1,419 lemmas;
33,021 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 276 | (83.6) | (1.559) | (0.48) | |
ἀάω | to hurt, damage | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.3) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 579 | (175.3) | (63.859) | (4.86) | |
ἀγαθός | good | 2 | (0.6) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 6 | (1.8) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγγέλλω | to bear a message | 2 | (0.6) | (0.488) | (0.97) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 1 | (0.3) | (2.06) | (1.51) | too few |
ἄγνωστος | unknown | 1 | (0.3) | (0.253) | (0.1) | too few |
ἀγορεύω | to speak in the assembly, harangue, speak | 1 | (0.3) | (0.176) | (1.62) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 1 | (0.3) | (2.887) | (2.55) | too few |
ἄδηλος | not seen | 2 | (0.6) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδιαίρετος | undivided | 2 | (0.6) | (0.614) | (0.01) | |
ἀδιάφορος | not different | 4 | (1.2) | (0.27) | (0.01) | |
ἀδικία | injustice | 9 | (2.7) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδυναμία | want of strength | 6 | (1.8) | (0.21) | (0.1) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 16 | (4.8) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 9 | (2.7) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 51 | (15.4) | (1.616) | (8.21) | |
ἀετός | an eagle | 1 | (0.3) | (0.297) | (0.41) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 4 | (1.2) | (3.751) | (0.71) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 2 | (0.6) | (1.155) | (2.91) | |
ἀθετέω | to set aside | 1 | (0.3) | (0.19) | (0.16) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 2 | (0.6) | (0.914) | (3.9) | |
Ἀθήνη | Athena | 1 | (0.3) | (1.254) | (5.09) | too few |
Ἀθηνόδωρος | Athenodorus | 3 | (0.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 1 | (0.3) | (1.056) | (0.86) | too few |
αἰ | if | 7 | (2.1) | (0.605) | (0.09) | |
αἴ2 | ha! | 6 | (1.8) | (0.258) | (0.26) | |
Αἴας | Ajax | 8 | (2.4) | (0.378) | (2.05) | |
ἀϊδής | unseen | 2 | (0.6) | (0.107) | (0.0) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 3 | (0.9) | (1.232) | (0.1) | |
αἵρεσις | a taking especially | 2 | (0.6) | (1.136) | (0.78) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 2 | (0.6) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 55 | (16.7) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 5 | (1.5) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 38 | (11.5) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητής | one who perceives | 8 | (2.4) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 16 | (4.8) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 34 | (10.3) | (2.492) | (0.02) | |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 14 | (4.2) | (0.248) | (0.86) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 2 | (0.6) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 3 | (0.9) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (0.3) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 2 | (0.6) | (1.871) | (1.48) | |
αἴτημα | a request, demand | 1 | (0.3) | (0.066) | (0.01) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 8 | (2.4) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 2 | (0.6) | (0.646) | (0.49) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 3 | (0.9) | (5.786) | (1.93) | |
ἀκαλήφη | a nettle | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 1 | (0.3) | (0.941) | (0.44) | too few |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 1 | (0.3) | (0.233) | (0.11) | too few |
ἀκούω | to hear | 4 | (1.2) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (0.3) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἀκρίς | a locust, cricket, grasshopper | 1 | (0.3) | (0.079) | (0.03) | too few |
ἀκρόασις | a hearing | 1 | (0.3) | (0.269) | (0.05) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 1 | (0.3) | (1.252) | (1.18) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 3 | (0.9) | (2.396) | (1.39) | |
ἀλήθεια | truth | 3 | (0.9) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 15 | (4.5) | (7.533) | (3.79) | |
ἀλκή | strength | 1 | (0.3) | (0.19) | (0.95) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 205 | (62.1) | (54.595) | (46.87) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 11 | (3.3) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 54 | (16.4) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 1 | (0.3) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἄλλος | other, another | 216 | (65.4) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλως | in another way | 20 | (6.1) | (3.069) | (1.79) | |
ἄλογος | without | 4 | (1.2) | (1.824) | (0.47) | |
ἅμα | at once, at the same time | 34 | (10.3) | (6.88) | (12.75) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | (0.3) | (1.623) | (1.45) | too few |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 2 | (0.6) | (0.732) | (0.41) | |
ἀμήχανος | without means | 3 | (0.9) | (0.303) | (0.42) | |
ἀμφήκης | two-edged | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 1 | (0.3) | (0.291) | (0.69) | too few |
ἀμφισβητήσιμος | disputed, disputable | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἀμφισβήτησις | a dispute, controversy, debate | 1 | (0.3) | (0.087) | (0.14) | too few |
ἀμφορεύς | an amphora, jar, urn | 1 | (0.3) | (0.052) | (0.09) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 6 | (1.8) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 5 | (1.5) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 252 | (76.3) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 15 | (4.5) | (4.693) | (6.06) | |
ἄνα | accomplishment | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.01) | too few |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.3) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 5 | (1.5) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 6 | (1.8) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 14 | (4.2) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγνωσμα | a passage read aloud, a lecture | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀναγραφή | a registering | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 4 | (1.2) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναίρεσις | a taking up | 2 | (0.6) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 16 | (4.8) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 4 | (1.2) | (0.55) | (0.08) | |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 6 | (1.8) | (0.243) | (0.18) | |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 2 | (0.6) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλογία | proportion | 9 | (2.7) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναλογίζομαι | to reckon up, sum up | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 1 | (0.3) | (1.072) | (0.04) | too few |
ἀναλυτικός | analytical | 2 | (0.6) | (0.168) | (0.0) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 1 | (0.3) | (0.563) | (2.99) | too few |
ἀναπλάσσω | to form anew, remodel | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.02) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 2 | (0.6) | (0.356) | (0.38) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 4 | (1.2) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 6 | (1.8) | (0.224) | (0.14) | |
ἀνδραποδίζω | to reduce to slavery, enslave | 5 | (1.5) | (0.047) | (0.24) | |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 9 | (2.7) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 7 | (2.1) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδριαντοποιός | a statue-maker, statuary, sculptor | 1 | (0.3) | (0.054) | (0.02) | too few |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 4 | (1.2) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνεπίστατος | inattentive | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.06) | too few |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 3 | (0.9) | (0.2) | (0.04) | |
ἄνευ | without | 14 | (4.2) | (2.542) | (1.84) | |
ἄνη | fulfilment | 1 | (0.3) | (0.216) | (0.02) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 177 | (53.6) | (19.466) | (11.67) | |
ἄνισος | unequal, uneven | 11 | (3.3) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 5 | (1.5) | (0.43) | (0.13) | |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (0.3) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀνοσιότης | profaneness | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.3) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 9 | (2.7) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντίδικος | an opponent in a suit, defendant | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 9 | (2.7) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 3 | (0.9) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 1 | (0.3) | (0.147) | (0.12) | too few |
ἀντιστρέφω | to turn to the opposite side | 10 | (3.0) | (0.568) | (0.01) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 17 | (5.1) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 15 | (4.5) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | (0.3) | (1.358) | (0.37) | too few |
ἀνωμαλία | unevenness | 1 | (0.3) | (0.419) | (0.03) | too few |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 1 | (0.3) | (0.362) | (0.04) | too few |
ἀνώνυμος | without name, nameless | 3 | (0.9) | (0.137) | (0.06) | |
ἀνώτατος | topmost | 3 | (0.9) | (0.079) | (0.01) | |
ἀξία | the worth | 1 | (0.3) | (0.225) | (0.1) | too few |
ἄξιος | worthy | 2 | (0.6) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 3 | (0.9) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (0.3) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἄορ | a hanger, sword | 2 | (0.6) | (0.026) | (0.18) | |
ἀόριστος | without boundaries | 7 | (2.1) | (0.734) | (0.04) | |
ἀπαντάω | to meet | 1 | (0.3) | (0.895) | (0.92) | too few |
ἅπαξ | once | 1 | (0.3) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 5 | (1.5) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπεικότως | unreasonably | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 1 | (0.3) | (0.208) | (0.34) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | (0.3) | (2.444) | (0.58) | too few |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 2 | (0.6) | (0.191) | (0.03) | |
Ἆπις | Apis bull; pr.n. of king of Argos | 2 | (0.6) | (0.074) | (0.12) | |
ἀπλατής | without breadth | 2 | (0.6) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 43 | (13.0) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 2 | (0.6) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 25 | (7.6) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 106 | (32.1) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβλέπω | look steadily at | 1 | (0.3) | (0.373) | (0.37) | too few |
ἀπογίγνομαι | to be away from, have no part in | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 13 | (3.9) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 3 | (0.9) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδέω | to bind fast | 1 | (0.3) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 60 | (18.2) | (2.863) | (2.91) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 9 | (2.7) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 1 | (0.3) | (1.674) | (2.01) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 2 | (0.6) | (0.425) | (0.55) | |
ἀπολείπω | to leave over | 3 | (0.9) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 2 | (0.6) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 3 | (0.9) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 1 | (0.3) | (0.324) | (0.08) | too few |
ἀπόλυτος | loosed, free | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | (0.3) | (0.868) | (0.49) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 2 | (0.6) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 6 | (1.8) | (1.504) | (0.92) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 4 | (1.2) | (0.732) | (0.26) | |
ἄπους | without foot | 1 | (0.3) | (0.119) | (0.04) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 3 | (0.9) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφασις | a denial, negation | 1 | (0.3) | (1.561) | (0.4) | too few |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 1 | (0.3) | (0.24) | (0.07) | too few |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 1 | (0.3) | (0.311) | (0.2) | too few |
ἄπτερος | without wings, unwinged | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.06) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 1 | (0.3) | (1.959) | (1.39) | too few |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 43 | (13.0) | (0.349) | (0.3) | |
