urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg002.opp-grc1:59
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

805 lemmas; 3,677 tokens (191,261 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 12 878 (45.91) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 2 104 (5.44) (0.949) (0.08)
ἀγαθός good 1 218 (11.4) (9.864) (6.93)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 26 (1.36) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 1 23 (1.2) (0.781) (0.08)
ἀγαπητός beloved 1 31 (1.62) (0.325) (0.07)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 15 577 (30.17) (3.701) (0.12)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 1 1 (0.05) (0.254) (0.17)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 61 (3.19) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 32 (1.67) (0.718) (0.68)
ἁγνός full of religious awe 1 4 (0.21) (0.165) (0.24)
ἀγνωσία ignorance 1 19 (0.99) (0.061) (0.02)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 11 (0.58) (0.156) (0.13)
ἄγω to lead 3 69 (3.61) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 25 (1.31) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 2 10 (0.52) (0.536) (0.86)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 2 (0.1) (0.082) (0.08)
ἀδελφός sons of the same mother 1 95 (4.97) (2.887) (2.55)
ἀδικέω to do wrong 1 44 (2.3) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 1 35 (1.83) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 16 (0.84) (1.264) (1.76)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 1 (0.05) (0.062) (0.03)
ἀδύνατος unable, impossible 3 23 (1.2) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 2 105 (5.49) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 1 26 (1.36) (0.923) (1.22)
ἀθετέω to set aside 1 24 (1.25) (0.19) (0.16)
αἵρεσις a taking especially 6 308 (16.1) (1.136) (0.78)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 35 (1.83) (2.825) (10.15)
αἴσθησις perception by the senses 1 11 (0.58) (4.649) (0.28)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 30 (1.57) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 2 57 (2.98) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 3 (0.16) (0.646) (0.49)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 5 177 (9.25) (1.619) (0.49)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 4 22 (1.15) (0.33) (0.01)
ἄκανθα a thorn, prickle 1 9 (0.47) (0.261) (0.11)
ἀκολουθία a following, train 2 122 (6.38) (0.445) (0.01)
ἀκούω to hear 5 167 (8.73) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 24 (1.25) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 40 (2.09) (2.935) (0.67)
ἀκριβολογία exactness, precision 1 7 (0.37) (0.022) (0.01)
ἀλήθεια truth 10 457 (23.89) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 5 118 (6.17) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 3 63 (3.29) (0.691) (0.91)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 11 (0.58) (1.284) (1.67)
ἀλιτήριος sinning 1 3 (0.16) (0.059) (0.04)
ἀλλά otherwise, but 28 1,116 (58.35) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 52 (2.72) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 9 722 (37.75) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 101 (5.28) (1.341) (1.2)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 63 (3.29) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 42 (2.2) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 122 (6.38) (1.995) (0.57)
ἀμάω reap, mow down 1 20 (1.05) (0.293) (0.17)
ἄμη a shovel 1 10 (0.52) (0.278) (0.1)
ἄμπελος clasping tendrils 2 14 (0.73) (0.403) (0.33)
ἄν modal particle 6 282 (14.74) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 2 109 (5.7) (4.693) (6.06)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 20 (1.05) (3.379) (1.22)
ἀνακαινίζω renew 2 3 (0.16) (0.022) (0.0)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 2 (0.1) (0.222) (0.38)
ἀνακάμπτω to bend back 2 13 (0.68) (0.134) (0.1)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 2 (0.1) (0.084) (0.08)
ἀνάντης up-hill, steep 1 2 (0.1) (0.043) (0.02)
ἀνάστασις a raising up 1 153 (8.0) (0.803) (0.07)
ἀνασταυρόω to impale 1 1 (0.05) (0.031) (0.1)
ἀνατρέπω to turn up 1 24 (1.25) (0.306) (0.18)
ἀνδρίς woman 1 2 (0.1) (0.012) (0.04)
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 1 1 (0.05) (0.047) (0.04)
ἀνήρ a man 10 176 (9.2) (10.82) (29.69)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 1 (0.05) (0.15) (0.15)
ἄνθη full bloom 2 2 (0.1) (0.065) (0.01)
ἄνθος a blossom, flower 1 2 (0.1) (0.514) (0.55)
ἄνθρωπος man, person, human 10 730 (38.17) (19.466) (11.67)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 12 167 (8.73) (1.583) (2.13)
ἀνοδία a road that is no road 1 1 (0.05) (0.009) (0.07)
ἄνοια want of understanding, folly 2 34 (1.78) (0.191) (0.22)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 74 (3.87) (3.981) (2.22)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 11 (0.58) (0.147) (0.12)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 4 29 (1.52) (0.471) (0.66)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 2 8 (0.42) (0.17) (0.13)
ἅπαξ once 4 18 (0.94) (0.777) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 2 71 (3.71) (10.904) (7.0)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 3 (0.16) (0.208) (0.34)
ἀπερίσπαστος not diawn hither and thither, not distracted 2 2 (0.1) (0.016) (0.04)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 33 (1.73) (1.325) (1.52)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 20 (1.05) (0.258) (0.21)
ἁπλόος single, simple 1 32 (1.67) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 1 21 (1.1) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 34 1,413 (73.88) (30.074) (22.12)
ἀποθήκη any place wherein to lay up 2 3 (0.16) (0.028) (0.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 104 (5.44) (4.322) (6.41)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 5 (0.26) (0.196) (0.08)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 44 (2.3) (0.215) (0.02)
ἀποκλείω to shut off from 1 8 (0.42) (0.193) (0.33)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 35 (1.83) (1.674) (2.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 30 (1.57) (1.322) (2.39)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 73 (3.82) (2.388) (3.65)
