Gregorius Nazianzenus, Christus Patiens [Dub.] (Fort. Auctore Constantino Manasse)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2022.tlg003.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 9 of 115 SHOW ALL
161–180 of 2,293 lemmas; 15,483 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 1 (0.6) (0.036) (0.19) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 (0.6) (0.222) (0.38) too few
ἀνακουφίζω to lift up 1 (0.6) (0.008) (0.01) too few
ἀναλαλάζω to raise a war-cry, cry aloud 1 (0.6) (0.001) (0.01) too few
ἀναμοχλεύω to raise by a lever, to force open 1 (0.6) (0.001) (0.0) too few
ἄνανδρος husbandless 2 (1.3) (0.07) (0.13)
ἄναξ a lord, master 19 (12.3) (0.563) (2.99)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 (0.6) (0.247) (0.21) too few
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 (0.6) (0.012) (0.05) too few
ἀναπτυχή the expanse 1 (0.6) (0.0) (0.0) too few
ἀναρτάω to hang to 1 (0.6) (0.039) (0.04) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.6) (0.13) (0.16) too few
ἄνασσα a queen, lady, mistress 2 (1.3) (0.022) (0.13)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 (0.6) (0.223) (0.98) too few
ἀνάστασις a raising up 1 (0.6) (0.803) (0.07) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 2 (1.3) (0.358) (0.21)
ἀνατί without harm, with impunity 1 (0.6) (0.004) (0.02) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 (0.6) (0.694) (0.88) too few
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 2 (1.3) (0.026) (0.04)
ἀνατρέχω to run back 1 (0.6) (0.16) (0.26) too few

page 9 of 115 SHOW ALL