ἄρα | particle: 'so' | 64 | (19.4) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 54 | (16.4) | (1.208) | (2.41) | |
ἀράομαι | to pray to | 43 | (13.0) | (0.193) | (0.49) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 4 | (1.2) | (0.345) | (0.92) | |
ἀργύρεος | silver, of silver | 1 | (0.3) | (0.274) | (0.63) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 22 | (6.7) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρή | bane, ruin | 43 | (13.0) | (0.32) | (0.3) | |
ἄρθρον | a joint | 3 | (0.9) | (0.873) | (0.1) | |
ἀριθμέω | to number, count | 2 | (0.6) | (0.512) | (0.18) | |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 1 | (0.3) | (0.287) | (0.01) | too few |
ἀριθμός | number | 43 | (13.0) | (5.811) | (1.1) | |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 11 | (3.3) | (0.21) | (0.16) | |
Ἀριστόξενος | Aristoxenus | 1 | (0.3) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἄριστος | best | 1 | (0.3) | (2.087) | (4.08) | too few |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 58 | (17.6) | (2.814) | (0.15) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 2 | (0.6) | (1.255) | (0.64) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 1 | (0.3) | (1.185) | (1.18) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 43 | (13.0) | (0.704) | (5.73) | |
ἄρος | use, profit, help | 43 | (13.0) | (0.264) | (0.13) | |
ἀρτάω | to fasten to | 1 | (0.3) | (0.128) | (0.08) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (0.3) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 1 | (0.3) | (1.04) | (0.41) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 1 | (0.3) | (1.06) | (0.97) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 10 | (3.0) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 3 | (0.9) | (5.82) | (8.27) | |
ἀσαφής | indistinct | 2 | (0.6) | (0.329) | (0.1) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | (0.3) | (0.395) | (0.27) | too few |
ἀσυνήθης | unaccustomed, inexperienced, unacquainted | 1 | (0.3) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἀσύνθετος | uncompounded | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 3 | (0.9) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσωματόω | demetallize | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἄτομος | uncut, unmown | 60 | (18.2) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἀτοπία | a being out of the way | 3 | (0.9) | (0.119) | (0.07) | |
ἄτοπος | out of place | 12 | (3.6) | (2.003) | (0.41) | |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 1 | (0.3) | (0.555) | (1.05) | too few |
αὖθις | back, back again | 1 | (0.3) | (2.732) | (4.52) | too few |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 5 | (1.5) | (0.118) | (0.04) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 2 | (0.6) | (0.482) | (0.27) | |
αὔριον | to-morrow | 3 | (0.9) | (0.225) | (0.2) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 5 | (1.5) | (0.551) | (0.1) | |
ἀϋτέω | cry, shout | 1 | (0.3) | (0.334) | (0.09) | too few |
ἀϋτή | cry, shout | 2 | (0.6) | (0.33) | (0.36) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 3 | (0.9) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 371 | (112.4) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 51 | (15.4) | (26.948) | (12.74) | |
αὔτως | in this very manner, even so, just so, as it is | 1 | (0.3) | (0.103) | (0.81) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 2 | (0.6) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 1 | (0.3) | (0.464) | (0.42) | too few |
ἀφικνέομαι | to come to | 2 | (0.6) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 5 | (1.5) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 2 | (0.6) | (0.166) | (0.12) | |
ἄφρων | without sense | 4 | (1.2) | (0.284) | (0.32) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.3) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 2 | (0.6) | (1.217) | (0.15) | |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 1 | (0.3) | (0.352) | (0.01) | too few |
ἀψίνθιον | wormwood | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.01) | too few |
βάθος | depth | 2 | (0.6) | (0.995) | (0.45) | |
βάθρον | that on which anything stands | 1 | (0.3) | (0.108) | (0.14) | too few |
βαθύς | deep | 1 | (0.3) | (0.552) | (0.7) | too few |
βαλανεῖον | bathing-room | 2 | (0.6) | (0.246) | (0.07) | |
βάλλω | to throw | 1 | (0.3) | (1.692) | (5.49) | too few |
βαρύτης | weight, heaviness | 1 | (0.3) | (0.166) | (0.06) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 1 | (0.3) | (9.519) | (15.15) | too few |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | (0.3) | (1.423) | (1.37) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 2 | (0.6) | (0.228) | (0.2) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 8 | (2.4) | (1.897) | (0.35) | |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 1 | (0.3) | (0.107) | (0.05) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (0.3) | (0.182) | (0.15) | too few |
βουκολέω | to tend cattle | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.05) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 18 | (5.5) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 12 | (3.6) | (1.193) | (2.78) | |
βραχύς | short | 5 | (1.5) | (2.311) | (2.66) | |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | (0.3) | (0.235) | (0.09) | too few |
γάρ | for | 466 | (141.1) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 68 | (20.6) | (24.174) | (31.72) | |
γέμω | to be full | 1 | (0.3) | (0.19) | (0.24) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 4 | (1.2) | (4.522) | (0.32) | |
γενετή | the hour of birth | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.04) | too few |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 7 | (2.1) | (0.278) | (0.0) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 1 | (0.3) | (2.666) | (0.6) | too few |
γένος | race, stock, family | 164 | (49.7) | (8.844) | (3.31) | |
γευστός | that may be tasted | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.0) | too few |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 2 | (0.6) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεωμετρία | geometry | 2 | (0.6) | (0.365) | (0.13) | |
γεωμετρικός | of or for geometry, geometrical; skilled in geometry | 2 | (0.6) | (0.195) | (0.04) | |
γῆ | earth | 6 | (1.8) | (10.519) | (12.21) | |
γίγνομαι | become, be born | 95 | (28.8) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 12 | (3.6) | (6.8) | (5.5) | |
γλυκύς | sweet | 6 | (1.8) | (1.252) | (1.06) | |
γλυκύτης | sweetness | 4 | (1.2) | (0.112) | (0.01) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 9 | (2.7) | (0.974) | (0.24) | |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 1 | (0.3) | (0.347) | (0.16) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (0.3) | (1.416) | (0.11) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 2 | (0.6) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 4 | (1.2) | (1.824) | (0.77) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 31 | (9.4) | (0.538) | (0.02) | |
γραμμή | the stroke | 41 | (12.4) | (1.361) | (0.07) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 5 | (1.5) | (7.064) | (2.6) | |
γυνή | a woman | 4 | (1.2) | (6.224) | (8.98) | |
γωνία | a corner, angle | 3 | (0.9) | (1.598) | (0.07) | |
δέ | but | 811 | (245.6) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 31 | (9.4) | (13.387) | (11.02) | |
δείκνυμι | to show | 47 | (14.2) | (13.835) | (3.57) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 1 | (0.3) | (2.355) | (5.24) | too few |
δεῖξις | mode of proof | 1 | (0.3) | (0.328) | (0.01) | too few |
δέκα | ten | 27 | (8.2) | (1.54) | (2.42) | |
δεκτικός | fit for receiving | 5 | (1.5) | (0.479) | (0.0) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (0.3) | (0.794) | (0.7) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 10 | (3.0) | (1.404) | (1.3) | |
δεύτερος | second | 47 | (14.2) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (0.3) | (0.306) | (0.08) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 6 | (1.8) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 33 | (10.0) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 34 | (10.3) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 27 | (8.2) | (17.728) | (33.0) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 5 | (1.5) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 18 | (5.5) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 30 | (9.1) | (4.716) | (2.04) | |
δήλωμα | a means of making known | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
δήλωσις | a pointing out, manifestation, explaining, shewing | 2 | (0.6) | (0.088) | (0.02) | |
δηλωτικός | indicative | 2 | (0.6) | (0.271) | (0.0) | too few |
δήποτε | at some time, once upon a time | 1 | (0.3) | (0.265) | (0.07) | too few |
δήπου | perhaps, it may be | 6 | (1.8) | (0.763) | (0.43) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 150 | (45.4) | (56.77) | (30.67) | |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (0.3) | (0.26) | (0.09) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 13 | (3.9) | (1.947) | (0.89) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 28 | (8.5) | (1.82) | (0.17) | |
διαιρετός | divided, separated | 2 | (0.6) | (0.542) | (0.01) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 18 | (5.5) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.3) | (0.435) | (0.17) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 1 | (0.3) | (0.791) | (0.79) | too few |
διακριτικός | piercing, penetrating | 5 | (1.5) | (0.098) | (0.0) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 1 | (0.3) | (0.406) | (0.49) | too few |
διαλάμπω | to shine through, to dawn | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (0.3) | (0.525) | (1.1) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 13 | (3.9) | (2.096) | (1.0) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 3 | (0.9) | (0.667) | (0.06) | |
διαστατός | torn by faction | 3 | (0.9) | (0.101) | (0.0) | too few |
διάστημα | an interval | 5 | (1.5) | (1.324) | (0.56) | |
διαστολή | a notch | 1 | (0.3) | (0.333) | (0.08) | too few |
διαστροφή | distortion | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.01) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 1 | (0.3) | (0.617) | (0.8) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 29 | (8.8) | (4.463) | (2.35) | |
διαφορά | difference, distinction | 79 | (23.9) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 2 | (0.6) | (0.458) | (0.1) | |
διάφορος | different, unlike | 21 | (6.4) | (2.007) | (0.46) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 10 | (3.0) | (1.33) | (0.05) | |
διδάσκω | to teach | 14 | (4.2) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 20 | (6.1) | (11.657) | (13.85) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (0.3) | (0.343) | (0.39) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 2 | (0.6) | (1.398) | (1.59) | |
Δίη | Dia | 2 | (0.6) | (0.502) | (0.72) | |
διΐστημι | set apart, separate | 3 | (0.9) | (0.7) | (0.41) | |
δικαιολογία | plea in justification | 2 | (0.6) | (0.016) | (0.13) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 3 | (0.9) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 11 | (3.3) | (1.642) | (1.25) | |
δικαστήριον | a court of justice | 1 | (0.3) | (0.371) | (0.21) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | (0.3) | (2.021) | (2.95) | too few |
διό | wherefore, on which account | 22 | (6.7) | (5.73) | (5.96) | |
Δίον | Dion | 2 | (0.6) | (0.503) | (0.72) | |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 1 | (0.3) | (0.161) | (0.23) | too few |
διόρθωσις | a making straight, restoration, reform | 1 | (0.3) | (0.128) | (0.18) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 20 | (6.1) | (1.239) | (0.21) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 2 | (0.6) | (0.942) | (3.27) | |
διότι | for the reason that, since | 3 | (0.9) | (2.819) | (2.97) | |
δίπηχυς | two cubits long, broad | 3 | (0.9) | (0.055) | (0.05) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 12 | (3.6) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασίων | duplicate | 9 | (2.7) | (0.438) | (0.07) | |
διπόδης | two feet long, broad | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
δίπους | two-footed | 10 | (3.0) | (0.396) | (0.01) | |
διχῶς | doubly, in two ways | 7 | (2.1) | (0.31) | (0.01) | |
Δίων | Dio | 1 | (0.3) | (0.147) | (0.0) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 16 | (4.8) | (12.401) | (17.56) | |
