Origen, Contra Celsum 2.20

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg001.perseus-grc1:2.20
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

242 lemmas; 849 tokens (166,689 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 111 23,698 (1421.69) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 44 10,201 (611.98) (544.579) (426.61)
δέ but 17 2,568 (154.06) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 19 2,933 (175.96) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 26 2,777 (166.6) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 19 3,576 (214.53) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 12 1,966 (117.94) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 5 1,338 (80.27) (109.727) (118.8)
τε and 8 284 (17.04) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 7 2,288 (137.26) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 8 1,642 (98.51) (54.345) (87.02)
οὐ not 13 2,179 (130.72) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 2 881 (52.85) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 7 1,962 (117.7) (97.86) (78.95)
γάρ for 8 1,112 (66.71) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 5 1,438 (86.27) (68.814) (63.16)
σύ you (personal pronoun) 7 445 (26.7) (30.359) (61.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 7 1,221 (73.25) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 10 2,188 (131.26) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 7 1,091 (65.45) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 6 1,269 (76.13) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 8 540 (32.4) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 8 1,305 (78.29) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 6 651 (39.05) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 1 512 (30.72) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 15 718 (43.07) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 1 630 (37.79) (35.28) (44.3)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 7 1,531 (91.85) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 7 937 (56.21) (47.672) (39.01)
ἄν modal particle 2 503 (30.18) (32.618) (38.42)
μή not 22 1,047 (62.81) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 4 493 (29.58) (29.319) (37.03)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 190 (11.4) (17.728) (33.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 8 781 (46.85) (50.199) (32.23)
γε at least, at any rate 4 354 (21.24) (24.174) (31.72)
φημί to say, to claim 5 808 (48.47) (36.921) (31.35)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 913 (54.77) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 7 1,088 (65.27) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 675 (40.49) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 485 (29.1) (21.235) (25.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 699 (41.93) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 1,356 (81.35) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 4 1,356 (81.35) (49.49) (23.92)
οὖν so, then, therefore 1 521 (31.26) (34.84) (23.41)
either..or; than 4 712 (42.71) (34.073) (23.24)
ὅδε this 4 162 (9.72) (10.255) (22.93)
οὐδέ and/but not; not even 1 359 (21.54) (20.427) (22.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 4 1,044 (62.63) (30.074) (22.12)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 472 (28.32) (24.797) (21.7)
ἐπεί after, since, when 5 346 (20.76) (19.86) (21.4)
ἐάν if 9 514 (30.84) (23.689) (20.31)
ἄρα particle: 'so' 2 98 (5.88) (11.074) (20.24)
θεός god 6 2,273 (136.36) (26.466) (19.54)
ἐμός mine 3 75 (4.5) (8.401) (19.01)
οὐδείς not one, nobody 1 405 (24.3) (19.346) (18.91)
ὁράω to see 3 504 (30.24) (16.42) (18.27)
ἐκεῖνος that over there, that 1 420 (25.2) (22.812) (17.62)
λόγος the word 7 1,182 (70.91) (29.19) (16.1)
τίς who? which? 1 405 (24.3) (21.895) (15.87)
οὕτως so, in this manner 3 449 (26.94) (28.875) (14.91)
τοιοῦτος such as this 6 509 (30.54) (20.677) (14.9)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 164 (9.84) (11.058) (14.57)
τίη why? wherefore? 2 562 (33.72) (26.493) (13.95)
δίδωμι to give 2 174 (10.44) (11.657) (13.85)
εἶπον to speak, say 1 255 (15.3) (16.169) (13.73)
ὅσος as much/many as 1 238 (14.28) (13.469) (13.23)
σός your 1 82 (4.92) (6.214) (12.92)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 830 (49.79) (26.948) (12.74)
τῇ here, there 2 316 (18.96) (18.312) (12.5)
παῖς a child 3 69 (4.14) (5.845) (12.09)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 394 (23.64) (8.59) (11.98)
ἄνθρωπος man, person, human 4 900 (53.99) (19.466) (11.67)
χείρ the hand 1 53 (3.18) (5.786) (10.92)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 179 (10.74) (2.754) (10.09)
ὥστε so that 2 59 (3.54) (10.717) (9.47)
ἀκούω to hear 1 249 (14.94) (6.886) (9.12)
μάλιστα most 1 74 (4.44) (6.673) (9.11)
γυνή a woman 5 60 (3.6) (6.224) (8.98)
πάρειμι be present 1 65 (3.9) (5.095) (8.94)
