13.469) | (13.23) |
πως | somehow, in some way | 1 | 236 | (14.16) | (9.844) | (7.58) |
πῶς | how? in what way | 1 | 235 | (14.1) | (8.955) | (6.31) |
ἀληθής | unconcealed, true | 3 | 222 | (13.32) | (7.533) | (3.79) |
γράφω | to scratch, draw, write | 1 | 195 | (11.7) | (7.064) | (2.6) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 1 | 190 | (11.4) | (17.728) | (33.0) |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 2 | 179 | (10.74) | (2.754) | (10.09) |
σοφός | wise, skilled, clever | 1 | 176 | (10.56) | (1.915) | (1.93) |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 1 | 175 | (10.5) | (13.803) | (8.53) |
δίδωμι | to give | 2 | 174 | (10.44) | (11.657) | (13.85) |
εὑρίσκω | to find | 1 | 170 | (10.2) | (6.155) | (4.65) |
καλέω | to call, summon | 2 | 170 | (10.2) | (10.936) | (8.66) |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 2 | 164 | (9.84) | (11.058) | (14.57) |
ὅδε | this | 4 | 162 | (9.72) | (10.255) | (22.93) |
γραφή | drawing, writing; indictment | 2 | 150 | (9.0) | (2.255) | (0.49) |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 2 | 145 | (8.7) | (6.305) | (6.41) |
χρή | it is fated, necessary | 4 | 145 | (8.7) | (6.22) | (4.12) |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 4 | 144 | (8.64) | (3.691) | (2.36) |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 1 | 143 | (8.58) | (6.8) | (5.5) |
προαγορεύω | to tell beforehand | 7 | 137 | (8.22) | (3.068) | (5.36) |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 2 | 136 | (8.16) | (18.33) | (7.31) |
κακία | badness | 1 | 133 | (7.98) | (1.366) | (0.41) |
λέξις | a speaking, saying, speech | 1 | 126 | (7.56) | (1.763) | (0.32) |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 2 | 126 | (7.56) | (5.806) | (1.8) |
δυνατός | strong, mighty, able | 8 | 124 | (7.44) | (3.942) | (3.03) |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 1 | 123 | (7.38) | (8.435) | (8.04) |
πάσχω | to experience, to suffer | 1 | 121 | (7.26) | (6.528) | (5.59) |
ἄξιος | worthy | 2 | 114 | (6.84) | (3.181) | (3.3) |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 2 | 114 | (6.84) | (1.084) | (1.17) |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 1 | 113 | (6.78) | (7.612) | (5.49) |
τροπός | a twisted leathern thong | 1 | 113 | (6.78) | (7.547) | (5.48) |
μαθητής | a learner, pupil | 1 | 112 | (6.72) | (1.446) | (0.63) |
κέλλω | to drive on | 1 | 111 | (6.66) | (0.07) | (0.1) |
ἄρα | particle: 'so' | 2 | 98 | (5.88) | (11.074) | (20.24) |
εἶδον | to see | 1 | 94 | (5.64) | (4.063) | (7.0) |
χράομαι | use, experience | 3 | 91 | (5.46) | (5.93) | (6.1) |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 1 | 90 | (5.4) | (5.448) | (5.3) |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 3 | 84 | (5.04) | (0.537) | (0.0) |
σός | your | 1 | 82 | (4.92) | (6.214) | (12.92) |
οὗ | where | 1 | 80 | (4.8) | (6.728) | (4.01) |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 7 | 76 | (4.56) | (1.583) | (2.13) |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 3 | 76 | (4.56) | (1.681) | (0.33) |
ἐμός | mine | 3 | 75 | (4.5) | (8.401) | (19.01) |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | 75 | (4.5) | (0.878) | (1.08) |
μάλιστα | most | 1 | 74 | (4.44) | (6.673) | (9.11) |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 1 | 74 | (4.44) | (3.279) | (2.18) |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 1 | 71 | (4.26) | (1.94) | (0.95) |
χράω | to fall upon, attack, assail | 3 | 71 | (4.26) | (5.601) | (4.92) |
παῖς | a child | 3 | 69 | (4.14) | (5.845) | (12.09) |
διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | 67 | (4.02) | (1.058) | (0.31) |
πάρειμι | be present | 1 | 65 | (3.9) | (5.095) | (8.94) |
δηλόω | to make visible | 1 | 63 | (3.78) | (4.716) | (2.04) |
παρατίθημι | to place beside | 1 | 62 | (3.72) | (1.046) | (0.41) |
ἀκολουθέω | to follow | 2 | 60 | (3.6) | (1.679) | (0.69) |
γυνή | a woman | 5 | 60 | (3.6) | (6.224) | (8.98) |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 2 | 60 | (3.6) | (3.652) | (1.2) |
ὥστε | so that | 2 | 59 | (3.54) | (10.717) | (9.47) |