δόξα | a notion | 3 | (0.9) | (4.474) | (2.49) | |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 2 | (0.6) | (0.061) | (0.0) | too few |
δοῦλος | slave | 11 | (3.3) | (1.48) | (1.11) | |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 1 | (0.3) | (0.201) | (0.41) | too few |
δραχμή | a handful; a drachma | 1 | (0.3) | (0.757) | (0.25) | too few |
δρομικός | good at running, swift, fleet | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 1 | (0.3) | (0.517) | (0.75) | too few |
δυάς | the number two | 7 | (2.1) | (0.591) | (0.0) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 34 | (10.3) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 15 | (4.5) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 1 | (0.3) | (3.942) | (3.03) | too few |
δύο | two | 7 | (2.1) | (1.685) | (2.28) | |
ἒ | woe! woe! | 1 | (0.3) | (0.339) | (0.02) | too few |
ἐάν | if | 95 | (28.8) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 49 | (14.8) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 14 | (4.2) | (2.333) | (3.87) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 4 | (1.2) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγίων | nearer, nearest | 4 | (1.2) | (0.32) | (0.13) | |
ἐγγράμματος | written | 1 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐγκαλύπτω | to veil in | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.03) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 1 | (0.3) | (0.257) | (0.2) | too few |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 2 | (0.6) | (0.423) | (0.39) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 24 | (7.3) | (54.345) | (87.02) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 238 | (72.1) | (0.993) | (0.4) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 1 | (0.3) | (0.256) | (1.34) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 6 | (1.8) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (0.6) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 150 | (45.4) | (50.199) | (32.23) | |
εἰδοί | Idus | 12 | (3.6) | (0.937) | (0.07) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (0.3) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἶδον | to see | 3 | (0.9) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 157 | (47.5) | (10.005) | (1.56) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 2 | (0.6) | (0.246) | (0.38) | |
εἰκός | like truth | 7 | (2.1) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 7 | (2.1) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 5 | (1.5) | (1.509) | (0.52) | |
εἰμί | to be | 1,308 | (396.1) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 13 | (3.9) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 7 | (2.1) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 72 | (21.8) | (16.169) | (13.73) | |
εἰς | into, to c. acc. | 121 | (36.6) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 64 | (19.4) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 3 | (0.9) | (1.077) | (0.92) | |
εἴσειμι | to go into | 1 | (0.3) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἰσίημι | to send into | 1 | (0.3) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἶτα | then, next | 4 | (1.2) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 3 | (0.9) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 1 | (0.3) | (1.354) | (1.1) | too few |
ἐκ | from out of | 61 | (18.5) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 62 | (18.8) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 11 | (3.3) | (4.115) | (3.06) | |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 1 | (0.3) | (0.081) | (0.15) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | (0.3) | (0.243) | (0.32) | too few |
ἐκδιδάσκω | to teach thoroughly | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.09) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 1 | (0.3) | (2.795) | (1.68) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 41 | (12.4) | (22.812) | (17.62) | |
ἔκκειμαι | to be cast out | 2 | (0.6) | (0.304) | (0.09) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 2 | (0.6) | (0.722) | (0.93) | |
ἔκλειψις | abandonment | 1 | (0.3) | (0.309) | (0.04) | too few |
ἐκπυρόω | to burn to ashes, consume utterly | 1 | (0.3) | (0.05) | (0.03) | too few |
ἔκστασις | any displacement: entrancement, astonishment | 1 | (0.3) | (0.11) | (0.0) | too few |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 4 | (1.2) | (0.724) | (0.26) | |
ἑκτός | (in n.pl.) the qualities of substances | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἕκτος | sixth | 2 | (0.6) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 2 | (0.6) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκφορά | a carrying out, funeral procession | 3 | (0.9) | (0.046) | (0.04) | |
ἐκφύω | to generate from | 1 | (0.3) | (0.132) | (0.13) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 8 | (2.4) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 1 | (0.3) | (0.878) | (3.11) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 5 | (1.5) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλευθεριότης | the character of an ἐλευθέριος | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.01) | too few |
ἑλικοειδής | of winding | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 4 | (1.2) | (0.486) | (0.32) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 3 | (0.9) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 2 | (0.6) | (0.184) | (0.1) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 2 | (0.6) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 2 | (0.6) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλύω | to roll round | 1 | (0.3) | (0.195) | (0.61) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (0.3) | (0.759) | (1.06) | too few |
ἔμμονος | abiding by, steadfast | 2 | (0.6) | (0.014) | (0.01) | |
ἐμός | mine | 2 | (0.6) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 9 | (2.7) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμπεριέχω | encompass, surround, enclose | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 1 | (0.3) | (1.012) | (1.33) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 3 | (0.9) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 2 | (0.6) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 16 | (4.8) | (0.843) | (0.09) | |
ἐμψυχόω | to animate | 3 | (0.9) | (0.042) | (0.01) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 351 | (106.3) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναλλάσσω | to exchange | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.03) | too few |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.3) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναντίος | opposite | 74 | (22.4) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 16 | (4.8) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐναντίωσις | a contradiction | 21 | (6.4) | (0.51) | (0.03) | |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | (0.3) | (0.273) | (0.02) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 2 | (0.6) | (4.811) | (0.55) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (0.3) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 5 | (1.5) | (1.363) | (1.24) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 5 | (1.5) | (5.988) | (0.07) | |
ἔνθα | there | 2 | (0.6) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 4 | (1.2) | (0.61) | (1.95) | |
ἐνιαυτός | year | 1 | (0.3) | (0.848) | (1.0) | too few |
ἐνίημι | to send in | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.41) | too few |
ἑνικός | single | 1 | (0.3) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἔνιοι | some | 3 | (0.9) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 1 | (0.3) | (0.778) | (1.23) | too few |
ἐννέα | nine | 7 | (2.1) | (0.408) | (0.44) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.3) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 4 | (1.2) | (2.132) | (1.65) | |
ἑνόω | make one, unite | 2 | (0.6) | (0.18) | (0.01) | |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 1 | (0.3) | (0.27) | (0.02) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 13 | (3.9) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντελέχεια | full, complete reality | 3 | (0.9) | (0.47) | (0.0) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.3) | (0.762) | (0.78) | too few |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 3 | (0.9) | (0.149) | (0.03) | |
ἕξ | six | 2 | (0.6) | (0.945) | (0.94) | |
ἔξειμι | go out | 1 | (0.3) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 1 | (0.3) | (1.544) | (1.49) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | (0.3) | (0.695) | (0.41) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 5 | (1.5) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 1 | (0.3) | (0.416) | (0.29) | too few |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 1 | (0.3) | (0.231) | (0.07) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 11 | (3.3) | (2.906) | (1.65) | |
ἕξις | a having, possession | 32 | (9.7) | (1.893) | (0.23) | |
ἔξω | out | 2 | (0.6) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 5 | (1.5) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 6 | (1.8) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 8 | (2.4) | (1.868) | (1.01) | |
ἐπάγω | to bring on | 14 | (4.2) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 3 | (0.9) | (0.333) | (0.12) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 2 | (0.6) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπαναβαίνω | to get up on, mount | 1 | (0.3) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 2 | (0.6) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 7 | (2.1) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπεί | after, since, when | 67 | (20.3) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (0.3) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 1 | (0.3) | (0.827) | (1.95) | too few |
ἔπειτα | then, next | 3 | (0.9) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 1 | (0.3) | (0.876) | (1.74) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 196 | (59.4) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβολή | a throwing | 2 | (0.6) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 4 | (1.2) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπίγραμμα | an inscription | 3 | (0.9) | (0.155) | (0.04) | |
ἐπιγραφή | an inscription | 1 | (0.3) | (0.137) | (0.17) | too few |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 11 | (3.3) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 15 | (4.5) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδεκτικός | capable of containing | 4 | (1.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 55 | (16.7) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 1 | (0.3) | (1.348) | (0.75) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 1 | (0.3) | (0.531) | (0.83) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.17) | too few |
ἐπίμονος | staying on, lasting long | 2 | (0.6) | (0.024) | (0.05) | |
ἐπινοέω | to think on | 11 | (3.3) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπίνοια | a thinking on | 9 | (2.7) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 3 | (0.9) | (0.831) | (0.39) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 1 | (0.3) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 2 | (0.6) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 86 | (26.0) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστημόω | make wise | 3 | (0.9) | (0.215) | (0.03) | |
ἐπιστητός | that can be scientifically known, matter of science | 36 | (10.9) | (0.373) | (0.0) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 6 | (1.8) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 1 | (0.3) | (1.277) | (2.25) | too few |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 4 | (1.2) | (0.198) | (0.02) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (0.3) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.44) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 45 | (13.6) | (0.971) | (0.48) | |
Ἐπιφάνεια | Epiphania (city in Cilicia) | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐπιφάνεια2 | sacrifices in celebration of an appearance | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 2 | (0.6) | (0.587) | (0.03) | |
ἕπομαι | follow | 1 | (0.3) | (4.068) | (4.18) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 2 | (0.6) | (2.772) | (1.58) | |
ἔργον | work | 1 | (0.3) | (5.905) | (8.65) | too few |
ἔρδω | to do | 1 | (0.3) | (0.716) | (1.42) | too few |
ἐρέτης | a rower | 1 | (0.3) | (0.075) | (0.14) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 3 | (0.9) | (0.675) | (0.47) | |