καλέω to call, summon 2 170 (10.2) (10.936) (8.66)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 175 (10.5) (13.803) (8.53)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 452 (27.12) (12.481) (8.47)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 123 (7.38) (8.435) (8.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 295 (17.7) (8.778) (7.86)
υἱός a son 1 264 (15.84) (7.898) (7.64)
πως somehow, in some way 1 236 (14.16) (9.844) (7.58)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 255 (15.3) (5.405) (7.32)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 136 (8.16) (18.33) (7.31)
εἶδον to see 1 94 (5.64) (4.063) (7.0)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 145 (8.7) (6.305) (6.41)
πῶς how? in what way 1 235 (14.1) (8.955) (6.31)
χράομαι use, experience 3 91 (5.46) (5.93) (6.1)
πάσχω to experience, to suffer 1 121 (7.26) (6.528) (5.59)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 143 (8.58) (6.8) (5.5)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 113 (6.78) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 113 (6.78) (7.547) (5.48)
προαγορεύω to tell beforehand 7 137 (8.22) (3.068) (5.36)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 90 (5.4) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 3 71 (4.26) (5.601) (4.92)
εὑρίσκω to find 1 170 (10.2) (6.155) (4.65)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 238 (14.28) (13.567) (4.4)
ὁδός a way, path, track, journey 1 52 (3.12) (2.814) (4.36)
βαίνω to walk, step 1 3 (0.18) (0.745) (4.32)
χρή it is fated, necessary 4 145 (8.7) (6.22) (4.12)
οὗ where 1 80 (4.8) (6.728) (4.01)
ἀληθής unconcealed, true 3 222 (13.32) (7.533) (3.79)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 21 (1.26) (2.871) (3.58)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 47 (2.82) (2.288) (3.51)
ἄξιος worthy 2 114 (6.84) (3.181) (3.3)
δυνατός strong, mighty, able 8 124 (7.44) (3.942) (3.03)
αἰτία a charge, accusation 1 41 (2.46) (5.906) (2.88)
οὔκουν not therefore, so not 1 16 (0.96) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 18 (1.08) (1.877) (2.83)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 54 (3.24) (2.566) (2.66)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 38 (2.28) (3.114) (2.65)
γράφω to scratch, draw, write 1 195 (11.7) (7.064) (2.6)
βία bodily strength, force, power, might 1 3 (0.18) (0.98) (2.59)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 46 (2.76) (3.181) (2.51)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 17 (1.02) (1.322) (2.39)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 51 (3.06) (1.523) (2.38)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 4 144 (8.64) (3.691) (2.36)
μιμνήσκω to remind 2 14 (0.84) (1.852) (2.27)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 29 (1.74) (3.981) (2.22)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 74 (4.44) (3.279) (2.18)
παραλαμβάνω to receive from 3 57 (3.42) (1.745) (2.14)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 7 76 (4.56) (1.583) (2.13)
δηλόω to make visible 1 63 (3.78) (4.716) (2.04)
τοίνυν therefore, accordingly 3 58 (3.48) (5.224) (2.04)
τολμάω to undertake, take heart 1 40 (2.4) (1.2) (1.96)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 3 21 (1.26) (5.786) (1.93)
σοφός wise, skilled, clever 1 176 (10.56) (1.915) (1.93)
στόμα the mouth 2 29 (1.74) (2.111) (1.83)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 126 (7.56) (5.806) (1.8)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 797 (47.81) (3.498) (1.79)
δαίμων god; divine power 1 277 (16.62) (1.394) (1.77)
θεῖος of/from the gods, divine 1 360 (21.6) (4.128) (1.77)
ἀδύνατος unable, impossible 2 42 (2.52) (4.713) (1.73)
αἷμα blood 1 42 (2.52) (3.53) (1.71)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 33 (1.98) (3.387) (1.63)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 35 (2.1) (2.081) (1.56)
προστάσσω to order 1 26 (1.56) (1.223) (1.25)
συγχωρέω to come together, meet 1 13 (0.78) (1.25) (1.24)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 60 (3.6) (3.652) (1.2)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 114 (6.84) (1.084) (1.17)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 28 (1.68) (0.442) (1.08)
νόσος sickness, disease, malady 4 17 (1.02) (2.273) (1.08)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 75 (4.5) (0.878) (1.08)
φθάνω to come or do first, before others 1 38 (2.28) (1.285) (0.97)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 71 (4.26) (1.94) (0.95)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 5 (0.3) (0.761) (0.93)
ἀπαντάω to meet 1 40 (2.4) (0.895) (0.92)
εἰσάγω to lead in 2 53 (3.18) (1.077) (0.92)
Οἰδίπους Oedipus 1 2 (0.12) (0.131) (0.89)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 43 (2.58) (0.494) (0.82)
ἦθος custom, character 1 44 (2.64) (0.735) (0.82)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 21 (1.26) (0.325) (0.8)
πάντως altogether; 5 48 (2.88) (2.955) (0.78)
κοινωνέω to have or do in common with 1 17 (1.02) (0.907) (0.75)
συνέρχομαι come together, meet 3 8 (0.48) (0.758) (0.75)
τραγῳδία a tragedy 1 1 (0.06) (0.219) (0.74)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 34 (2.04) (1.565) (0.71)
