Gregorius Nazianzenus, Christus Patiens [Dub.] (Fort. Auctore Constantino Manasse)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2022.tlg003.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 111 of 115 SHOW ALL
2201–2220 of 2,293 lemmas; 15,483 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
προσφθέγγομαι to call to, address, accost, salute 2 (1.3) (0.005) (0.01)
μεθορμίζω to remove from one anchorage to another 1 (0.6) (0.005) (0.03) too few
ἀγρόθεν from the country 1 (0.6) (0.005) (0.02) too few
παρθένια signs of virginity 1 (0.6) (0.005) (0.0) too few
ἐνστηρίζω to fix in 1 (0.6) (0.005) (0.02) too few
στροβέω to twist, twirl 1 (0.6) (0.005) (0.02) too few
διαφθορεύς a corrupter 1 (0.6) (0.005) (0.02) too few
δυστάλας most miserable 2 (1.3) (0.005) (0.04)
ῥαπτός stitched, patched 1 (0.6) (0.005) (0.02) too few
φαγός a glutton 1 (0.6) (0.005) (0.0) too few
ἀσμενέω wish for 1 (0.6) (0.004) (0.01) too few
λευχειμονέω to be clad in white 1 (0.6) (0.004) (0.01) too few
ἐνδέξιος towards the right hand, from left to right 1 (0.6) (0.004) (0.04) too few
ἐξαντλέω to draw out 1 (0.6) (0.004) (0.0) too few
ἀνεπίπληκτος not liable to be reproved 1 (0.6) (0.004) (0.0) too few
δόλων a secret weapon, poniard, stiletto 1 (0.6) (0.004) (0.01) too few
τλητός suffering, enduring, patient, steadfast 2 (1.3) (0.004) (0.02)
στέναγμα a sigh, groan, moan 2 (1.3) (0.004) (0.01)
καταυλίζομαι to be under shelter of a hall, house, tent 1 (0.6) (0.004) (0.01) too few
αἰνιγμός a riddle 2 (1.3) (0.004) (0.01)

page 111 of 115 SHOW ALL