ἔριον | wool | 1 | (0.3) | (0.366) | (0.14) | too few |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 3 | (0.9) | (0.331) | (0.01) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 1 | (0.3) | (0.949) | (1.25) | too few |
ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 3 | (0.9) | (0.052) | (0.01) | |
ἐρυθρός | red | 2 | (0.6) | (0.374) | (0.35) | |
ἔρχομαι | to come | 4 | (1.2) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 73 | (22.1) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρωτάω | to ask | 6 | (1.8) | (1.642) | (1.49) | |
ἐτάζω | to examine, test | 2 | (0.6) | (0.302) | (0.59) | |
ἑτερογενής | of different kinds | 4 | (1.2) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 114 | (34.5) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 32 | (9.7) | (11.058) | (14.57) | |
εὖ | well | 1 | (0.3) | (2.642) | (5.92) | too few |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 1 | (0.3) | (0.149) | (0.14) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 2 | (0.6) | (1.18) | (0.07) | |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 1 | (0.3) | (0.105) | (0.1) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 8 | (2.4) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύτης | straightness | 1 | (0.3) | (0.061) | (0.0) | too few |
εὐκρινής | well-separated | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.04) | too few |
εὑρίσκω | to find | 24 | (7.3) | (6.155) | (4.65) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 1 | (0.3) | (0.782) | (0.13) | too few |
εὐσύνοπτος | easily taken in at a glance, seen at once | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.03) | too few |
εὖτε | when, at the time when | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.58) | too few |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 1 | (0.3) | (0.244) | (0.14) | too few |
εὐφρόσυνος | in good cheer | 1 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὐωδία | a sweet smell | 2 | (0.6) | (0.161) | (0.03) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 1 | (0.3) | (0.347) | (0.3) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 5 | (1.5) | (0.378) | (0.04) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 4 | (1.2) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 1 | (0.3) | (0.106) | (0.04) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 3 | (0.9) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 1 | (0.3) | (0.325) | (0.56) | too few |
ἐχῖνος | the urchin, hedgehog | 1 | (0.3) | (0.09) | (0.0) | too few |
ἔχις | an adder, viper | 3 | (0.9) | (0.147) | (0.15) | |
ἔχω | to have | 181 | (54.8) | (48.945) | (46.31) | |
ἕψω | to boil, seethe | 1 | (0.3) | (0.553) | (0.24) | too few |
ζάω | to live | 3 | (0.9) | (2.268) | (1.36) | |
Ζεύς | Zeus | 6 | (1.8) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 3 | (0.9) | (1.826) | (1.25) | |
ζητέω | to seek, seek for | 28 | (8.5) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτημα | that which is sought | 3 | (0.9) | (0.178) | (0.04) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 2 | (0.6) | (0.673) | (0.18) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 8 | (2.4) | (5.09) | (3.3) | |
ζωγραφία | the art of painting | 2 | (0.6) | (0.02) | (0.01) | |
ζωή | a living | 1 | (0.3) | (2.864) | (0.6) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 132 | (40.0) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 3 | (0.9) | (1.744) | (0.57) | |
ἤ | either..or; than | 115 | (34.8) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 10 | (3.0) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 11 | (3.3) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 26 | (7.9) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 9 | (2.7) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 1 | (0.3) | (3.657) | (4.98) | too few |
ἤγουν | that is to say, or rather | 2 | (0.6) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἤδη | already | 9 | (2.7) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (0.3) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἥλιος | the sun | 4 | (1.2) | (3.819) | (3.15) | |
ἡμέρα | day | 4 | (1.2) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (0.3) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἡμέτερος | our | 1 | (0.3) | (2.045) | (2.83) | too few |
ἠμί | to say | 9 | (2.7) | (1.545) | (0.25) | |
ἥμισυς | half | 10 | (3.0) | (1.26) | (1.05) | |
ἥσσων | less, weaker | 34 | (10.3) | (2.969) | (2.18) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 6 | (1.8) | (3.652) | (1.2) | |
θάλασσα | the sea | 2 | (0.6) | (3.075) | (7.18) | |
Θαλῆς | Thales | 1 | (0.3) | (0.095) | (0.05) | too few |
θέατρον | a place for seeing | 3 | (0.9) | (0.316) | (0.19) | |
θεός | god | 6 | (1.8) | (26.466) | (19.54) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 7 | (2.1) | (1.019) | (0.08) | |
θέρμανσις | heating | 2 | (0.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
θερμός | hot, warm | 3 | (0.9) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 1 | (0.3) | (1.098) | (0.13) | too few |
θερμότης | heat | 14 | (4.2) | (1.143) | (0.01) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 54 | (16.4) | (1.601) | (0.25) | |
θετός | taken as one's child, adopted | 4 | (1.2) | (0.044) | (0.01) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 13 | (3.9) | (2.307) | (1.87) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 2 | (0.6) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 1 | (0.3) | (1.112) | (0.22) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 19 | (5.8) | (1.296) | (1.37) | |
θόλος | a round building with a conical roof, a vaulted chamber | 1 | (0.3) | (0.029) | (0.03) | too few |
Θουκυδίδης | Thucydides | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.26) | too few |
ἰά | a voice, cry | 1 | (0.3) | (0.684) | (0.1) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 1 | (0.3) | (0.403) | (0.02) | too few |
ἰατός | curable | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 10 | (3.0) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (0.3) | (1.94) | (0.58) | too few |
ἰδέα | form | 2 | (0.6) | (1.544) | (0.48) | |
Ἴδη | Ida | 2 | (0.6) | (0.087) | (0.33) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 59 | (17.9) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 1 | (0.3) | (0.281) | (0.19) | too few |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 1 | (0.3) | (0.113) | (0.09) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 41 | (12.4) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰθάκη | Ithaca | 1 | (0.3) | (0.109) | (0.64) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 2 | (0.6) | (2.65) | (2.84) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 2 | (0.6) | (0.758) | (0.44) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 12 | (3.6) | (8.778) | (7.86) | |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 1 | (0.3) | (1.33) | (0.32) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 10 | (3.0) | (3.33) | (7.22) | |
Ἵππος | Hippus | 1 | (0.3) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἰσάριθμος | equal in number. | 1 | (0.3) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 1 | (0.3) | (0.082) | (0.02) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 29 | (8.8) | (9.107) | (4.91) | |
Ἶσος | Isus | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 7 | (2.1) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσως | equally, in like manner | 5 | (1.5) | (2.15) | (1.68) | |
καθά | according as, just as | 6 | (1.8) | (5.439) | (4.28) | |
καθέδρα | a seat | 6 | (1.8) | (0.112) | (0.03) | |
κάθημαι | to be seated | 6 | (1.8) | (0.912) | (1.11) | |
καθό | in so far as, according as | 69 | (20.9) | (1.993) | (2.46) | |
καθολικός | general | 3 | (0.9) | (0.361) | (0.07) | |
καθόλου | on the whole, in general | 71 | (21.5) | (5.11) | (1.48) | |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 29 | (8.8) | (0.169) | (0.0) | too few |
καί | and, also | 1,417 | (429.1) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 2 | (0.6) | (0.929) | (0.58) | |
καίπερ | although, albeit | 1 | (0.3) | (0.396) | (1.01) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 3 | (0.9) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 1 | (0.3) | (1.981) | (3.68) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 9 | (2.7) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 1 | (0.3) | (1.158) | (1.18) | too few |
κακία | badness | 9 | (2.7) | (1.366) | (0.41) | |
καλέω | to call, summon | 49 | (14.8) | (10.936) | (8.66) | |
καλός | beautiful | 4 | (1.2) | (9.11) | (12.96) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 3 | (0.9) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 3 | (0.9) | (1.617) | (0.18) | |
καρδία | the heart | 2 | (0.6) | (2.87) | (0.99) | |
καρκίνος | a crab | 1 | (0.3) | (0.17) | (0.02) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 419 | (126.9) | (76.461) | (54.75) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (0.3) | (0.442) | (0.58) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | (0.3) | (2.437) | (2.68) | too few |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 3 | (0.9) | (0.396) | (0.89) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | (0.3) | (0.416) | (0.32) | too few |
καταριθμέω | to count | 3 | (0.9) | (0.088) | (0.01) | |
καταρίθμησις | computation | 2 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 1 | (0.3) | (1.81) | (0.77) | too few |
κατάφασις | affirmation, affirmative proposition | 8 | (2.4) | (0.872) | (0.0) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 3 | (0.9) | (0.129) | (0.15) | |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (0.3) | (0.047) | (0.08) | too few |
κάτειμι | go down | 1 | (0.3) | (0.298) | (0.32) | too few |
κατέχω | to hold fast | 1 | (0.3) | (1.923) | (2.47) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 69 | (20.9) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγόρημα | an accusation, charge | 1 | (0.3) | (0.045) | (0.01) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 75 | (22.7) | (1.705) | (0.35) | |
κατονομάζω | name | 2 | (0.6) | (0.017) | (0.02) | |
κάτω | down, downwards | 16 | (4.8) | (3.125) | (0.89) | |
Κάτων | Cato | 1 | (0.3) | (0.041) | (0.03) | too few |
κέγχρος | millet | 3 | (0.9) | (0.112) | (0.06) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 19 | (5.8) | (3.717) | (4.75) | |
κεράμιον | an earthenware vessel, a jar | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.07) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.3) | (0.962) | (0.27) | too few |
κεφαλή | the head | 29 | (8.8) | (3.925) | (2.84) | |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 1 | (0.3) | (0.472) | (1.92) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 8 | (2.4) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 8 | (2.4) | (8.43) | (0.2) | |
κλεψύδρα | a water-clock | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.01) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 4 | (1.2) | (0.418) | (0.28) | |
κοινός | common, shared in common | 68 | (20.6) | (6.539) | (4.41) | |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 8 | (2.4) | (0.121) | (0.01) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 8 | (2.4) | (0.907) | (0.75) | |
κοῖτος | a place to lie on, bed | 2 | (0.6) | (0.014) | (0.1) | |
κομιδῇ | exactly, just | 1 | (0.3) | (0.222) | (0.32) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 2 | (0.6) | (1.249) | (2.89) | |
κόραξ | carrion-crow | 1 | (0.3) | (0.223) | (0.2) | too few |
κόσμος | order | 1 | (0.3) | (3.744) | (1.56) | too few |
κουφότης | lightness | 1 | (0.3) | (0.199) | (0.0) | too few |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | (0.3) | (1.047) | (0.01) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | (0.3) | (2.779) | (3.98) | too few |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 5 | (1.5) | (0.448) | (0.69) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 12 | (3.6) | (3.609) | (1.17) | |
κύκνος | a swan | 1 | (0.3) | (0.204) | (0.1) | too few |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 1 | (0.3) | (0.157) | (0.14) | too few |
κύριος | having power | 21 | (6.4) | (8.273) | (1.56) | |
κυρίως | like a lord | 11 | (3.3) | (1.741) | (0.07) | |
κυρτός | bulging, swelling | 2 | (0.6) | (0.198) | (0.04) | |
κύων | a dog | 5 | (1.5) | (1.241) | (1.9) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 5 | (1.5) | (2.081) | (1.56) | |
κώμη | country town | 1 | (0.3) | (0.475) | (1.06) | too few |
κωνοειδής | conical | 1 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