ἀποσπάω to tear 1 8 (0.42) (0.179) (0.4)
ἀποστέλλω to send off 1 56 (2.93) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 7 294 (15.37) (1.639) (0.02)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 6 (0.31) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 6 (0.31) (0.265) (0.49)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 31 (1.62) (1.507) (0.82)
ἀπώλεια destruction 2 31 (1.62) (0.32) (0.15)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 10 (0.52) (0.345) (0.92)
ἀργός shining, bright, glistening 1 8 (0.42) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 8 (0.42) (0.337) (0.37)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 2 9 (0.47) (0.663) (0.9)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 2 8 (0.42) (0.456) (0.52)
ἄρθρον a joint 1 10 (0.52) (0.873) (0.1)
ἀριστερός left, on the left 2 23 (1.2) (0.981) (0.53)
ἀρκετός sufficient 1 4 (0.21) (0.014) (0.0)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 53 (2.77) (0.371) (0.21)
ἀρνίον a little lamb; a sheep-skin 1 2 (0.1) (0.086) (0.01)
ἄρτι just now, recently 1 9 (0.47) (0.652) (1.45)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 1 1 (0.05) (0.067) (0.0)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 102 (5.33) (5.82) (8.27)
ἀσέλγεια licentiousness 1 13 (0.68) (0.115) (0.12)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 16 (0.84) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 24 (1.25) (1.195) (0.68)
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 4 (0.21) (0.139) (0.04)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 20 (1.05) (0.945) (2.02)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 2 10 (0.52) (0.088) (0.42)
ἄτακτος not in battle-order 1 6 (0.31) (0.313) (0.19)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 1 (0.05) (0.184) (0.27)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 55 5,161 (269.84) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 6 1,359 (71.05) (26.948) (12.74)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 29 (1.52) (0.464) (0.42)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 32 (1.67) (2.477) (2.96)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 8 (0.42) (0.463) (0.05)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 42 (2.2) (1.217) (0.15)
βαδίζω to go slowly, to walk 2 16 (0.84) (1.133) (0.31)
βάπτισμα baptism 4 49 (2.56) (0.337) (0.0)
βασιλεύς a king, chief 3 103 (5.39) (9.519) (15.15)
βασιλικός royal, kingly 4 23 (1.2) (0.97) (0.55)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 10 (0.52) (0.228) (0.2)
βιός a bow 1 52 (2.72) (3.814) (4.22)
βίος life 1 52 (2.72) (3.82) (4.12)
βλασφημέω to drop evil 1 31 (1.62) (0.211) (0.04)
βοάω to cry aloud, to shout 1 23 (1.2) (0.903) (1.53)
βοτάνη grass, fodder 1 8 (0.42) (0.221) (0.04)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 181 (9.46) (8.59) (11.98)
βραχύς short 1 15 (0.78) (2.311) (2.66)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 23 (1.2) (0.341) (0.07)
γάλα milk 2 3 (0.16) (0.9) (0.37)
γαμετή a married woman, wife 1 10 (0.52) (0.16) (0.02)
γαμέω to marry 2 40 (2.09) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 4 98 (5.12) (1.015) (1.15)
γάρ for 51 2,230 (116.59) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 17 (0.89) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 7 324 (16.94) (24.174) (31.72)
γεννάω to beget, engender 1 267 (13.96) (2.666) (0.6)
γεύω to give a taste of 1 7 (0.37) (0.409) (0.44)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 4 (0.21) (0.178) (0.1)
γῆ earth 9 208 (10.88) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 19 930 (48.62) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 8 213 (11.14) (6.8) (5.5)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 3 (0.16) (0.472) (0.18)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 18 (0.94) (0.137) (0.06)
γοητής a wailer 1 2 (0.1) (0.02) (0.01)
γραφή drawing, writing; indictment 1 179 (9.36) (2.255) (0.49)
γυνή a woman 13 216 (11.29) (6.224) (8.98)
δέ but 67 3,966 (207.36) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 4 129 (6.74) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 6 261 (13.65) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 52 (2.72) (2.355) (5.24)
δένδρον a tree 1 8 (0.42) (0.702) (0.76)
δεξιός on the right hand 1 35 (1.83) (1.733) (1.87)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 37 (1.93) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 18 145 (7.58) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 8 (0.42) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 7 62 (3.24) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 5 166 (8.68) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 4 156 (8.16) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 138 (7.22) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 2 112 (5.86) (0.247) (0.2)
δηλόω to make visible 1 52 (2.72) (4.716) (2.04)
διά through c. gen.; because of c. acc. 23 1,380 (72.15) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 2 5 (0.26) (0.43) (0.68)
διάκονος a servant, waiting-man 4 11 (0.58) (0.32) (0.1)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 22 (1.15) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 83 (4.34) (2.096) (1.0)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 10 (0.52) (0.132) (0.01)
διάστημα an interval 1 7 (0.37) (1.324) (0.56)
διαταγή an ordinance 1 1 (0.05) (0.015) (0.0)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 119 (6.22) (1.33) (0.05)
διδάσκω to teach 1 86 (4.5) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 8 197 (10.3) (11.657) (13.85)
διέξειμι go through, tell in detail 1 14 (0.73) (0.343) (0.39)
διεξίημι to let pass through 1 3 (0.16) (0.067) (0.08)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 3 (0.16) (0.235) (0.1)
διέρχομαι to go through, pass through 1 39 (2.04) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 1 6 (0.31) (0.502) (0.72)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 48 (2.51) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 5 62 (3.24) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 1 142 (7.42) (5.73) (5.96)