τοίνυν | therefore, accordingly | 3 | 58 | (3.48) | (5.224) | (2.04) |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | 57 | (3.42) | (1.745) | (2.14) |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 1 | 54 | (3.24) | (2.566) | (2.66) |
ἄτοπος | out of place | 1 | 53 | (3.18) | (2.003) | (0.41) |
εἰσάγω | to lead in | 2 | 53 | (3.18) | (1.077) | (0.92) |
χείρ | the hand | 1 | 53 | (3.18) | (5.786) | (10.92) |
ὁδός | a way, path, track, journey | 1 | 52 | (3.12) | (2.814) | (4.36) |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 1 | 52 | (3.12) | (1.616) | (0.53) |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | 51 | (3.06) | (1.523) | (2.38) |
πάντως | altogether; | 5 | 48 | (2.88) | (2.955) | (0.78) |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 1 | 47 | (2.82) | (2.288) | (3.51) |
προεῖπον | to tell | 4 | 47 | (2.82) | (0.428) | (0.63) |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 1 | 46 | (2.76) | (3.181) | (2.51) |
σπείρω | to sow | 4 | 45 | (2.7) | (0.378) | (0.41) |
ἦθος | custom, character | 1 | 44 | (2.64) | (0.735) | (0.82) |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 2 | 43 | (2.58) | (0.494) | (0.82) |
ἀδύνατος | unable, impossible | 2 | 42 | (2.52) | (4.713) | (1.73) |
αἷμα | blood | 1 | 42 | (2.52) | (3.53) | (1.71) |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 1 | 42 | (2.52) | (0.47) | (0.18) |
οἱονεί | as if | 1 | 42 | (2.52) | (0.511) | (0.1) |
αἰτία | a charge, accusation | 1 | 41 | (2.46) | (5.906) | (2.88) |
ἀπαντάω | to meet | 1 | 40 | (2.4) | (0.895) | (0.92) |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | 40 | (2.4) | (1.2) | (1.96) |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 6 | 38 | (2.28) | (1.94) | (0.58) |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | 38 | (2.28) | (1.285) | (0.97) |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | 38 | (2.28) | (3.114) | (2.65) |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | 35 | (2.1) | (0.371) | (0.21) |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | 35 | (2.1) | (2.081) | (1.56) |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 1 | 35 | (2.1) | (0.77) | (0.37) |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | 34 | (2.04) | (1.565) | (0.71) |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 1 | 33 | (1.98) | (3.387) | (1.63) |
προερέω | to say beforehand | 1 | 30 | (1.8) | (0.431) | (0.1) |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | 29 | (1.74) | (0.625) | (0.66) |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 2 | 29 | (1.74) | (3.981) | (2.22) |
στόμα | the mouth | 2 | 29 | (1.74) | (2.111) | (1.83) |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | 28 | (1.68) | (0.442) | (1.08) |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 4 | 27 | (1.62) | (0.671) | (0.38) |
Ἰούδας | Judas | 2 | 27 | (1.62) | (0.915) | (0.07) |
προστάσσω | to order | 1 | 26 | (1.56) | (1.223) | (1.25) |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 1 | 24 | (1.44) | (0.645) | (0.19) |
ἀνόσιος | unholy, profane | 2 | 22 | (1.32) | (0.255) | (0.49) |
ψαλμός | a twitching | 2 | 22 | (1.32) | (0.212) | (0.01) |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 3 | 21 | (1.26) | (5.786) | (1.93) |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | 21 | (1.26) | (2.871) | (3.58) |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | 21 | (1.26) | (0.325) | (0.8) |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 1 | 19 | (1.14) | (0.175) | (0.44) |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 1 | 18 | (1.08) | (0.778) | (0.39) |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 1 | 18 | (1.08) | (1.877) | (2.83) |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 1 | 17 | (1.02) | (1.322) | (2.39) |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | 17 | (1.02) | (0.907) | (0.75) |
νόσος | sickness, disease, malady | 4 | 17 | (1.02) | (2.273) | (1.08) |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 4 | 17 | (1.02) | (0.2) | (0.0) |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | 16 | (0.96) | (1.226) | (0.36) |
οὔκουν | not therefore, so not | 1 | 16 | (0.96) | (1.75) | (2.84) |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 3 | 15 | (0.9) | (0.197) | (0.04) |