Κῶς | Cos | 1 | (0.3) | (0.314) | (0.08) | too few |
κωφότης | deafness | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 59 | (17.9) | (15.895) | (13.47) | |
λέγος | lewd | 3 | (0.9) | (0.182) | (0.13) | |
λέγω | to pick; to say | 614 | (185.9) | (90.021) | (57.06) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 4 | (1.2) | (0.724) | (0.14) | |
λειότης | smoothness | 3 | (0.9) | (0.051) | (0.0) | too few |
λείπω | to leave, quit | 5 | (1.5) | (1.614) | (4.04) | |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.3) | (0.527) | (0.16) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 32 | (9.7) | (1.763) | (0.32) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 2 | (0.6) | (0.388) | (0.05) | |
λευκός | light, bright, clear | 53 | (16.1) | (4.248) | (1.14) | |
λευκότης | whiteness | 19 | (5.8) | (0.222) | (0.01) | |
λήγω | to stay, abate | 1 | (0.3) | (0.476) | (0.77) | too few |
ληΐς | booty, spoil | 1 | (0.3) | (0.071) | (0.13) | too few |
ληπτέος | to be taken | 2 | (0.6) | (0.191) | (0.01) | |
λίθος | a stone | 7 | (2.1) | (2.39) | (1.5) | |
λογία | a collection for the poor | 1 | (0.3) | (0.021) | (0.0) | too few |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 21 | (6.4) | (2.086) | (0.02) | |
λόγος | the word | 166 | (50.3) | (29.19) | (16.1) | |
λοιπός | remaining, the rest | 7 | (2.1) | (6.377) | (5.2) | |
Λοκρός | Locrian | 1 | (0.3) | (0.139) | (0.75) | too few |
Λύκειον | the Lyceum | 4 | (1.2) | (0.051) | (0.03) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 3 | (0.9) | (1.004) | (0.66) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 3 | (0.9) | (0.705) | (0.23) | |
λύω | to loose | 3 | (0.9) | (2.411) | (3.06) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 2 | (0.6) | (0.575) | (0.51) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 2 | (0.6) | (0.326) | (0.15) | |
Μακεδών | a Macedonian | 1 | (0.3) | (0.75) | (2.44) | too few |
μακρός | long | 7 | (2.1) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 2 | (0.6) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 2 | (0.6) | (0.963) | (0.55) | |
μάλιστα | most | 16 | (4.8) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 90 | (27.3) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 4 | (1.2) | (3.86) | (3.62) | |
μανός | few, scanty | 3 | (0.9) | (0.129) | (0.0) | too few |
μανότης | looseness of texture, porousness | 3 | (0.9) | (0.05) | (0.0) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.41) | too few |
μέγας | big, great | 56 | (17.0) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 3 | (0.9) | (4.214) | (1.84) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 2 | (0.6) | (1.47) | (1.48) | |
μείς | a month | 2 | (0.6) | (1.4) | (1.25) | |
μελανία | blackness: a black cloud | 2 | (0.6) | (0.047) | (0.01) | |
μέλας | black, swart | 20 | (6.1) | (2.124) | (1.87) | |
μέλη | a kind of cup | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.02) | too few |
μέλι | honey | 5 | (1.5) | (1.281) | (0.23) | |
μέλισσα | a bee | 1 | (0.3) | (0.25) | (0.26) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 4 | (1.2) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 1 | (0.3) | (0.803) | (0.91) | too few |
μελῳδία | a singing, chanting | 1 | (0.3) | (0.019) | (0.01) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 447 | (135.4) | (109.727) | (118.8) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | (0.3) | (0.79) | (1.64) | too few |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 27 | (8.2) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 21 | (6.4) | (4.515) | (5.86) | |
μερικός | partial | 2 | (0.6) | (0.316) | (0.0) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.13) | too few |
μέρος | a part, share | 124 | (37.6) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 1 | (0.3) | (0.527) | (0.24) | too few |
μέσης | a wind between | 2 | (0.6) | (1.256) | (0.46) | |
μέσος | middle, in the middle | 5 | (1.5) | (6.769) | (4.18) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 29 | (8.8) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 1 | (0.3) | (0.542) | (0.22) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 3 | (0.9) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβολή | a change, changing | 2 | (0.6) | (2.27) | (0.97) | |
μεταξύ | betwixt, between | 11 | (3.3) | (2.792) | (1.7) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 2 | (0.6) | (0.316) | (0.06) | |
μεταφορά | transference | 9 | (2.7) | (0.217) | (0.13) | |
μετέρχομαι | to come | 1 | (0.3) | (0.275) | (0.37) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 23 | (7.0) | (1.945) | (1.28) | |
μετοχή | participation, communion | 3 | (0.9) | (0.116) | (0.01) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 1 | (0.3) | (3.714) | (2.8) | too few |
μή | not | 173 | (52.4) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμός | none | 2 | (0.6) | (0.355) | (0.29) | |
μηδαμῶς | not at all | 2 | (0.6) | (0.346) | (0.2) | |
μηδέ | but not | 5 | (1.5) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 16 | (4.8) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 1 | (0.3) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηδέτερος | neither of the two | 2 | (0.6) | (0.201) | (0.21) | |
μῆκος | length | 7 | (2.1) | (1.601) | (0.86) | |
μῆλον | a sheep | 1 | (0.3) | (0.363) | (1.02) | too few |
μῆλον2 | tree-fruit | 1 | (0.3) | (0.374) | (1.02) | too few |
μήν | now verily, full surely | 25 | (7.6) | (6.388) | (6.4) | |
μήνυσις | laying of information | 1 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | too few |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 2 | (0.6) | (0.494) | (0.31) | |
μήποτε | never, on no account | 3 | (0.9) | (0.732) | (0.24) | |
μήτε | neither / nor | 31 | (9.4) | (5.253) | (5.28) | |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.3) | (0.158) | (0.61) | too few |
μικρός | small, little | 43 | (13.0) | (5.888) | (3.02) | |
μιμνήσκω | to remind | 9 | (2.7) | (1.852) | (2.27) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (0.3) | (1.059) | (0.79) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.3) | (1.526) | (0.42) | too few |
μονάς | alone, solitary | 5 | (1.5) | (1.202) | (0.02) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 9 | (2.7) | (0.811) | (0.12) | |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 2 | (0.6) | (0.192) | (0.1) | |
μονοειδής | of one form | 1 | (0.3) | (0.064) | (0.04) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 85 | (25.7) | (19.178) | (9.89) | |
μόριον | a piece, portion, section | 29 | (8.8) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 10 | (3.0) | (1.44) | (0.04) | |
μορφή | form, shape | 6 | (1.8) | (0.748) | (0.22) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 4 | (1.2) | (0.129) | (0.18) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 9 | (2.7) | (1.038) | (0.62) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.3) | (1.186) | (1.73) | too few |
μῶν | but surely not? is it so? | 1 | (0.3) | (0.112) | (0.11) | too few |
ναί | yea, verily | 6 | (1.8) | (0.919) | (1.08) | |
ναίω | to dwell, abide | 1 | (0.3) | (0.179) | (1.32) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 1 | (0.3) | (1.339) | (1.29) | too few |
ναῦς | a ship | 5 | (1.5) | (3.843) | (21.94) | |
νέομαι | to go | 1 | (0.3) | (0.577) | (1.01) | too few |
νέος | young, youthful | 1 | (0.3) | (2.183) | (4.18) | too few |
νέω | to swim | 1 | (0.3) | (0.993) | (1.53) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (0.3) | (0.917) | (1.41) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 7 | (2.1) | (3.216) | (1.77) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 2 | (0.6) | (1.254) | (0.1) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 4 | (1.2) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιος | of shepherds, pastoral | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.03) | too few |
νόος | mind, perception | 2 | (0.6) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | (0.3) | (0.707) | (0.06) | too few |
νοσερός | of sickness | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 4 | (1.2) | (1.226) | (0.36) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 1 | (0.3) | (1.694) | (0.23) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 4 | (1.2) | (2.273) | (1.08) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 1 | (0.3) | (0.176) | (0.09) | too few |
νῦν | now at this very time | 13 | (3.9) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 1 | (0.3) | (0.695) | (0.41) | too few |
νύξ | the night | 3 | (0.9) | (2.561) | (5.42) | |
νωμάω | to deal out, distribute | 1 | (0.3) | (0.035) | (0.29) | too few |
ξενίζω | to receive a guest; to surprise, to make strange | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.27) | too few |
ξηρός | dry | 1 | (0.3) | (2.124) | (0.15) | too few |
ξηρότης | dryness | 2 | (0.6) | (0.336) | (0.01) | |
ξίφος | a sword | 3 | (0.9) | (0.597) | (0.8) | |
ξύλον | wood | 3 | (0.9) | (1.689) | (0.89) | |
ὁ | the | 4,552 | (1378.5) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὅδε | this | 35 | (10.6) | (10.255) | (22.93) | |
ὅθεν | from where, whence | 3 | (0.9) | (2.379) | (1.29) | |
οἴ | ah! woe! | 1 | (0.3) | (1.19) | (0.15) | too few |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | (0.3) | (0.405) | (0.45) | too few |
οἶδα | to know | 26 | (7.9) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 26 | (7.9) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 1 | (0.3) | (0.585) | (0.61) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 2 | (0.6) | (1.979) | (2.07) | |
Ὀϊλεύς | Oileus | 4 | (1.2) | (0.025) | (0.13) | |
οἶνος | wine | 4 | (1.2) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνοφλυγία | drunkenness | 1 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 3 | (0.9) | (5.405) | (7.32) | |
Οἶον | Oeum | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.1) | too few |
οἱονεί | as if | 3 | (0.9) | (0.511) | (0.1) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 28 | (8.5) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 95 | (28.8) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 4 | (1.2) | (1.922) | (0.78) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 16 | (4.8) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγόω | lessen, diminish | 1 | (0.3) | (0.027) | (0.04) | too few |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 1 | (0.3) | (0.319) | (1.9) | too few |
ὀλός | ink of the cuttlefish | 1 | (0.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 41 | (12.4) | (13.567) | (4.4) | |
ὁμογενής | of the same race | 3 | (0.9) | (0.252) | (0.01) | |
ὅμοιος | like, resembling | 41 | (12.4) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 4 | (1.2) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμοιόω | to make like | 2 | (0.6) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμοίωμα | a likeness, image, resemblance, counterfeit | 2 | (0.6) | (0.135) | (0.0) | too few |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 1 | (0.3) | (0.165) | (0.01) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 2 | (0.6) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (0.3) | (0.167) | (0.34) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 1 | (0.3) | (1.529) | (1.34) | too few |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 11 | (3.3) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 58 | (17.6) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 2 | (0.6) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 3 | (0.9) | (2.105) | (2.59) | |
ὄνομα | name | 156 | (47.2) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 7 | (2.1) | (4.121) | (1.33) | |
ὀνοματοποιέω | to coin names | 2 | (0.6) | (0.016) | (0.0) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 7 | (2.1) | (0.756) | (0.17) | |
ὁποῖος | of what sort | 4 | (1.2) | (1.665) | (0.68) | |
ὅπου | where | 3 | (0.9) | (1.571) | (1.19) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 2 | (0.6) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 8 | (2.4) | (0.326) | (0.15) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 2 | (0.6) | (0.319) | (0.05) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | (0.3) | (0.535) | (0.06) | too few |
ὁράω | to see | 19 | (5.8) | (16.42) | (18.27) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 1 | (0.3) | (1.615) | (0.35) | too few |
ὀργή | natural impulse | 2 | (0.6) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 4 | (1.2) | (0.401) | (0.38) | |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 2 | (0.6) | (0.056) | (0.01) | |
ὀρθός | straight | 8 | (2.4) | (3.685) | (3.67) | |