Δίον Dion 1 6 (0.31) (0.503) (0.72)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 4 (0.21) (0.161) (0.23)
διορύσσω to dig through 1 1 (0.05) (0.045) (0.07)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 8 (0.42) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 3 15 (0.78) (2.819) (2.97)
δίς twice, doubly 2 10 (0.52) (0.833) (0.53)
δίχα in two, asunder 1 4 (0.21) (0.555) (0.4)
διωγμός the chase 5 14 (0.73) (0.219) (0.02)
δοῦλος slave 2 41 (2.14) (1.48) (1.11)
δράω to do 1 9 (0.47) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 1 14 (0.73) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 8 369 (19.29) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 2 281 (14.69) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 2 29 (1.52) (3.942) (3.03)
ἐάν if 12 396 (20.7) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 1 3 (0.16) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 15 809 (42.3) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 31 (1.62) (2.333) (3.87)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 13 (0.68) (1.452) (2.28)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 5 (0.26) (0.423) (0.39)
ἐγκράτεια mastery over 1 20 (1.05) (0.214) (0.04)
ἐγκρατής in possession of power 1 3 (0.16) (0.32) (0.58)
ἐγώ I (first person pronoun) 39 1,579 (82.56) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 197 (10.3) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 19 750 (39.21) (50.199) (32.23)
εἰμί to be 38 3,347 (175.0) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 1 274 (14.33) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 8 389 (20.34) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 23 1,828 (95.58) (66.909) (80.34)
εἷς one 18 669 (34.98) (23.591) (10.36)
εἰσέρχομαι to go in 1 46 (2.41) (1.634) (1.72)
εἴσω to within, into 1 15 (0.78) (1.02) (1.34)
ἐκ from out of 8 1,170 (61.17) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 12 251 (13.12) (12.667) (11.08)
ἐκβάλλω to throw 1 38 (1.99) (0.986) (1.32)
ἐκδημία a being abroad, exile 1 1 (0.05) (0.012) (0.01)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 8 (0.42) (0.425) (0.79)
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 2 2 (0.1) (0.028) (0.1)
ἐκεῖ there, in that place 1 72 (3.76) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 2 246 (12.86) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 43 (2.25) (0.623) (0.61)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 12 185 (9.67) (2.803) (0.66)
ἐκπίπτω to fall out of 2 38 (1.99) (0.84) (1.03)
ἐκφέρω to carry out of 2 6 (0.31) (0.452) (0.94)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 3 (0.16) (0.969) (0.73)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 3 9 (0.47) (0.39) (0.49)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 2 (0.1) (0.093) (0.0)
ἐλεήμων pitiful, merciful, compassionate 4 10 (0.52) (0.038) (0.01)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 2 (0.1) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 11 (0.58) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 2 6 (0.31) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 2 8 (0.42) (0.802) (1.2)
ἐλπίς hope, expectation 2 58 (3.03) (1.675) (3.51)
ἔμπειρος experienced 1 7 (0.37) (0.226) (0.38)
ἐμπνέω to blow 1 5 (0.26) (0.07) (0.19)
ἐμποιέω to make in 1 18 (0.94) (0.403) (0.38)
ἐμπορεύομαι to travel 1 1 (0.05) (0.022) (0.03)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 2 (0.1) (0.209) (0.21)
ἐν in, among. c. dat. 85 3,072 (160.62) (118.207) (88.06)
ἐναίρω to slay 1 2 (0.1) (0.024) (0.18)
ἐνάρετος virtuous 1 3 (0.16) (0.04) (0.0)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 10 (0.52) (4.811) (0.55)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 12 (0.63) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 81 (4.24) (3.696) (3.99)
ἔνθα there 1 25 (1.31) (1.873) (6.42)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 38 (1.99) (0.952) (0.46)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 1 (0.05) (0.088) (0.1)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 88 (4.6) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 4 59 (3.08) (2.103) (2.21)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 3 53 (2.77) (0.701) (0.63)
ἐνυπάρχω exist 1 1 (0.05) (0.38) (0.0)
ἐνώπιος face to face 1 24 (1.25) (0.451) (0.01)
ἐξαίφνης suddenly 1 3 (0.16) (0.427) (0.51)
ἔξειμι go out 1 6 (0.31) (0.687) (0.71)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 6 (0.31) (0.911) (1.33)
ἐξεφίημι to enjoin, command 1 1 (0.05) (0.004) (0.01)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 126 (6.59) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 4 (0.21) (0.311) (0.69)
ἐξουσία power 3 81 (4.24) (1.082) (0.97)
ἔξοχος standing out 1 2 (0.1) (0.09) (0.4)
ἑός his, her own 1 11 (0.58) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 27 (1.41) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 1 14 (0.73) (2.387) (0.82)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 12 (0.63) (0.506) (0.46)
ἐπάνοδος a rising up 1 7 (0.37) (0.16) (0.21)
ἐπεί after, since, when 3 232 (12.13) (19.86) (21.4)
ἔπειτα then, next 1 40 (2.09) (2.603) (7.5)
ἐπεργάζομαι to cultivate besides, encroach upon 1 2 (0.1) (0.026) (0.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 22 722 (37.75) (64.142) (59.77)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 10 (0.52) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 2 (0.1) (0.214) (0.27)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 5 (0.26) (0.221) (0.17)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 24 (1.25) (0.515) (0.58)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 8 (0.42) (0.213) (0.33)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 3 27 (1.41) (1.109) (0.14)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 3 8 (0.42) (0.261) (0.04)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 8 (0.42) (3.886) (0.82)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 18 (0.94) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 13 (0.68) (0.168) (0.18)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 66 (3.45) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδευσις devotion 1 10 (0.52) (0.042) (0.02)
