Gregorius Nazianzenus, Christus Patiens [Dub.] (Fort. Auctore Constantino Manasse)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2022.tlg003.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 24 of 115 SHOW ALL
461–480 of 2,293 lemmas; 15,483 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
θέσις a setting, placing, arranging 1 (0.6) (1.601) (0.25) too few
νεκρός a dead body, corpse 40 (25.8) (1.591) (2.21)
βλέπω to see, have the power of sight 21 (13.6) (1.591) (1.51)
σελήνη the moon 1 (0.6) (1.588) (0.3) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 2 (1.3) (1.588) (3.52)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 9 (5.8) (1.583) (2.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 (1.9) (1.577) (1.51)
ὅπου where 2 (1.3) (1.571) (1.19)
φάσκω to say, affirm, assert 1 (0.6) (1.561) (1.51) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 2 (1.3) (1.56) (3.08)
ah! 9 (5.8) (1.559) (0.48)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 (0.6) (1.545) (6.16) too few
ἠμί to say 4 (2.6) (1.545) (0.25)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 7 (4.5) (1.544) (1.98)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 (1.3) (1.544) (1.49)
ὁμοῦ at the same place, together 1 (0.6) (1.529) (1.34) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 (1.3) (1.527) (3.41)
βαρύς heavy 2 (1.3) (1.527) (1.65)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 7 (4.5) (1.525) (2.46)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 (2.6) (1.523) (2.38)

page 24 of 115 SHOW ALL