ὁρίζω | to divide | 20 | (6.1) | (3.324) | (0.63) | |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 12 | (3.6) | (2.831) | (0.01) | |
ὁριστικός | of or for defining, indicative | 4 | (1.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
ὄρνεον | a bird | 9 | (2.7) | (0.201) | (0.15) | |
ὄρνις | a bird | 6 | (1.8) | (0.862) | (1.59) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 5 | (1.5) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 6 | (1.8) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 50 | (15.1) | (3.953) | (1.03) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,066 | (322.8) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 389 | (117.8) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσιότης | piety, holiness | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.05) | too few |
ὅσος | as much/many as | 33 | (10.0) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 14 | (4.2) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 2 | (0.6) | (1.419) | (2.72) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 33 | (10.0) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.3) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὄστρεον | an oyster | 1 | (0.3) | (0.091) | (0.02) | too few |
ὅταν | when, whenever | 43 | (13.0) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 12 | (3.6) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 244 | (73.9) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 271 | (82.1) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 3 | (0.9) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 482 | (146.0) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | (0.3) | (0.364) | (0.02) | too few |
οὗ | where | 19 | (5.8) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 241 | (73.0) | (6.249) | (14.54) | |
οὐά | ha! ah! | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 4 | (1.2) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 40 | (12.1) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 94 | (28.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 57 | (17.3) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 1 | (0.3) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 3 | (0.9) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 1 | (0.3) | (0.63) | (0.41) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 20 | (6.1) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 5 | (1.5) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 5 | (1.5) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 283 | (85.7) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 1 | (0.3) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 1 | (0.3) | (0.894) | (0.21) | too few |
οὐρανός | heaven | 1 | (0.3) | (4.289) | (2.08) | too few |
οὖς | auris, the ear | 1 | (0.3) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 361 | (109.3) | (9.012) | (0.6) | |
οὐσιόω | invest with being, existence | 31 | (9.4) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὐσιώδης | essential, substantial, real | 3 | (0.9) | (0.119) | (0.0) | too few |
οὔτε | neither / nor | 86 | (26.0) | (13.727) | (16.2) | |
οὔτοι | indeed not | 1 | (0.3) | (0.222) | (0.23) | too few |
οὗτος | this; that | 396 | (119.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 78 | (23.6) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 12 | (3.6) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφθαλμός | the eye | 3 | (0.9) | (2.632) | (2.12) | |
ὀψέ | after a long time, late | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.46) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 5 | (1.5) | (2.378) | (1.7) | |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 8 | (2.4) | (0.435) | (0.02) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 23 | (7.0) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεύω | to bring up | 1 | (0.3) | (0.727) | (0.59) | too few |
παῖς | a child | 5 | (1.5) | (5.845) | (12.09) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.3) | (1.431) | (1.76) | too few |
παλαιός | old in years | 1 | (0.3) | (2.149) | (1.56) | too few |
παλαιόω | to make old | 1 | (0.3) | (0.154) | (0.05) | too few |
παλαιστής | a wrestler | 2 | (0.6) | (0.059) | (0.04) | |
πάλιν | back, backwards | 33 | (10.0) | (10.367) | (6.41) | |
Πάν | Pan | 1 | (0.3) | (0.206) | (0.54) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | (0.3) | (1.077) | (0.46) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 2 | (0.6) | (1.179) | (1.03) | |
πάντως | altogether; | 12 | (3.6) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 2 | (0.6) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 11 | (3.3) | (22.709) | (26.08) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (0.3) | (0.491) | (1.68) | too few |
παράγω | to lead by | 1 | (0.3) | (0.509) | (0.37) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 24 | (7.3) | (1.433) | (0.41) | |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 1 | (0.3) | (0.222) | (0.24) | too few |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (0.3) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 3 | (0.9) | (2.566) | (2.66) | |
παράδοσις | a handing down, transmission | 2 | (0.6) | (0.213) | (0.1) | |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.3) | (0.401) | (0.4) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 3 | (0.9) | (0.363) | (0.1) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 5 | (1.5) | (1.745) | (2.14) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 3 | (0.9) | (1.406) | (2.3) | |
παράστασις | a putting aside | 3 | (0.9) | (0.066) | (0.07) | |
παραστατικός | fit for standing by | 5 | (1.5) | (0.026) | (0.05) | |
παράταξις | a placing in line of battle | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.4) | too few |
παρατείνω | to stretch out along | 2 | (0.6) | (0.14) | (0.15) | |
παραφυάς | an offshoot | 1 | (0.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
παραφυλάσσω | to watch beside, to guard closely, watch narrowly | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.2) | too few |
παρέκβασις | a deviation from | 1 | (0.3) | (0.046) | (0.06) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 3 | (0.9) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 4 | (1.2) | (2.932) | (4.24) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 2 | (0.6) | (0.721) | (1.13) | |
παρίστημι | to make to stand | 35 | (10.6) | (1.412) | (1.77) | |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 24 | (7.3) | (0.162) | (0.01) | |
πᾶς | all, the whole | 140 | (42.4) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 2 | (0.6) | (0.266) | (0.14) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 23 | (7.0) | (6.528) | (5.59) | |
πατέω | to tread, walk | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.15) | too few |
πατήρ | a father | 32 | (9.7) | (9.224) | (10.48) | |
πεζός | on foot | 6 | (1.8) | (1.002) | (3.66) | |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 1 | (0.3) | (0.134) | (0.75) | too few |
πεμπτός | sent | 1 | (0.3) | (0.859) | (0.52) | too few |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 1 | (0.3) | (0.956) | (0.54) | too few |
πεντακόσιοι | five hundred | 1 | (0.3) | (0.26) | (1.02) | too few |
πέντε | five | 4 | (1.2) | (1.584) | (2.13) | |
πεπλασμένως | artificially, by pretence | 2 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 2 | (0.6) | (1.314) | (6.77) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 10 | (3.0) | (1.988) | (0.42) | |
περατόω | limit, bound | 3 | (0.9) | (0.042) | (0.0) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 114 | (34.5) | (44.62) | (43.23) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 2 | (0.6) | (0.163) | (0.12) | |
περιεκτικός | containing, all embracing | 1 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 15 | (4.5) | (2.596) | (0.61) | |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 5 | (1.5) | (0.484) | (0.32) | |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 7 | (2.1) | (0.555) | (0.15) | |
περίπατος | a walking about, walking | 1 | (0.3) | (0.162) | (0.05) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.32) | too few |
περισσεύω | to be over and above | 1 | (0.3) | (0.114) | (0.06) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 2 | (0.6) | (1.464) | (0.34) | |
περιτίθημι | to place round | 1 | (0.3) | (0.34) | (0.41) | too few |
πέρυσι | a year ago, last year | 1 | (0.3) | (0.044) | (0.0) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 2 | (0.6) | (0.791) | (0.44) | |
πηγή | running waters, streams | 2 | (0.6) | (0.851) | (0.74) | |
πηδάλιον | a rudder | 14 | (4.2) | (0.143) | (0.11) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 5 | (1.5) | (0.817) | (0.77) | |
πικρότης | pungency, bitterness | 2 | (0.6) | (0.049) | (0.01) | |
πίπτω | to fall, fall down | 1 | (0.3) | (1.713) | (3.51) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 2 | (0.6) | (0.443) | (0.3) | |
πλατός | approachable | 1 | (0.3) | (0.289) | (0.02) | too few |
πλάτος | breadth, width | 2 | (0.6) | (1.095) | (0.24) | |
Πλάτων | Plato | 6 | (1.8) | (2.215) | (0.09) | |
πλεῖστος | most, largest | 8 | (2.4) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 23 | (7.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 8 | (2.4) | (0.323) | (0.07) | |
πλεοναχός | manifold, adv. in various ways | 7 | (2.1) | (0.116) | (0.0) | too few |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | (0.3) | (0.279) | (0.23) | too few |
πλέος | full. | 2 | (0.6) | (1.122) | (0.99) | |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (0.3) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλέως | full of | 3 | (0.9) | (2.061) | (2.5) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 2 | (0.6) | (4.236) | (5.53) | |
πληθυντικός | plural | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.0) | too few |
πλησίος | near, close to | 1 | (0.3) | (1.174) | (0.76) | too few |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 5 | (1.5) | (0.715) | (1.89) | |
πλοκή | a twining: anything woven, a web | 1 | (0.3) | (0.049) | (0.01) | too few |
πόα | grass, herb | 8 | (2.4) | (0.478) | (0.41) | |
ποθεν | from some place | 3 | (0.9) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 5 | (1.5) | (0.953) | (0.65) | |
ποι | somewhither | 1 | (0.3) | (0.324) | (0.52) | too few |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 1 | (0.3) | (0.327) | (0.52) | too few |
ποιέω | to make, to do | 76 | (23.0) | (29.319) | (37.03) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 1 | (0.3) | (1.39) | (1.28) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 95 | (28.8) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 50 | (15.1) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 147 | (44.5) | (2.429) | (0.01) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 1 | (0.3) | (3.953) | (12.13) | too few |
πόλις | a city | 1 | (0.3) | (11.245) | (29.3) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 5 | (1.5) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 1 | (0.3) | (0.283) | (0.33) | too few |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 1 | (0.3) | (0.118) | (0.04) | too few |
πολλαχῶς | in many ways | 8 | (2.4) | (0.377) | (0.01) | |
πολυπῖδαξ | with many springs, many-fountained | 2 | (0.6) | (0.009) | (0.07) | |
πολύς | much, many | 81 | (24.5) | (35.28) | (44.3) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 2 | (0.6) | (0.164) | (0.13) | |
πολυώνυμος | having many names | 3 | (0.9) | (0.047) | (0.04) | |
ποσαχῶς | in how many ways? | 3 | (0.9) | (0.114) | (0.01) | |
ποσός | of a certain quantity | 135 | (40.9) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 39 | (11.8) | (1.368) | (0.5) | |
ποσότης | quantity | 3 | (0.9) | (0.118) | (0.01) | |
ποσόω | to reckon up, count | 41 | (12.4) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποταμός | a river, stream | 3 | (0.9) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 25 | (7.6) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 1 | (0.3) | (0.488) | (0.33) | too few |
πότερος | which of the two? | 1 | (0.3) | (1.888) | (1.51) | too few |
ποτός | drunk, fit for drinking | 1 | (0.3) | (0.41) | (0.3) | too few |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.3) | (0.326) | (0.32) | too few |
που | anywhere, somewhere | 4 | (1.2) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 13 | (3.9) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 22 | (6.7) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 82 | (24.8) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 5 | (1.5) | (1.207) | (0.44) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 2 | (0.6) | (0.237) | (0.15) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 2 | (0.6) | (2.288) | (3.51) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 1 | (0.3) | (4.909) | (7.73) | too few |