ἐπιφέρω to bring, put 1 40 (2.09) (1.459) (1.02)
ἕπομαι follow 1 9 (0.47) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 1 14 (0.73) (1.082) (5.8)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 14 (0.73) (0.169) (0.28)
ἔργον work 2 105 (5.49) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 1 5 (0.26) (0.276) (0.93)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 29 (1.52) (1.033) (1.28)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 38 (1.99) (0.153) (0.06)
ἔρχομαι to come 15 339 (17.72) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 4 170 (8.89) (8.435) (3.94)
ἑτεροζυγέω to be yoked in unequal partnership 1 1 (0.05) (0.002) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 5 305 (15.95) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 14 181 (9.46) (11.058) (14.57)
εὖ well 1 8 (0.42) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 193 (10.09) (0.825) (0.01)
εὐαίων happy in life 1 2 (0.1) (0.009) (0.01)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 2 (0.1) (0.276) (0.35)
εὔθετος well-arranged 1 2 (0.1) (0.052) (0.01)
εὐθύς straight, direct 2 106 (5.54) (5.672) (5.93)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 4 (0.21) (0.146) (0.07)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 3 (0.16) (0.079) (0.11)
εὐλογία good 1 11 (0.58) (0.211) (0.06)
εὐνομία good order, order 3 7 (0.37) (0.049) (0.1)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 2 5 (0.26) (0.301) (0.16)
εὕρεσις a finding, discovery 1 2 (0.1) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 9 237 (12.39) (6.155) (4.65)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 10 (0.52) (0.782) (0.13)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 2 (0.1) (0.047) (0.15)
ἐφορεύω to be ephor 1 1 (0.05) (0.4) (1.08)
ἔχις an adder, viper 2 3 (0.16) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 21 738 (38.59) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 150 (7.84) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 52 (2.72) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 1 75 (3.92) (4.739) (12.03)
ζημία loss, damage 1 2 (0.1) (0.342) (0.38)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 143 (7.48) (5.09) (3.3)
ζοφώδης opaque 1 2 (0.1) (0.016) (0.0)
ζωή a living 6 170 (8.89) (2.864) (0.6)
either..or; than 9 361 (18.87) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 2 50 (2.61) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 2 52 (2.72) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 3 82 (4.29) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 2 50 (2.61) (1.346) (0.16)
ἡγεμών leader, guide 1 4 (0.21) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 59 (3.08) (3.657) (4.98)
ἤδη already 2 113 (5.91) (8.333) (11.03)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 2 (0.1) (0.041) (0.05)
ἡδύς sweet 1 3 (0.16) (2.071) (1.82)
ἥκω to have come, be present, be here 2 41 (2.14) (2.341) (4.29)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 10 (0.52) (0.096) (0.08)
ἡμέρα day 3 251 (13.12) (8.416) (8.56)
ἠμί to say 2 118 (6.17) (1.545) (0.25)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 11 (0.58) (0.851) (1.32)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 5 (0.26) (0.292) (0.69)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 52 (2.72) (3.652) (1.2)
θάλασσα the sea 1 34 (1.78) (3.075) (7.18)
θάνατος death 4 117 (6.12) (3.384) (2.71)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 30 (1.57) (1.993) (1.71)
θεῖον brimstone 1 3 (0.16) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 4 76 (3.97) (4.128) (1.77)
θεός god 35 1,329 (69.49) (26.466) (19.54)
θεραπεία a waiting on, service 1 4 (0.21) (0.954) (0.4)
θερισμός reaping-time, harvest 1 1 (0.05) (0.095) (0.02)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 3 16 (0.84) (0.403) (0.02)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 1 2 (0.1) (0.126) (0.04)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 243 (12.71) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 4 (0.21) (0.552) (0.61)
ἰδού lo! behold! see there! 1 28 (1.46) (0.078) (0.15)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 50 (2.61) (1.143) (0.64)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 1 2 (0.1) (0.079) (0.01)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 6 25 (1.31) (0.233) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 8 406 (21.23) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 25 (1.31) (2.65) (2.84)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 1 4 (0.21) (0.059) (0.01)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 25 (1.31) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 13 472 (24.68) (8.778) (7.86)
ἴς sinew, tendon 1 90 (4.71) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 5 58 (3.03) (9.107) (4.91)
ἴσως equally, in like manner 1 14 (0.73) (2.15) (1.68)
καθά according as, just as 1 89 (4.65) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 2 9 (0.47) (0.786) (0.29)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 9 34 (1.78) (1.603) (0.65)
καθαρότης cleanness, purity 1 2 (0.1) (0.065) (0.01)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 13 (0.68) (0.211) (0.54)
καθίστημι to set down, place 1 43 (2.25) (2.674) (4.86)
καί and, also 247 12,306 (643.41) (544.579) (426.61)
καίνω to kill, slay 1 2 (0.1) (0.115) (0.21)
καίπερ although, albeit 1 9 (0.47) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 98 (5.12) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 64 (3.35) (1.981) (3.68)
Κάις Cain 1 43 (2.25) (0.124) (0.0)
κακός bad 2 140 (7.32) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 6 450 (23.53) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 3 129 (6.74) (9.11) (12.96)
κάμνω to work, toil, be sick 2 8 (0.42) (1.144) (1.08)
κἀν crasis of καὶ ἐν 1 44 (2.3) (0.701) (0.1)
κανών any straight rod 3 8 (0.42) (0.355) (0.11)
καρδία the heart 1 36 (1.88) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 2 35 (1.83) (1.621) (1.05)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 15 1,386 (72.47) (76.461) (54.75)
κατάγω to lead down 1 21 (1.1) (0.456) (0.78)
