urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg014.1st1K-grc1:6.488
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

167 lemmas; 415 tokens (48,945 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 43 7,365 (1504.75) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 29 2,819 (575.95) (544.579) (426.61)
δέ but 17 1,912 (390.64) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 4 714 (145.88) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 9 1,679 (343.04) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 589 (120.34) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 480 (98.07) (133.027) (121.95)
γάρ for 7 992 (202.68) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 6 691 (141.18) (109.727) (118.8)
οὐ not 10 841 (171.83) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 331 (67.63) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 15 694 (141.79) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 335 (68.44) (76.461) (54.75)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 473 (96.64) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 15 1,249 (255.18) (63.859) (4.86)
τε and 4 377 (77.03) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 118 (24.11) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 518 (105.83) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 347 (70.9) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 10 378 (77.23) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 169 (34.53) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 3 368 (75.19) (54.157) (51.9)
μή not 1 316 (64.56) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 4 262 (53.53) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 2 614 (125.45) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 620 (126.67) (49.106) (23.97)
ὅς2 [possessive pronoun] 7 436 (89.08) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 246 (50.26) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 144 (29.42) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 2 140 (28.6) (36.921) (31.35)
οὖν so, then, therefore 2 394 (80.5) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 3 263 (53.73) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 240 (49.03) (30.074) (22.12)
λόγος the word 1 58 (11.85) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 68 (13.89) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 108 (22.07) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 160 (32.69) (26.85) (24.12)
θεός god 3 144 (29.42) (26.466) (19.54)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 173 (35.35) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 121 (24.72) (21.235) (25.5)
οὐδέ and/but not; not even 3 125 (25.54) (20.427) (22.36)
ἄνθρωπος man, person, human 1 27 (5.52) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 1 56 (11.44) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 105 (21.45) (19.178) (9.89)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 81 (16.55) (15.895) (13.47)
δείκνυμι to show 1 16 (3.27) (13.835) (3.57)
ἵημι to set a going, put in motion 1 177 (36.16) (12.618) (6.1)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 62 (12.67) (12.481) (8.47)
νῦν now at this very time 3 136 (27.79) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 1 37 (7.56) (11.657) (13.85)
μᾶλλον more, rather 1 55 (11.24) (11.489) (8.35)
ἄρα particle: 'so' 1 67 (13.69) (11.074) (20.24)
ἀνήρ a man 1 62 (12.67) (10.82) (29.69)
ὅμοιος like, resembling 1 23 (4.7) (10.645) (5.05)
γῆ earth 1 48 (9.81) (10.519) (12.21)
πάλιν back, backwards 1 83 (16.96) (10.367) (6.41)
οἶδα to know 2 48 (9.81) (9.863) (11.77)
ὅταν when, whenever 6 53 (10.83) (9.255) (4.07)
φέρω to bear 1 48 (9.81) (8.129) (10.35)
υἱός a son 1 20 (4.09) (7.898) (7.64)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 11 (2.25) (7.784) (7.56)
ποτε ever, sometime 2 28 (5.72) (7.502) (8.73)
κακός bad 1 24 (4.9) (7.257) (12.65)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 59 (12.05) (6.432) (8.19)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 144 (29.42) (6.249) (14.54)
O! oh! 1 72 (14.71) (6.146) (14.88)
παῖς a child 1 12 (2.45) (5.845) (12.09)
διό wherefore, on which account 2 56 (11.44) (5.73) (5.96)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 4 (0.82) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 5 (1.02) (5.553) (4.46)
ὅτε when 1 64 (13.08) (4.994) (7.56)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 19 (3.88) (4.744) (3.65)
Ζεύς Zeus 2 52 (10.62) (4.739) (12.03)
δηλόω to make visible 1 92 (18.8) (4.716) (2.04)
ἀνά up, upon 1 65 (13.28) (4.693) (6.06)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 27 (5.52) (4.633) (3.4)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 41 (8.38) (4.36) (12.78)
θάνατος death 3 26 (5.31) (3.384) (2.71)
καρδία the heart 1 8 (1.63) (2.87) (0.99)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 12 (2.45) (2.779) (3.98)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 57 (11.65) (2.754) (10.09)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 28 (5.72) (2.61) (5.45)