Πρίαμος | Priam | 1 | (0.3) | (0.179) | (1.22) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 1 | (0.3) | (2.157) | (5.09) | too few |
πρίων | a saw | 1 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | too few |
πρό | before | 14 | (4.2) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (0.3) | (3.068) | (5.36) | too few |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.3) | (0.642) | (1.52) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (0.3) | (0.426) | (0.28) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (0.3) | (0.591) | (0.51) | too few |
πρόειμι | go forward | 2 | (0.6) | (1.153) | (0.47) | |
προεῖπον | to tell | 1 | (0.3) | (0.428) | (0.63) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (0.3) | (0.934) | (0.61) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 14 | (4.2) | (0.84) | (0.12) | |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 12 | (3.6) | (0.229) | (0.0) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 11 | (3.3) | (0.326) | (1.06) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 6 | (1.8) | (2.544) | (1.2) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (0.3) | (0.513) | (0.13) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.3) | (0.202) | (0.13) | too few |
προμανθάνω | to learn beforehand | 1 | (0.3) | (0.023) | (0.02) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 335 | (101.5) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 15 | (4.5) | (1.321) | (2.94) | |
προσακούω | to hear besides | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.3) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 1 | (0.3) | (0.127) | (0.0) | too few |
προσεάω | to suffer to go further | 2 | (0.6) | (0.02) | (0.04) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 27 | (8.2) | (0.784) | (0.64) | |
προσέχω | to hold to, offer | 1 | (0.3) | (1.101) | (1.28) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 11 | (3.3) | (0.582) | (0.1) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 1 | (0.3) | (2.065) | (1.23) | too few |
προσθετέος | one must attribute | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.03) | too few |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 3 | (0.9) | (0.46) | (0.01) | |
προσίημι | to send to | 7 | (2.1) | (0.675) | (0.45) | |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | (0.3) | (0.07) | (0.0) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 4 | (1.2) | (0.702) | (0.53) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 13 | (3.9) | (3.747) | (1.45) | |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | (0.3) | (0.101) | (0.14) | too few |
πρότασις | a proposition, the premise | 5 | (1.5) | (3.766) | (0.0) | too few |
πρότερος | before, earlier | 113 | (34.2) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | (0.3) | (0.879) | (1.29) | too few |
προϋπόκειμαι | to be put under before | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.3) | (0.248) | (0.55) | too few |
προφέρω | to bring before | 4 | (1.2) | (0.323) | (0.51) | |
πρόχειρον | crutch | 1 | (0.3) | (0.125) | (0.04) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.3) | (0.288) | (0.24) | too few |
πρῶτος | first | 95 | (28.8) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 3 | (0.9) | (0.239) | (0.03) | |
πτερόν | feathers | 11 | (3.3) | (0.337) | (0.53) | |
πτερόω | to furnish with feathers | 1 | (0.3) | (0.072) | (0.17) | too few |
πτερωτός | feathered | 4 | (1.2) | (0.118) | (0.08) | |
πτηνός | feathered, winged | 7 | (2.1) | (0.287) | (0.08) | |
πτῶσις | a falling, fall | 20 | (6.1) | (0.37) | (0.04) | |
πυκνός | close, compact | 2 | (0.6) | (1.024) | (1.26) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 3 | (0.9) | (0.232) | (0.04) | |
πυκτεύω | to practise boxing, box, spar | 2 | (0.6) | (0.023) | (0.0) | too few |
πύκτης | a boxer, pugilist | 1 | (0.3) | (0.051) | (0.06) | too few |
πυκτικός | skilled in boxing | 7 | (2.1) | (0.043) | (0.01) | |
πῦρ | fire | 8 | (2.4) | (4.894) | (2.94) | |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 1 | (0.3) | (0.157) | (0.34) | too few |
πύργος | a tower | 2 | (0.6) | (0.457) | (0.98) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | (0.3) | (1.833) | (0.03) | too few |
πυρή | any place where fire is kindled | 1 | (0.3) | (0.092) | (0.2) | too few |
πυρός | wheat | 3 | (0.9) | (0.199) | (0.37) | |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 2 | (0.6) | (0.098) | (0.04) | |
πως | somehow, in some way | 70 | (21.2) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 103 | (31.2) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 5 | (1.5) | (2.343) | (2.93) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 2 | (0.6) | (1.029) | (1.83) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 5 | (1.5) | (1.704) | (0.56) | |
ῥητέος | one must mention | 1 | (0.3) | (0.479) | (0.13) | too few |
ῥητορεύω | to speak in public, to use | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
ῥητός | stated, specified | 2 | (0.6) | (0.95) | (0.21) | |
ῥίς | the nose | 1 | (0.3) | (0.825) | (0.21) | too few |
Ῥωμαῖος | a Roman | 1 | (0.3) | (3.454) | (9.89) | too few |
Σαλαμίνιος | Salaminian, of or from Salamis | 2 | (0.6) | (0.029) | (0.16) | |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | (0.3) | (0.192) | (0.05) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 16 | (4.8) | (3.279) | (2.18) | |
σείω | to shake, move to and fro | 1 | (0.3) | (0.187) | (0.29) | too few |
σελήνη | the moon | 1 | (0.3) | (1.588) | (0.3) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 49 | (14.8) | (4.073) | (1.48) | |
σημαντικός | significant | 22 | (6.7) | (0.263) | (0.06) | |
σημασία | the giving a signal | 2 | (0.6) | (0.069) | (0.01) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 5 | (1.5) | (3.721) | (0.94) | |
σήμερον | to-day | 3 | (0.9) | (0.478) | (0.24) | |
σίδηρος | iron | 3 | (0.9) | (0.492) | (0.53) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 1 | (0.3) | (0.775) | (0.38) | too few |
σιωπάω | to be silent | 1 | (0.3) | (0.372) | (0.27) | too few |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 1 | (0.3) | (0.094) | (0.04) | too few |
σκέλος | the leg | 1 | (0.3) | (0.863) | (0.24) | too few |
σκληρός | hard | 2 | (0.6) | (1.221) | (0.24) | |
σκοπέω | to look at | 1 | (0.3) | (1.847) | (2.27) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 1 | (0.3) | (1.174) | (0.38) | too few |
σός | your | 2 | (0.6) | (6.214) | (12.92) | |
σπέρμα | seed, offspring | 2 | (0.6) | (2.127) | (0.32) | |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (0.3) | (0.887) | (0.89) | too few |
σπουδαῖος | earnest, serious | 13 | (3.9) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδή | haste, speed | 3 | (0.9) | (1.021) | (1.52) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 7 | (2.1) | (0.94) | (0.89) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 3 | (0.9) | (0.541) | (0.55) | |
στέρησις | deprivation, privation | 3 | (0.9) | (1.133) | (0.01) | |
στερητικός | having a negative quality | 1 | (0.3) | (0.288) | (0.0) | too few |
στιγμή | a spot, point | 2 | (0.6) | (0.423) | (0.0) | too few |
στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 1 | (0.3) | (0.253) | (0.15) | too few |
στοιχειώδης | elementary, of the nature of an element | 2 | (0.6) | (0.056) | (0.0) | too few |
στοιχείωσις | teaching | 2 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
στοῖχος | a row | 2 | (0.6) | (0.05) | (0.06) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.3) | (1.589) | (2.72) | too few |
στρυφνός | rough, harsh, astringent | 1 | (0.3) | (0.084) | (0.0) | too few |
στωϊκός | of a colonnade; Stoic | 1 | (0.3) | (0.221) | (0.0) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 16 | (4.8) | (30.359) | (61.34) | |
σύγκειμαι | to lie together | 4 | (1.2) | (1.059) | (0.31) | |
σύγκρισις | a compounding | 1 | (0.3) | (0.364) | (0.12) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 1 | (0.3) | (0.315) | (0.2) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 2 | (0.6) | (1.25) | (1.24) | |
σύζυγος | yoked together, paired | 3 | (0.9) | (0.038) | (0.0) | too few |
συλλαβή | that which holds together | 12 | (3.6) | (0.367) | (0.04) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.3) | (0.673) | (0.79) | too few |
συλλογιστικός | inferential, syllogistic | 1 | (0.3) | (0.195) | (0.0) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 168 | (50.9) | (9.032) | (7.24) | |
συμβολικός | signifying by a sign | 1 | (0.3) | (0.083) | (0.0) | too few |
συμπλέκω | to twine | 10 | (3.0) | (0.388) | (0.35) | |
συμπληρωτικός | able to complete, forming an essential part of | 1 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 29 | (8.8) | (0.482) | (0.37) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 1 | (0.3) | (0.36) | (0.13) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 3 | (0.9) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (0.3) | (3.016) | (1.36) | too few |
συναμφότεροι | both together | 2 | (0.6) | (0.356) | (0.12) | |
συναναιρέω | to destroy together with | 10 | (3.0) | (0.169) | (0.03) | |
συνάπτω | to tie | 15 | (4.5) | (1.207) | (1.11) | |
συνδέομαι | to join in begging | 4 | (1.2) | (0.081) | (0.07) | |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 4 | (1.2) | (0.562) | (0.07) | |
συνδέω | to bind together | 4 | (1.2) | (0.139) | (0.15) | |
συνδρομή | a tumultuous concourse | 1 | (0.3) | (0.097) | (0.01) | too few |
σύνεγγυς | near together | 1 | (0.3) | (0.127) | (0.3) | too few |
συνεισέρχομαι | to enter along with | 1 | (0.3) | (0.011) | (0.04) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 2 | (0.6) | (0.758) | (0.75) | |
συνέχεια | continuity | 1 | (0.3) | (0.294) | (0.13) | too few |
συνεχής | holding together | 21 | (6.4) | (3.097) | (1.77) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 9 | (2.7) | (0.409) | (0.34) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 2 | (0.6) | (0.768) | (0.09) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 3 | (0.9) | (1.252) | (0.06) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 13 | (3.9) | (2.685) | (1.99) | |
συντάσσω | to put in order together | 1 | (0.3) | (0.625) | (0.97) | too few |
συντίθημι | to put together | 4 | (1.2) | (1.368) | (1.15) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (0.3) | (0.367) | (0.24) | too few |
συνώνυμος | of like name | 17 | (5.1) | (0.345) | (0.02) | |
συστοιχία | a coordinate series | 1 | (0.3) | (0.086) | (0.0) | too few |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 2 | (0.6) | (0.909) | (0.05) | |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 1 | (0.3) | (0.145) | (0.01) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 4 | (1.2) | (0.406) | (0.92) | |
σφηκός | wasp-like | 1 | (0.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 4 | (1.2) | (1.283) | (0.07) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 4 | (1.2) | (1.266) | (2.18) | |
σχέσις | a state, condition | 18 | (5.5) | (0.905) | (0.01) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 19 | (5.8) | (4.435) | (0.59) | |
σχηματισμός | the assumption of a certain form | 1 | (0.3) | (0.073) | (0.01) | too few |
σῴζω | to save, keep | 2 | (0.6) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 65 | (19.7) | (2.44) | (2.29) | |
σῶμα | the body | 78 | (23.6) | (16.622) | (3.34) | |
Σωφρονίσκος | Sophroniscus | 2 | (0.6) | (0.054) | (0.0) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 2 | (0.6) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 1 | (0.3) | (0.638) | (0.59) | too few |
τάξις | an arranging | 13 | (3.9) | (2.44) | (1.91) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (0.3) | (0.564) | (0.6) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 13 | (3.9) | (2.051) | (3.42) | |
ταύτῃ | in this way. | 3 | (0.9) | (2.435) | (2.94) | |
τε | and | 86 | (26.0) | (62.106) | (115.18) | |
τείνω | to stretch | 1 | (0.3) | (0.596) | (0.72) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 2 | (0.6) | (0.434) | (0.42) | |
Τελαμών | Telamon | 4 | (1.2) | (0.073) | (0.21) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 7 | (2.1) | (3.199) | (1.55) | |
τελευταῖος | last | 1 | (0.3) | (0.835) | (1.17) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (0.3) | (1.111) | (2.02) | too few |
τέλος | the fulfilment | 11 | (3.3) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 12 | (3.6) | (1.328) | (1.33) | |