καταίρω to come down, make a swoop 1 3 (0.16) (0.086) (0.27)
κατακρίνω to give as sentence against 1 2 (0.1) (0.154) (0.1)
καταλείπω to leave behind 1 46 (2.41) (1.869) (2.45)
καταξιόω to deem worthy 1 9 (0.47) (0.053) (0.06)
καταπίνω to gulp, swallow down 1 11 (0.58) (0.238) (0.15)
κατέχω to hold fast 2 31 (1.62) (1.923) (2.47)
καῦσις a burning 1 1 (0.05) (0.074) (0.01)
κεφαλή the head 1 45 (2.35) (3.925) (2.84)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 6 73 (3.82) (0.417) (0.21)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 71 (3.71) (0.635) (0.38)
κλαίω to weep, lament, wail 1 8 (0.42) (0.415) (1.03)
κλείω to shut, close, bar 1 14 (0.73) (0.225) (0.38)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 2 (0.1) (0.277) (0.41)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 12 (0.63) (0.144) (0.31)
κλῆσις a calling, call 3 21 (1.1) (0.312) (0.04)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 3 (0.16) (0.229) (0.74)
κοινωνέω to have or do in common with 2 8 (0.42) (0.907) (0.75)
κόκκος a grain, seed 1 28 (1.46) (0.161) (0.03)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 1 (0.05) (0.073) (0.05)
κόσμος order 2 218 (11.4) (3.744) (1.56)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 17 (0.89) (1.966) (1.67)
κρίμα decision, judgement 2 15 (0.78) (0.219) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 41 (2.14) (2.811) (3.25)
κρυπτός hidden, secret 1 2 (0.1) (0.133) (0.1)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 62 (3.24) (1.415) (1.83)
κύριος having power 19 554 (28.97) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 19 474 (24.78) (7.519) (1.08)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 2 (0.1) (0.152) (0.38)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 102 (5.33) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 3 255 (13.33) (15.895) (13.47)
λαός the people 5 38 (1.99) (2.428) (2.78)
λαοφόρος bearing people 1 2 (0.1) (0.068) (0.01)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 4 (0.21) (0.151) (0.03)
λέγω to pick; to say 38 2,261 (118.22) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 6 (0.31) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 1 6 (0.31) (0.426) (0.59)
λειτουργία a liturgy 1 2 (0.1) (0.225) (0.05)
λῃστής a robber, plunderer 1 9 (0.47) (0.282) (0.32)
λίθος a stone 1 22 (1.15) (2.39) (1.5)
λόγιος versed in tales 1 9 (0.47) (0.173) (0.09)
λόγος the word 6 540 (28.23) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 1 3 (0.16) (0.236) (0.3)
λοιπός remaining, the rest 1 140 (7.32) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 7 33 (1.73) (0.487) (0.24)
λουτρόομαι bathe 3 11 (0.58) (0.079) (0.01)
λύπη pain of body 1 13 (0.68) (0.996) (0.48)
μακάριος blessed, happy 1 20 (1.05) (0.896) (0.38)
μακρός long 1 14 (0.73) (1.989) (2.83)
μάλιστα most 2 38 (1.99) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 2 108 (5.65) (11.489) (8.35)
μάχαιρα a large knife 1 14 (0.73) (0.361) (0.41)
μάχομαι to fight 1 5 (0.26) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 4 169 (8.84) (18.419) (25.96)
μέθυσος drunken 1 3 (0.16) (0.02) (0.01)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 23 (1.2) (1.47) (1.48)
μείς a month 1 38 (1.99) (1.4) (1.25)
μέλι honey 2 8 (0.42) (1.281) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 104 (5.44) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 56 (2.93) (0.803) (0.91)
μέν on the one hand, on the other hand 16 927 (48.47) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 108 (5.65) (4.515) (5.86)
μέσος middle, in the middle 2 79 (4.13) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 29 623 (32.57) (21.235) (25.5)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 29 (1.52) (0.802) (0.5)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 1 (0.05) (0.052) (0.07)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 4 (0.21) (0.122) (0.27)
μετανοέω to change one's mind 8 22 (1.15) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 20 35 (1.83) (0.341) (0.04)
μέτρον that by which anything is measured 1 18 (0.94) (1.22) (0.77)
μή not 42 1,205 (63.0) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 1 54 (2.82) (4.628) (5.04)
μηκέτι no more, no longer, no further 5 47 (2.46) (0.86) (0.77)
μήτε neither / nor 4 103 (5.39) (5.253) (5.28)
μικρός small, little 1 50 (2.61) (5.888) (3.02)
μίλιον a Roman mile, milliarium 1 6 (0.31) (0.017) (0.05)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 19 (0.99) (0.689) (0.96)
μισθός wages, pay, hire 1 13 (0.68) (0.682) (1.26)
μοιχεία adultery 3 9 (0.47) (0.171) (0.02)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 7 272 (14.22) (19.178) (9.89)
μοτός shredded linen, lint 1 1 (0.05) (0.02) (0.0)
μῶν but surely not? is it so? 1 3 (0.16) (0.112) (0.11)
Μωυσῆς Moses 1 118 (6.17) (1.297) (0.1)
ναί yea, verily 2 23 (1.2) (0.919) (1.08)
ναῦς a ship 1 18 (0.94) (3.843) (21.94)
νηστεία a fast 2 20 (1.05) (0.153) (0.01)
νήχω to swim 1 2 (0.1) (0.047) (0.11)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 41 (2.14) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 7 (0.37) (0.461) (0.26)
νομίζω to have as a custom; to believe 9 126 (6.59) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 428 (22.38) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 427 (22.33) (5.63) (4.23)
νύμφη a young wife, bride 1 12 (0.63) (0.408) (1.26)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 9 (0.47) (0.16) (0.13)
ξύλον wood 1 49 (2.56) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 1 19 (0.99) (0.206) (0.07)
the 507 28,035 (1465.8) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 1 45 (2.35) (10.255) (22.93)
ὁδοιπορία a journey, way 2 10 (0.52) (0.157) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 10 61 (3.19) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 1 103 (5.39) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 7 228 (11.92) (9.863) (11.77)
οἰκοδομέω to build a house 3 33 (1.73) (0.725) (0.5)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 54 (2.82) (2.871) (3.58)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 35 (1.83) (5.405) (7.32)
οἶος alone, lone, lonely 1 13 (0.68) (1.368) (1.78)