ἀκολουθέω to follow 2 60 (3.6) (1.679) (0.69)
τράπεζα four-legged a table 1 15 (0.9) (0.588) (0.68)
ἀνοίγνυμι to open 1 29 (1.74) (0.625) (0.66)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 10 (0.6) (1.004) (0.66)
μαθητής a learner, pupil 1 112 (6.72) (1.446) (0.63)
προεῖπον to tell 4 47 (2.82) (0.428) (0.63)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 6 38 (2.28) (1.94) (0.58)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 3 (0.18) (0.212) (0.55)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 52 (3.12) (1.616) (0.53)
ἀνόσιος unholy, profane 2 22 (1.32) (0.255) (0.49)
γραφή drawing, writing; indictment 2 150 (9.0) (2.255) (0.49)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 19 (1.14) (0.175) (0.44)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 2 13 (0.78) (0.381) (0.43)
ἀμήχανος without means 1 9 (0.54) (0.303) (0.42)
ἄτοπος out of place 1 53 (3.18) (2.003) (0.41)
κακία badness 1 133 (7.98) (1.366) (0.41)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 2 (0.12) (0.63) (0.41)
παρατίθημι to place beside 1 62 (3.72) (1.046) (0.41)
σπείρω to sow 4 45 (2.7) (0.378) (0.41)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 18 (1.08) (0.778) (0.39)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 4 27 (1.62) (0.671) (0.38)
ἀργός shining, bright, glistening 2 6 (0.36) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 6 (0.36) (0.337) (0.37)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 35 (2.1) (0.77) (0.37)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 16 (0.96) (1.226) (0.36)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 3 76 (4.56) (1.681) (0.33)
λέξις a speaking, saying, speech 1 126 (7.56) (1.763) (0.32)
ἀρόω to plough 2 3 (0.18) (0.138) (0.31)
διδάσκαλος a teacher, master 1 67 (4.02) (1.058) (0.31)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 2 (0.12) (0.212) (0.3)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 8 (0.48) (0.416) (0.28)
πτωχός one who crouches 1 8 (0.48) (0.253) (0.28)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 10 (0.6) (0.395) (0.27)
Λάϊος Laius 3 3 (0.18) (0.067) (0.26)
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 10 (0.6) (0.389) (0.25)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 2 (0.12) (0.149) (0.23)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 35 (2.1) (0.371) (0.21)
προδότης a betrayer, traitor 2 7 (0.42) (0.142) (0.21)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 247 (14.82) (2.47) (0.21)
μείρομαι to receive as one's portion 7 7 (0.42) (0.235) (0.2)
ὄγδοος eighth 1 6 (0.36) (0.406) (0.2)
περιάγω to lead 1 1 (0.06) (0.208) (0.2)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 24 (1.44) (0.645) (0.19)
ὑγίεια health, soundness 1 13 (0.78) (1.276) (0.19)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 42 (2.52) (0.47) (0.18)
καταδιώκω to pursue closely 2 2 (0.12) (0.056) (0.18)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 1 4 (0.24) (0.075) (0.16)
δυνατέω to be powerful, mighty 2 6 (0.36) (0.167) (0.15)
εὐεργετέω to do well, do good 1 6 (0.36) (0.238) (0.15)
ὑφαιρέω to seize underneath 1 2 (0.12) (0.085) (0.14)
σπειράομαι to be coiled 2 9 (0.54) (0.088) (0.12)
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 1 3 (0.18) (0.101) (0.11)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 5 10 (0.6) (0.276) (0.11)
αὖλαξ a furrow 3 3 (0.18) (0.028) (0.1)
κέλλω to drive on 1 111 (6.66) (0.07) (0.1)
οἱονεί as if 1 42 (2.52) (0.511) (0.1)
προερέω to say beforehand 1 30 (1.8) (0.431) (0.1)
ἑκατοστός the hundredth 1 2 (0.12) (0.049) (0.07)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 14 (0.84) (0.214) (0.07)
Ἰοκάστη Iocasta 1 2 (0.12) (0.018) (0.07)
Ἰούδας Judas 2 27 (1.62) (0.915) (0.07)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 10 (0.6) (0.637) (0.06)
τεκνόω to furnish with children, procreate 1 1 (0.06) (0.042) (0.06)
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 2 (0.12) (0.049) (0.06)
καταναγκάζω to overpower by force, confine 1 1 (0.06) (0.068) (0.05)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 4 (0.24) (0.12) (0.04)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 3 15 (0.9) (0.197) (0.04)
συνδειπνέω to dine 1 1 (0.06) (0.03) (0.04)
ἄλοξ a furrow 3 3 (0.18) (0.008) (0.03)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 3 (0.18) (0.587) (0.03)
συμπίνω to drink together, join in a drinking bout 1 1 (0.06) (0.022) (0.03)
συνέστιος sharing one's hearth 1 2 (0.12) (0.01) (0.03)
τρύβλιον a cup, bowl 1 1 (0.06) (0.046) (0.03)
ἐπίβουλος plotting against 1 3 (0.18) (0.105) (0.02)
ἰσοδυναμέω have equal power 1 4 (0.24) (0.082) (0.02)
ἐμβάπτω to dip in 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 2 (0.12) (0.293) (0.01)
ψαλμός a twitching 2 22 (1.32) (0.212) (0.01)
δολιόω to deal treacherously with 1 2 (0.12) (0.004) (0.0)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 4 17 (1.02) (0.2) (0.0)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 3 84 (5.04) (0.537) (0.0)

PAGINATE