πρόκειμαι to be set before one 1 7 (1.43) (2.544) (1.2)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 4 (0.82) (2.54) (2.03)
ἄμφω both 1 17 (3.47) (2.508) (1.28)
μήτηρ a mother 1 18 (3.68) (2.499) (4.41)
που anywhere, somewhere 1 19 (3.88) (2.474) (4.56)
λύω to loose 1 70 (14.3) (2.411) (3.06)
in truth, truly, verily, of a surety 1 82 (16.75) (2.231) (8.66)
διάφορος different, unlike 2 11 (2.25) (2.007) (0.46)
ὄϊς sheep 1 73 (14.91) (1.922) (0.78)
ἔνθα there 1 27 (5.52) (1.873) (6.42)
ὧδε in this wise, so, thus 1 8 (1.63) (1.85) (3.4)
μοῖρα a part, portion; fate 13 67 (13.69) (1.803) (1.84)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 3 (0.61) (1.783) (0.71)
θυμός the soul 1 32 (6.54) (1.72) (7.41)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 11 (2.25) (1.698) (2.37)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 4 (0.82) (1.651) (2.69)
τεῖχος a wall 1 14 (2.86) (1.646) (5.01)
δράω to do 1 7 (1.43) (1.634) (2.55)
ah! 2 71 (14.51) (1.559) (0.48)
ὁμοῦ at the same place, together 1 6 (1.23) (1.529) (1.34)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 6 (1.23) (1.507) (0.82)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 15 (3.06) (1.431) (1.76)
ποιητής one who makes, a maker 1 46 (9.4) (1.39) (1.28)
ὁπότε when 1 14 (2.86) (1.361) (2.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 36 (7.36) (1.325) (3.42)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 29 (5.93) (1.314) (6.77)
θνητός liable to death, mortal 1 7 (1.43) (1.296) (1.37)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 7 (1.43) (1.186) (1.73)
βία bodily strength, force, power, might 1 4 (0.82) (0.98) (2.59)
μιν him, her, it 2 20 (4.09) (0.953) (8.52)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 6 (1.23) (0.865) (1.06)
κτείνω to kill, slay 1 9 (1.84) (0.844) (2.43)
πλήσσω to strike, smite 1 5 (1.02) (0.691) (0.89)
αἰ if 1 4 (0.82) (0.605) (0.09)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 56 (11.44) (0.6) (3.08)
ἄναξ a lord, master 1 6 (1.23) (0.563) (2.99)
ὁπόταν whensoever 1 4 (0.82) (0.559) (0.17)
γαῖα a land, country 1 15 (3.06) (0.502) (3.61)
ῥητέος one must mention 1 101 (20.64) (0.479) (0.13)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 5 (1.02) (0.461) (0.26)
Τρώς Tros 1 40 (8.17) (0.458) (4.8)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 5 (1.02) (0.436) (2.51)
ἐπικρατέω to rule over 1 1 (0.2) (0.405) (0.75)
Ἕκτωρ Hector 1 83 (16.96) (0.393) (3.48)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 6 (1.23) (0.371) (0.21)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 5 7 (1.43) (0.359) (1.22)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 1 1 (0.2) (0.336) (0.44)
ἀλλαχοῦ elsewhere 2 9 (1.84) (0.262) (0.01)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 1 (0.2) (0.243) (0.18)
μείρομαι to receive as one's portion 5 5 (1.02) (0.235) (0.2)
ἀμφίβολος put round, encompassing 2 6 (1.23) (0.211) (0.04)
πορεῖν have offered, given 4 8 (1.63) (0.21) (1.04)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 2 (0.41) (0.208) (0.26)
τάφρος a ditch, trench 2 10 (2.04) (0.205) (0.98)
πρώϊος early 1 9 (1.84) (0.204) (0.04)
δαίς feast 1 1 (0.2) (0.193) (0.97)
Πρίαμος Priam 1 19 (3.88) (0.179) (1.22)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 5 (1.02) (0.177) (0.26)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 4 (0.82) (0.143) (0.25)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 1 4 (0.82) (0.133) (0.79)
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 5 7 (1.43) (0.131) (0.54)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 1 4 (0.82) (0.129) (0.14)
ποιητός made 1 2 (0.41) (0.123) (0.2)
αἰνός dread, dire, grim 1 3 (0.61) (0.119) (1.06)
διαφωνέω to be dissonant 1 1 (0.2) (0.119) (0.01)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 1 10 (2.04) (0.108) (0.98)
ἱκάνω to come, arrive 2 7 (1.43) (0.104) (1.08)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 17 (3.47) (0.103) (0.6)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 1 8 (1.63) (0.083) (0.67)
Κρονίων son of Cronus 1 5 (1.02) (0.071) (0.66)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 1 (0.2) (0.062) (0.13)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 2 (0.41) (0.059) (0.21)
ὁμός one and the same, common, joint 1 2 (0.41) (0.054) (0.11)
πρέπων a species of sea fish 1 1 (0.2) (0.053) (0.04)
νεικέω to quarrel 1 2 (0.41) (0.032) (0.35)
παρατρέπω to turn aside 1 2 (0.41) (0.029) (0.07)
ὑπέρτατος uppermost, highest, supreme 1 1 (0.2) (0.028) (0.12)
ἐρικυδής very famous, glorious, splendid 1 6 (1.23) (0.02) (0.1)
ἀπαράβατος not passing over to 3 3 (0.61) (0.019) (0.0)
Ἀνδρομάχη Andromache 1 9 (1.84) (0.018) (0.05)
μονότροπος living alone, solitary 1 1 (0.2) (0.015) (0.0)
ἔραζε to earth, to the ground 1 1 (0.2) (0.01) (0.11)
διχθά in twain 1 1 (0.2) (0.004) (0.01)
παραβατός to be overcome 1 1 (0.2) (0.002) (0.01)
ὑπέρμορον beyond fate 1 1 (0.2) (0.002) (0.01)

PAGINATE