ὄϊς sheep 1 122 (6.38) (1.922) (0.78)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 15 (0.78) (0.352) (0.9)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 5 241 (12.6) (13.567) (4.4)
ὄλυνθος a winter-fig 1 1 (0.05) (0.012) (0.01)
ὄμνυμι to swear 2 15 (0.78) (0.582) (1.07)
ὅμοιος like, resembling 4 129 (6.74) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 112 (5.86) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 2 11 (0.58) (0.367) (0.66)
ὁμοῦ at the same place, together 2 35 (1.83) (1.529) (1.34)
ὄνομα name 1 317 (16.57) (7.968) (4.46)
ὁποῖος of what sort 1 7 (0.37) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 1 8 (0.42) (0.267) (0.01)
ὁράω to see 3 318 (16.63) (16.42) (18.27)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 10 (0.52) (0.486) (0.62)
ὅριον a boundary, limit 1 3 (0.16) (0.18) (0.04)
ὅριος of boundaries 1 6 (0.31) (0.17) (0.04)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 11 (0.58) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 54 (2.82) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 5 (0.26) (0.902) (2.89)
ὅρος a boundary, landmark 1 30 (1.57) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 50 3,326 (173.9) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 13 908 (47.47) (47.672) (39.01)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 5 (0.26) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 2 89 (4.65) (13.469) (13.23)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 171 (8.94) (5.663) (6.23)
ὅτε when 1 147 (7.69) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 22 1,000 (52.28) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 21 996 (52.08) (49.49) (23.92)
οὐ not 51 2,121 (110.9) (104.879) (82.22)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 1 1 (0.05) (0.042) (0.3)
οὐδέ and/but not; not even 7 223 (11.66) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 1 176 (9.2) (19.346) (18.91)
οὐκέτι no more, no longer, no further 4 129 (6.74) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 7 390 (20.39) (34.84) (23.41)
οὐρανός heaven 1 240 (12.55) (4.289) (2.08)
οὔτε neither / nor 18 312 (16.31) (13.727) (16.2)
οὔτοι indeed not 3 80 (4.18) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 47 2,684 (140.33) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 16 463 (24.21) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 1 48 (2.51) (2.632) (2.12)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 10 (0.52) (0.329) (0.57)
παίω to strike, smite 1 6 (0.31) (0.283) (0.58)
παλαιός old in years 1 85 (4.44) (2.149) (1.56)
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 2 6 (0.31) (0.046) (0.01)
πάλιν back, backwards 15 452 (23.63) (10.367) (6.41)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 2 18 (0.94) (0.872) (0.89)
πάντοτε at all times, always 1 9 (0.47) (0.202) (0.04)
πάντως altogether; 2 44 (2.3) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 9 718 (37.54) (22.709) (26.08)
παραδειγματίζω to make an example of 1 1 (0.05) (0.013) (0.06)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 86 (4.5) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 1 24 (1.25) (0.213) (0.1)
παρακαλέω to call to 1 11 (0.58) (1.069) (2.89)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 16 (0.84) (0.363) (0.1)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 11 (0.58) (0.152) (0.2)
παράλυσις a loosening by the side: paralysis, palsy 1 1 (0.05) (0.037) (0.01)
παραλυτικός paralytic 1 4 (0.21) (0.021) (0.0)
παραμένω to stay beside 1 6 (0.31) (0.305) (0.34)
παραπίπτω to fall beside 7 10 (0.52) (0.053) (0.23)
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 11 24 (1.25) (0.099) (0.01)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 16 (0.84) (1.336) (3.27)
παρέλκω to draw aside, pervert 1 1 (0.05) (0.066) (0.08)
παρέρχομαι to go by, beside 2 49 (2.56) (1.127) (1.08)
παρθενία virginhood 2 30 (1.57) (0.13) (0.13)
παρουσία a being present, presence 2 81 (4.24) (0.687) (0.79)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 8 (0.42) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 32 1,212 (63.37) (59.665) (51.63)
πατήρ a father 3 670 (35.03) (9.224) (10.48)
παχύνω to thicken, fatten 1 1 (0.05) (0.19) (0.03)
πέδιλον sandals 1 1 (0.05) (0.042) (0.21)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 88 (4.6) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 6 (0.31) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 1 7 (0.37) (0.335) (0.66)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 28 (1.46) (1.92) (3.82)
πέλας near, hard by, close 1 5 (0.26) (0.194) (0.91)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 2 7 (0.37) (0.416) (0.28)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 2 (0.1) (0.146) (0.13)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 13 745 (38.95) (44.62) (43.23)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 1 (0.05) (0.153) (0.13)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 5 (0.26) (0.34) (0.72)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 10 (0.52) (0.353) (0.55)
περισσός beyond the regular number 3 46 (2.41) (1.464) (0.34)
περιστερά the common pigeon 5 41 (2.14) (0.245) (0.06)
περιτίθημι to place round 2 4 (0.21) (0.34) (0.41)
πέτρα a rock, a ledge 5 24 (1.25) (0.682) (1.42)
Πέτρος Petrus, Peter 4 86 (4.5) (0.762) (0.25)
πίνω to drink 2 39 (2.04) (2.254) (1.59)
πίστις trust, belief; pledge, security 10 131 (6.85) (3.054) (1.94)
πλάνη a wandering, roaming 2 102 (5.33) (0.455) (0.1)
πλείων more, larger 2 63 (3.29) (7.783) (7.12)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 1 (0.05) (0.279) (0.23)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 25 (1.31) (4.236) (5.53)
πλήν except 1 34 (1.78) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 1 129 (6.74) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 2 14 (0.73) (1.174) (0.76)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 3 9 (0.47) (0.714) (0.68)
πνεῦμα a blowing 6 422 (22.06) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 3 99 (5.18) (0.61) (0.0)
πόα grass, herb 2 4 (0.21) (0.478) (0.41)
ποιέω to make, to do 5 582 (30.43) (29.319) (37.03)
ποιμαίνω to be shepherd 3 3 (0.16) (0.093) (0.13)
