Gregorius Nazianzenus, Christus Patiens [Dub.] (Fort. Auctore Constantino Manasse)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2022.tlg003.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 68 of 115 SHOW ALL
1341–1360 of 2,293 lemmas; 15,483 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
δέω to bind, tie, fetter 30 (19.4) (17.994) (15.68)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 5 (3.2) (3.359) (2.6)
λοιπός remaining, the rest 10 (6.5) (6.377) (5.2)
οὐδέ and/but not; not even 43 (27.8) (20.427) (22.36)
κύριος having power 3 (1.9) (8.273) (1.56)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 30 (19.4) (17.692) (15.52)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 (1.9) (1.165) (1.55)
ἐκπίπτω to fall out of 2 (1.3) (0.84) (1.03)
παύω to make to cease 5 (3.2) (1.958) (2.55)
βοάω to cry aloud, to shout 3 (1.9) (0.903) (1.53)
τόλμα courage, to undertake 2 (1.3) (0.287) (1.02)
εἶτα then, next 3 (1.9) (4.335) (1.52)
ἐφέζομαι to sit upon 2 (1.3) (0.514) (1.01)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 (1.9) (1.577) (1.51)
τεύχω to make ready, make, build, work 5 (3.2) (0.436) (2.51)
ἅπας quite all, the whole 14 (9.0) (10.904) (7.0)
ἔρχομαι to come 33 (21.3) (6.984) (16.46)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 (1.9) (0.678) (1.49)
πάλιν back, backwards 13 (8.4) (10.367) (6.41)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 4 (2.6) (1.366) (1.96)

page 68 of 115 SHOW ALL