Gregorius Nazianzenus, Christus Patiens [Dub.] (Fort. Auctore Constantino Manasse)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2022.tlg003.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 99 of 115 SHOW ALL
1961–1980 of 2,293 lemmas; 15,483 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἐξᾴδω to sing out, sing one's last song 1 (0.6) (0.009) (0.04) too few
ἀναρτάω to hang to 1 (0.6) (0.039) (0.04) too few
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 (0.6) (0.123) (0.04) too few
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 2 (1.3) (0.032) (0.04)
ἅμμα anything tied 2 (1.3) (0.037) (0.04)
ἀλγύνω to pain, grieve, distress 1 (0.6) (0.019) (0.04) too few
ἐγκλείω to shut in, close 1 (0.6) (0.014) (0.04) too few
σπόγγος a sponge 1 (0.6) (0.16) (0.04) too few
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.6) (0.111) (0.04) too few
ἐγγύη a pledge put into the hand: surety, security 1 (0.6) (0.025) (0.04) too few
αὐχμέω to be squalid 1 (0.6) (0.027) (0.04) too few
δυστάλας most miserable 2 (1.3) (0.005) (0.04)
ἄκραντος unfulfilled, fruitless 1 (0.6) (0.008) (0.04) too few
Χριστός the anointed one, Christ 18 (11.6) (5.404) (0.04)
κρουνός a spring, well-head 3 (1.9) (0.024) (0.04)
ὠλένη (arm below the) elbow 1 (0.6) (0.013) (0.04) too few
θέσκελος marvellous, wondrous 2 (1.3) (0.006) (0.04)
νυμφεύω to lead the bride, to give in marriage, betroth 1 (0.6) (0.007) (0.04) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 (0.6) (0.811) (0.04) too few
μοχθόω weary 2 (1.3) (0.013) (0.03)

page 99 of 115 SHOW ALL