τράπεζα | four-legged a table | 1 | 15 | (0.9) | (0.588) | (0.68) |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | 14 | (0.84) | (0.214) | (0.07) |
μιμνήσκω | to remind | 2 | 14 | (0.84) | (1.852) | (2.27) |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | 13 | (0.78) | (1.25) | (1.24) |
ὑγίεια | health, soundness | 1 | 13 | (0.78) | (1.276) | (0.19) |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 2 | 13 | (0.78) | (0.381) | (0.43) |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | 10 | (0.6) | (0.395) | (0.27) |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 1 | 10 | (0.6) | (0.637) | (0.06) |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 2 | 10 | (0.6) | (0.389) | (0.25) |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 2 | 10 | (0.6) | (1.004) | (0.66) |
σόφισμα | any skilful act, the skilful dressing of food | 5 | 10 | (0.6) | (0.276) | (0.11) |
ἀμήχανος | without means | 1 | 9 | (0.54) | (0.303) | (0.42) |
σπειράομαι | to be coiled | 2 | 9 | (0.54) | (0.088) | (0.12) |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | 8 | (0.48) | (0.416) | (0.28) |
πτωχός | one who crouches | 1 | 8 | (0.48) | (0.253) | (0.28) |
συνέρχομαι | come together, meet | 3 | 8 | (0.48) | (0.758) | (0.75) |
μείρομαι | to receive as one's portion | 7 | 7 | (0.42) | (0.235) | (0.2) |
προδότης | a betrayer, traitor | 2 | 7 | (0.42) | (0.142) | (0.21) |
ἀργός | shining, bright, glistening | 2 | 6 | (0.36) | (0.331) | (0.37) |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 2 | 6 | (0.36) | (0.337) | (0.37) |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 2 | 6 | (0.36) | (0.167) | (0.15) |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | 6 | (0.36) | (0.238) | (0.15) |
ὄγδοος | eighth | 1 | 6 | (0.36) | (0.406) | (0.2) |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | 5 | (0.3) | (0.761) | (0.93) |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 1 | 4 | (0.24) | (0.075) | (0.16) |
δυσσεβής | ungodly, impious, profane | 1 | 4 | (0.24) | (0.12) | (0.04) |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 1 | 4 | (0.24) | (0.082) | (0.02) |
ἄλοξ | a furrow | 3 | 3 | (0.18) | (0.008) | (0.03) |
ἀρόω | to plough | 2 | 3 | (0.18) | (0.138) | (0.31) |
αὖλαξ | a furrow | 3 | 3 | (0.18) | (0.028) | (0.1) |
βαίνω | to walk, step | 1 | 3 | (0.18) | (0.745) | (4.32) |
βία | bodily strength, force, power, might | 1 | 3 | (0.18) | (0.98) | (2.59) |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | 3 | (0.18) | (0.212) | (0.55) |
ἐπίβουλος | plotting against | 1 | 3 | (0.18) | (0.105) | (0.02) |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 1 | 3 | (0.18) | (0.587) | (0.03) |
θεσπίζω | to declare by oracle, prophesy, divine | 1 | 3 | (0.18) | (0.101) | (0.11) |
Λάϊος | Laius | 3 | 3 | (0.18) | (0.067) | (0.26) |
δολιόω | to deal treacherously with | 1 | 2 | (0.12) | (0.004) | (0.0) |
ἑκατοστός | the hundredth | 1 | 2 | (0.12) | (0.049) | (0.07) |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | 2 | (0.12) | (0.293) | (0.01) |
καταδιώκω | to pursue closely | 2 | 2 | (0.12) | (0.056) | (0.18) |
Οἰδίπους | Oedipus | 1 | 2 | (0.12) | (0.131) | (0.89) |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 1 | 2 | (0.12) | (0.63) | (0.41) |
προδοσία | a giving up, betrayal, treason | 1 | 2 | (0.12) | (0.149) | (0.23) |
συνέστιος | sharing one's hearth | 1 | 2 | (0.12) | (0.01) | (0.03) |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 1 | 2 | (0.12) | (0.085) | (0.14) |
φιλάργυρος | fond of money, covetous | 1 | 2 | (0.12) | (0.049) | (0.06) |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 1 | 2 | (0.12) | (0.212) | (0.3) |
Ἰοκάστη | Iocasta | 1 | 2 | (0.12) | (0.018) | (0.07) |
ἐμβάπτω | to dip in | 1 | 1 | (0.06) | (0.014) | (0.01) |
καταναγκάζω | to overpower by force, confine | 1 | 1 | (0.06) | (0.068) | (0.05) |
περιάγω | to lead | 1 | 1 | (0.06) | (0.208) | (0.2) |
συμπίνω | to drink together, join in a drinking bout | 1 | 1 | (0.06) | (0.022) | (0.03) |
συνδειπνέω | to dine | 1 | 1 | (0.06) | (0.03) | (0.04) |
τεκνόω | to furnish with children, procreate | 1 | 1 | (0.06) | (0.042) | (0.06) |
τραγῳδία | a tragedy | 1 | 1 | (0.06) | (0.219) | (0.74) |
τρύβλιον | a cup, bowl | 1 | 1 | (0.06) | (0.046) | (0.03) |