τέσσαρες | four | 24 | (7.3) | (2.963) | (1.9) | |
τέταρτος | fourth | 3 | (0.9) | (1.676) | (0.89) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 8 | (2.4) | (0.946) | (0.15) | |
τετράπους | four-footed | 1 | (0.3) | (0.282) | (0.05) | too few |
τέττιξ | a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada | 1 | (0.3) | (0.068) | (0.09) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 2 | (0.6) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 1 | (0.3) | (0.417) | (0.07) | too few |
τεχνολογέω | to bring under rules of art, to systematize | 1 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
τῇ | here, there | 47 | (14.2) | (18.312) | (12.5) | |
Τηλέμαχος | Telemachus | 1 | (0.3) | (0.253) | (1.84) | too few |
τηνικαῦτα | at that time, then | 1 | (0.3) | (0.822) | (0.21) | too few |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (0.3) | (0.878) | (1.08) | too few |
τίη | why? wherefore? | 141 | (42.7) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 15 | (4.5) | (6.429) | (7.71) | |
τίνω | to pay a price | 2 | (0.6) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 697 | (211.1) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 299 | (90.5) | (21.895) | (15.87) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 1 | (0.3) | (0.581) | (0.07) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | (0.3) | (2.299) | (9.04) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 54 | (16.4) | (5.224) | (2.04) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 5 | (1.5) | (0.298) | (1.49) | |
τοιόσδε | such a | 7 | (2.1) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 71 | (21.5) | (20.677) | (14.9) | |
τομάς | clearing | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
τομή | stump, section | 4 | (1.2) | (0.465) | (0.08) | |
τομός | cutting | 1 | (0.3) | (0.042) | (0.01) | too few |
τοπικός | concerning | 5 | (1.5) | (0.18) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 39 | (11.8) | (8.538) | (6.72) | |
τόσος | so great, so vast | 4 | (1.2) | (0.214) | (1.34) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 9 | (2.7) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 6 | (1.8) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 6 | (1.8) | (6.266) | (11.78) | |
τράπεζα | four-legged a table | 4 | (1.2) | (0.588) | (0.68) | |
τραχύς | rugged, rough | 4 | (1.2) | (0.481) | (0.47) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 3 | (0.9) | (0.089) | (0.03) | |
τρεῖς | three | 19 | (5.8) | (4.87) | (3.7) | |
τρέχω | to run | 1 | (0.3) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 5 | (1.5) | (1.989) | (2.15) | |
τριακόσιοι | three hundred | 1 | (0.3) | (0.355) | (1.49) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 6 | (1.8) | (1.412) | (0.05) | |
τρίπηχυς | three cubits long | 5 | (1.5) | (0.065) | (0.03) | |
τρισσός | threefold | 1 | (0.3) | (0.076) | (0.15) | too few |
τρισχίλιοι | three thousand | 1 | (0.3) | (0.164) | (0.66) | too few |
τρίτος | the third | 6 | (1.8) | (4.486) | (2.33) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 4 | (1.2) | (0.186) | (0.04) | |
τριχόω | furnish with hair | 1 | (0.3) | (0.077) | (0.01) | too few |
τριχῶς | in threefold manner | 2 | (0.6) | (0.129) | (0.0) | too few |
Τροία | Troy | 1 | (0.3) | (0.225) | (0.94) | too few |
τροπικός | of the solstice | 1 | (0.3) | (0.16) | (0.07) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 22 | (6.7) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 23 | (7.0) | (7.612) | (5.49) | |
τρύπημα | a hole | 1 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 13 | (3.9) | (6.305) | (6.41) | |
τύπης | striker | 1 | (0.3) | (0.058) | (0.01) | too few |
τύπος | a blow | 7 | (2.1) | (0.945) | (0.32) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 2 | (0.6) | (0.436) | (0.94) | |
τυφλότης | blindness | 3 | (0.9) | (0.093) | (0.01) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 4 | (1.2) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 170 | (51.5) | (55.077) | (29.07) | |
τώς | so, in this wise | 2 | (0.6) | (0.126) | (0.13) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 4 | (1.2) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 8 | (2.4) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 8 | (2.4) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 7 | (2.1) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 2 | (0.6) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 4 | (1.2) | (0.804) | (0.01) | |
ὕδωρ | water | 6 | (1.8) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 22 | (6.7) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 1 | (0.3) | (0.483) | (0.01) | too few |
ὑλάω | to howl, bark, bay | 1 | (0.3) | (0.1) | (0.1) | too few |
ὕλη | wood, material | 9 | (2.7) | (5.5) | (0.94) | |
ὗλις | mud | 3 | (0.9) | (0.468) | (0.12) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.3) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπάλληλος | subordinate, subaltern | 11 | (3.3) | (0.056) | (0.0) | too few |
ὕπαρξις | existence, reality | 1 | (0.3) | (0.297) | (0.04) | too few |
ὑπαρχή | the beginning | 2 | (0.6) | (0.033) | (0.01) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 28 | (8.5) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 1 | (0.3) | (6.432) | (8.19) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 3 | (0.9) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 47 | (14.2) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 9 | (2.7) | (0.257) | (0.04) | |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 4 | (1.2) | (0.222) | (0.13) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 2 | (0.6) | (0.514) | (1.04) | |
ὑποδέω | to bind under: put shoes on | 1 | (0.3) | (0.056) | (0.09) | too few |
ὑποκάτω | below, under | 6 | (1.8) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 196 | (59.4) | (5.461) | (0.69) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 3 | (0.9) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (0.3) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 2 | (0.6) | (1.365) | (1.36) | |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.3) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑπόπους | furnished with feet | 1 | (0.3) | (0.085) | (0.0) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 2 | (0.6) | (0.811) | (0.04) | |
ὑπώρεια | the foot of a mountain, the skirts of a mountain range | 7 | (2.1) | (0.049) | (0.12) | |
ὗς | wild swine | 3 | (0.9) | (1.845) | (0.91) | |
ὕστερον | the afterbirth | 7 | (2.1) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 7 | (2.1) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 6 | (1.8) | (1.068) | (0.71) | |
ὕω | to send rain, to rain | 3 | (0.9) | (0.135) | (0.31) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 10 | (3.0) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 3 | (0.9) | (2.734) | (1.67) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 1 | (0.3) | (1.42) | (0.26) | too few |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 1 | (0.3) | (0.21) | (0.07) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 1 | (0.3) | (2.51) | (0.63) | too few |
φάσγανον | a sword | 2 | (0.6) | (0.034) | (0.3) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (0.3) | (1.561) | (1.51) | too few |
φέρω | to bear | 14 | (4.2) | (8.129) | (10.35) | |
φημί | to say, to claim | 136 | (41.2) | (36.921) | (31.35) | |
φθαρτός | perishable | 1 | (0.3) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (0.3) | (0.607) | (0.59) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 10 | (3.0) | (1.783) | (0.71) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 2 | (0.6) | (1.418) | (0.14) | |
φιλαργυρία | love of money, covetousness | 2 | (0.6) | (0.05) | (0.07) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 1 | (0.3) | (1.063) | (1.44) | too few |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 1 | (0.3) | (1.035) | (4.11) | too few |
φιλοπονέω | to love labour, work hard, be laborious | 1 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | too few |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 2 | (0.6) | (1.259) | (0.41) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (0.3) | (1.741) | (0.58) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (0.3) | (1.343) | (2.27) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 2 | (0.6) | (1.426) | (2.23) | |
φοῖνιξ | a purple-red, purple; date palm | 2 | (0.6) | (0.165) | (0.23) | |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 2 | (0.6) | (0.476) | (1.33) | |
φορά | a carrying | 1 | (0.3) | (1.093) | (0.13) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 1 | (0.3) | (0.86) | (0.15) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 2 | (0.6) | (0.543) | (0.38) | |
φυσικός | natural, native | 10 | (3.0) | (3.328) | (0.1) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 20 | (6.1) | (15.198) | (3.78) | |
φωνέω | to produce a sound | 13 | (3.9) | (0.617) | (1.7) | |
φωνή | a sound, tone | 32 | (9.7) | (3.591) | (1.48) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 2 | (0.6) | (1.723) | (2.13) | |
χάλκεος | of copper | 1 | (0.3) | (0.603) | (1.59) | too few |
χαλκός | copper | 4 | (1.2) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 4 | (1.2) | (0.971) | (2.29) | |
χαρακτήρ | a mark engraved | 1 | (0.3) | (0.319) | (0.05) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 1 | (0.3) | (3.66) | (3.87) | too few |
χείρ | the hand | 24 | (7.3) | (5.786) | (10.92) | |
χερσαῖος | on or of dry land | 2 | (0.6) | (0.139) | (0.04) | |
χέω | to pour | 3 | (0.9) | (0.435) | (1.53) | |
χθές | yesterday | 1 | (0.3) | (0.122) | (0.12) | too few |
χίμαιρα | a she-goat | 2 | (0.6) | (0.018) | (0.03) | |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 1 | (0.3) | (0.636) | (0.79) | too few |
χιών | snow | 2 | (0.6) | (0.387) | (0.49) | |
χοῦς | measure of capacity | 1 | (0.3) | (0.238) | (0.16) | too few |
χόω | to throw | 2 | (0.6) | (0.146) | (0.32) | |
χράομαι | use, experience | 9 | (2.7) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 7 | (2.1) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 15 | (4.5) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 11 | (3.3) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 2 | (0.6) | (2.117) | (2.12) | |
χρή | it is fated, necessary | 8 | (2.4) | (6.22) | (4.12) | |
χρῆ | to want | 2 | (0.6) | (0.062) | (0.0) | too few |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 2 | (0.6) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.3) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 4 | (1.2) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 9 | (2.7) | (0.787) | (0.08) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 3 | (0.9) | (0.479) | (0.14) | |
χρόνος | time | 31 | (9.4) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 2 | (0.6) | (1.072) | (2.49) | |
χρυσός | gold | 4 | (1.2) | (0.812) | (1.49) | |
χρυσοχοέω | to work in gold, work as a goldsmith | 1 | (0.3) | (0.005) | (0.01) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 18 | (5.5) | (1.802) | (0.18) | |
χώρα | land | 1 | (0.3) | (3.587) | (8.1) | too few |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 12 | (3.6) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 5 | (1.5) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 15 | (4.5) | (2.405) | (1.71) | |
ψευδής | lying, false | 7 | (2.1) | (1.919) | (0.44) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 3 | (0.9) | (1.616) | (0.53) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.3) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 1 | (0.3) | (0.623) | (0.15) | too few |
ψῦξις | a cooling, chilling | 2 | (0.6) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυχή | breath, soul | 10 | (3.0) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 1 | (0.3) | (0.544) | (0.03) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 4 | (1.2) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 4 | (1.2) | (0.3) | (0.01) | |
ψύχω | to breathe, blow | 2 | (0.6) | (0.574) | (0.06) | |
ὦ | O! oh! | 1 | (0.3) | (6.146) | (14.88) | too few |
ὥρα2 | time, season, climate | 1 | (0.3) | (2.188) | (1.79) | too few |
ὡς | as, how | 178 | (53.9) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 1 | (0.3) | (0.153) | (0.15) | too few |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 8 | (2.4) | (1.656) | (0.46) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 53 | (16.1) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 56 | (17.0) | (10.717) | (9.47) | |
ὠχριάω | to be pallid | 1 | (0.3) | (0.015) | (0.02) | too few |
ὠχρότης | paleness | 1 | (0.3) | (0.01) | (0.01) | too few |