Gregorius Nazianzenus, Christus Patiens [Dub.] (Fort. Auctore Constantino Manasse)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2022.tlg003.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 17 of 115 SHOW ALL
321–340 of 2,293 lemmas; 15,483 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 7 (4.5) (0.276) (0.3)
σύντονος strained tight 1 (0.6) (0.118) (0.09) too few
συντήκω to fuse into one mass, to weld together 2 (1.3) (0.028) (0.02)
συνόχωκα to be held together 1 (0.6) (0.401) (0.31) too few
συνοικέω to dwell together 1 (0.6) (0.226) (0.36) too few
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 (0.6) (0.322) (0.52) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 (0.6) (0.885) (0.35) too few
σύνοδος fellow-traveller 1 (0.6) (0.891) (0.28) too few
συνίημι to bring together; understand 11 (7.1) (0.928) (0.94)
συνθνῄσκω to die with 2 (1.3) (0.007) (0.02)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 (0.6) (0.172) (0.44) too few
σύνθεσις a putting together, composition, combination 1 (0.6) (0.768) (0.09) too few
συνθεσία a covenant, treaty 1 (0.6) (0.007) (0.09) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.6) (0.484) (0.56) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 (0.6) (0.25) (0.21) too few
σύνειμι2 come together 6 (3.9) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 9 (5.8) (0.989) (0.75)
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 (0.6) (0.059) (0.08) too few
συνάπτω to tie 3 (1.9) (1.207) (1.11)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 (0.6) (0.421) (0.11) too few

page 17 of 115 SHOW ALL