ποιός of a certain nature, kind 1 57 (2.98) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 60 (3.14) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 1 6 (0.31) (2.429) (0.01)
πολιτεύω to live as a citizen 1 14 (0.73) (0.349) (0.44)
πολλάκις many times, often, oft 1 78 (4.08) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 9 444 (23.21) (35.28) (44.3)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 26 (1.36) (1.56) (3.08)
πορισμός a providing, procuring 2 5 (0.26) (0.025) (0.01)
πορνεία fornication, prostitution 2 29 (1.52) (0.192) (0.01)
ποσός of a certain quantity 1 26 (1.36) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 1 35 (1.83) (1.368) (0.5)
ποτε ever, sometime 1 99 (5.18) (7.502) (8.73)
πούς a foot 3 42 (2.2) (2.799) (4.94)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 64 (3.35) (1.207) (0.44)
πραότης mildness, gentleness 1 2 (0.1) (0.147) (0.13)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 7 (0.37) (0.865) (1.06)
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 1 1 (0.05) (0.033) (0.0)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 4 36 (1.88) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 39 (2.04) (2.157) (5.09)
πρό before 3 212 (11.08) (5.786) (4.33)
προβάτιον a little sheep 1 2 (0.1) (0.008) (0.02)
πρόβατον sheep; small cattle 1 45 (2.35) (0.719) (0.89)
προκαλέω to call forth 1 2 (0.1) (0.198) (0.48)
προκόπτω to advance 1 4 (0.21) (0.124) (0.06)
προπηδάω to spring before 1 2 (0.1) (0.024) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 6 689 (36.02) (56.75) (56.58)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 8 (0.42) (0.147) (0.16)
προσευχή prayer 1 5 (0.26) (0.242) (0.0)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 18 (0.94) (0.46) (0.01)
προστάσσω to order 2 21 (1.1) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 40 (2.09) (3.747) (1.45)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 49 (2.56) (1.94) (0.95)
προτείχισμα advanced fortification, outwork 2 2 (0.1) (0.015) (0.06)
πρότερος before, earlier 16 358 (18.72) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 3 63 (3.29) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 1 13 (0.68) (0.323) (0.51)
πρῶτος first 16 336 (17.57) (18.707) (16.57)
πτῶσις a falling, fall 1 5 (0.26) (0.37) (0.04)
Πύλαι Thermopylae 2 5 (0.26) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 3 6 (0.31) (0.911) (2.03)
πῦρ fire 1 49 (2.56) (4.894) (2.94)
πωλέω to exchange; to sell 1 8 (0.42) (0.27) (0.39)
πως somehow, in some way 4 253 (13.23) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 4 256 (13.38) (8.955) (6.31)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 1 (0.05) (0.141) (0.15)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 7 (0.37) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 64 (3.35) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 1 63 (3.29) (0.95) (0.21)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 7 (0.37) (0.114) (0.01)
Ῥωμαῖος a Roman 1 22 (1.15) (3.454) (9.89)
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 1 (0.05) (0.062) (0.01)
σάρξ flesh 2 294 (15.37) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 3 18 (0.94) (0.19) (0.01)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 5 108 (5.65) (3.279) (2.18)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 19 (0.99) (0.57) (0.61)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 16 (0.84) (0.146) (0.12)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 67 (3.5) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 46 (2.41) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 1 (0.05) (0.173) (0.07)
σκάμμα that which has been dug, trench, pit 1 1 (0.05) (0.003) (0.01)
σκέπη a covering, shelter, protection 3 3 (0.16) (0.118) (0.05)
σκοπέω to look at 1 9 (0.47) (1.847) (2.27)
σκότος darkness, gloom 1 26 (1.36) (0.838) (0.48)
σποδός wood-ashes, embers 1 1 (0.05) (0.09) (0.07)
σπουδάζω to make haste 1 14 (0.73) (0.887) (0.89)
σταυρός an upright pale 1 43 (2.25) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 49 (2.56) (0.319) (0.15)
στερεός stiff, stark, firm, solid 2 9 (0.47) (0.816) (0.17)
στέφανος that which surrounds 3 10 (0.52) (0.775) (0.94)
στυγερός hated, abominated, loathed 1 2 (0.1) (0.067) (0.57)
σύ you (personal pronoun) 11 779 (40.73) (30.359) (61.34)
συγγνωστός to be pardoned, pardonable, allowable 2 2 (0.1) (0.013) (0.01)
συγκοινωνέω to have a joint share of 1 1 (0.05) (0.005) (0.0)
συκῆ the fig-tree 2 14 (0.73) (0.231) (0.1)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 45 (2.35) (9.032) (7.24)
σύμμετρος commensurate with 1 4 (0.21) (1.278) (0.14)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 40 (2.09) (3.016) (1.36)
συνάπτω to tie 5 50 (2.61) (1.207) (1.11)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 6 (0.31) (0.105) (0.0)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 15 (0.78) (0.989) (0.75)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 9 (0.47) (0.22) (0.54)
συνίημι to bring together; understand 1 11 (0.58) (0.928) (0.94)
συνοδεύω to travel in company 1 2 (0.1) (0.007) (0.0)
συντομία conciseness 1 5 (0.26) (0.042) (0.0)
συντρίβω to rub together 1 12 (0.63) (0.232) (0.15)
σφαλερός likely to make one stumble 2 3 (0.16) (0.098) (0.07)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 14 (0.73) (0.406) (0.92)
σφάλμα trip, stumble, false step 2 6 (0.31) (0.089) (0.07)
σφραγίζω to seal 1 6 (0.31) (0.079) (0.04)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 10 (0.52) (1.266) (2.18)
σχολάζω to have leisure 1 6 (0.31) (0.148) (0.07)
σῴζω to save, keep 2 99 (5.18) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 2 571 (29.85) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 1 28 (1.46) (0.753) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 8 80 (4.18) (1.497) (1.41)
τάγμα that which has been ordered 2 13 (0.68) (0.266) (0.1)
ταμιεῖον a treasury 1 1 (0.05) (0.088) (0.11)
τάσσω to arrange, put in order 1 50 (2.61) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 2 28 (1.46) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 34 (1.78) (1.086) (1.41)
τε and 14 940 (49.15) (62.106) (115.18)
τεῖχος a wall 2 3 (0.16) (1.646) (5.01)
τεκνογονέω to bear young, bear children 1 4 (0.21) (0.006) (0.0)
τέλειος having reached its end, finished, complete 3 97 (5.07) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 2 28 (1.46) (0.524) (0.26)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 33 (1.73) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 3 20 (1.05) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 46 (2.41) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 1 43 (2.25) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 1 20 (1.05) (1.328) (1.33)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 10 (0.52) (0.401) (1.32)
τῇ here, there 8 406 (21.23) (18.312) (12.5)
τίη why? wherefore? 13 327 (17.1) (26.493) (13.95)
τίκτω to bring into the world 1 31 (1.62) (1.368) (2.76)
τιμή that which is paid in token of worth 2 28 (1.46) (1.962) (2.21)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 3 (0.16) (0.326) (0.85)
τις any one, any thing, some one, some thing; 44 1,325 (69.28) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 5 310 (16.21) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 1 140 (7.32) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 13 265 (13.86) (20.677) (14.9)
τοκιστής an usurer 1 1 (0.05) (0.003) (0.0)
τομή stump, section 1 7 (0.37) (0.465) (0.08)
τόπος a place 2 154 (8.05) (8.538) (6.72)
τοτέ at times, now and then 2 134 (7.01) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 2 139 (7.27) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 6 149 (7.79) (4.259) (0.0)
τρεῖς three 1 119 (6.22) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 4 24 (1.25) (1.263) (3.2)
τρίβολος a caltrop 1 1 (0.05) (0.023) (0.01)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 2 6 (0.31) (0.092) (0.01)
τρίς thrice, three times 1 7 (0.37) (0.36) (0.73)
τροπός a twisted leathern thong 2 99 (5.18) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 100 (5.23) (7.612) (5.49)
τρυγών the turtle-dove 1 3 (0.16) (0.075) (0.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 72 (3.76) (6.305) (6.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 21 997 (52.13) (55.077) (29.07)
ὑγίεια health, soundness 1 1 (0.05) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 8 (0.42) (0.77) (0.37)
ὕδωρ water 4 117 (6.12) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 3 5 (0.26) (0.26) (0.04)
υἱός a son 8 490 (25.62) (7.898) (7.64)
ὑμός your 5 140 (7.32) (6.015) (5.65)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 267 (13.96) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 139 (7.27) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 1 4 (0.21) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 2 21 (1.1) (0.845) (0.76)
ὑπέρτατος uppermost, highest, supreme 1 2 (0.1) (0.028) (0.12)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 5 (0.26) (0.146) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 4 547 (28.6) (26.85) (24.12)
ὑποβρύχιος under water 1 2 (0.1) (0.035) (0.03)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 9 (0.47) (0.233) (0.07)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 4 (0.21) (0.281) (0.15)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 4 92 (4.81) (1.565) (0.71)
ὕστερον the afterbirth 1 60 (3.14) (2.598) (2.47)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 116 (6.07) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 49 (2.56) (2.734) (1.67)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 41 (2.14) (1.387) (0.76)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 5 (0.26) (0.081) (0.02)
φέρω to bear 2 133 (6.95) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 14 870 (45.49) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 20 (1.05) (1.285) (0.97)
φθάρμα corruption 1 1 (0.05) (0.0) (0.0)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 4 21 (1.1) (0.361) (0.23)
φοβερός fearful 1 3 (0.16) (0.492) (0.58)
φόβος fear, panic, flight 1 22 (1.15) (1.426) (2.23)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 13 (0.68) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 1 3 (0.16) (1.093) (0.13)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 41 (2.14) (1.523) (2.38)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 45 (2.35) (2.518) (2.71)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 151 (7.89) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 24 (1.25) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 2 75 (3.92) (3.591) (1.48)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 8 (0.42) (0.166) (0.04)
Χαναναῖος a Canaanite 1 2 (0.1) (0.095) (0.0)
χαρακτήρ a mark engraved 1 38 (1.99) (0.319) (0.05)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 26 (1.36) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 76 (3.97) (3.66) (3.87)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 2 (0.1) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 7 106 (5.54) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 1 16 (0.84) (1.4) (1.07)
χέω to pour 2 5 (0.26) (0.435) (1.53)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 13 (0.68) (0.17) (0.06)
χρεία use, advantage, service 3 35 (1.83) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 2 (0.1) (0.181) (0.4)
χρῆσις a using, employment, use 1 18 (0.94) (0.787) (0.08)
Χριστός the anointed one, Christ 6 589 (30.8) (5.404) (0.04)
χρόνος time 2 198 (10.35) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 2 (0.1) (1.072) (2.49)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 35 (1.83) (2.405) (1.71)
ψευδής lying, false 1 17 (0.89) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 31 (1.62) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 18 (0.94) (0.935) (0.99)
ψεῦσμα a lie, untruth 1 6 (0.31) (0.025) (0.02)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 12 (0.63) (0.518) (0.36)
ψυχή breath, soul 3 310 (16.21) (11.437) (4.29)
O! oh! 2 214 (11.19) (6.146) (14.88)
ὥρα [sacrificial victim] 2 37 (1.93) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 2 46 (2.41) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 28 1,380 (72.15) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 53 (2.77) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 3 96 (5.02) (13.207) (6.63)

PAGINATE