urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg002.opp-grc1:48
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

835 lemmas; 4,712 tokens (191,261 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 10 (0.52) (0.617) (0.93)
ὡσεί just as if, as though 2 12 (0.63) (0.276) (0.04)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 53 (2.77) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 38 1,380 (72.15) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 2 46 (2.41) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 2 37 (1.93) (2.015) (1.75)
O! oh! 6 214 (11.19) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 5 310 (16.21) (11.437) (4.29)
ψεύστης a liar, cheat 2 15 (0.78) (0.066) (0.06)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 18 (0.94) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 31 (1.62) (1.616) (0.53)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 2 6 (0.31) (0.078) (0.0)
χυμόω impart a taste 1 1 (0.05) (0.191) (0.0)
χυμός juice 1 1 (0.05) (1.871) (0.01)
χρόνος time 3 198 (10.35) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 22 589 (30.8) (5.404) (0.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 6 (0.31) (1.679) (0.87)
χρεία use, advantage, service 1 35 (1.83) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 42 (2.2) (5.448) (5.3)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 13 (0.68) (0.17) (0.06)
χείρ the hand 1 106 (5.54) (5.786) (10.92)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 21 28 (1.46) (0.289) (0.0)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 6 76 (3.97) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 26 (1.36) (0.845) (1.03)
χαρακτήρ a mark engraved 4 38 (1.99) (0.319) (0.05)
χαλκοῦς a copper coin 1 3 (0.16) (0.971) (2.29)
χάλκεος of copper 1 4 (0.21) (0.603) (1.59)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 7 (0.37) (1.723) (2.13)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 17 (0.89) (1.525) (2.46)
φώς a man 1 34 (1.78) (0.967) (1.32)
φωράω to search after a thief, detect, discover 2 22 (1.15) (0.147) (0.07)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 151 (7.89) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 1 13 (0.68) (3.328) (0.1)
Φρύξ a Phrygian 7 22 (1.15) (0.159) (0.27)
Φρυγία Phrygia 2 4 (0.21) (0.137) (0.15)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 12 (0.63) (0.86) (0.15)
φρόνημα one's mind, spirit 4 22 (1.15) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 41 (2.14) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 4 7 (0.37) (0.791) (3.96)
φόβος fear, panic, flight 1 22 (1.15) (1.426) (2.23)
φοβερός fearful 1 3 (0.16) (0.492) (0.58)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 4 (0.21) (0.183) (0.16)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 4 21 (1.1) (0.361) (0.23)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 41 (2.14) (1.418) (0.14)
φθονέω to bear ill-will 1 5 (0.26) (0.261) (0.5)
φθογγή voice 1 1 (0.05) (0.019) (0.07)
φθέγγομαι to utter a sound 5 21 (1.1) (0.607) (0.59)
φημί to say, to claim 20 870 (45.49) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 3 133 (6.95) (8.129) (10.35)
φειδώ a sparing 1 1 (0.05) (0.091) (0.04)
φειδός sparing, thrifty 1 1 (0.05) (0.009) (0.01)
φάσκω to say, affirm, assert 5 181 (9.46) (1.561) (1.51)
φαρμακόω to endue with healing power 1 1 (0.05) (0.081) (0.01)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 3 (0.16) (0.898) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 3 11 (0.58) (2.51) (0.63)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 12 (0.63) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 4 (0.21) (0.1) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 116 (6.07) (8.435) (8.04)
φαιδρύνω to make bright, to cleanse 1 1 (0.05) (0.015) (0.03)
φάγος glutton 1 7 (0.37) (0.039) (0.01)
ὕψιστος highest, loftiest 1 20 (1.05) (0.213) (0.05)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 12 (0.63) (0.992) (0.9)
ὕστερον the afterbirth 1 60 (3.14) (2.598) (2.47)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 19 (0.99) (0.091) (0.1)
ὑποπίπτω to fall under 1 13 (0.68) (0.212) (0.19)
ὑπόνοια a hidden thought 2 37 (1.93) (0.271) (0.12)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 5 (0.26) (0.333) (0.24)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 4 (0.21) (0.332) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 17 (0.89) (1.526) (1.65)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 92 (4.81) (1.565) (0.71)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 47 (2.46) (0.514) (1.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 13 547 (28.6) (26.85) (24.12)
ὑπνόω to put to sleep 2 5 (0.26) (0.068) (0.02)
ὕπνος sleep, slumber 6 21 (1.1) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 1 8 (0.42) (0.634) (1.16)
ὑπερβολή a throwing beyond 5 21 (1.1) (0.845) (0.76)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 139 (7.27) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 267 (13.96) (13.407) (5.2)
ὕπαρ a waking vision 1 1 (0.05) (0.085) (0.1)
ὑμός your 6 140 (7.32) (6.015) (5.65)
υἱός a son 9 490 (25.62) (7.898) (7.64)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 7 (0.37) (0.82) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 15 997 (52.13) (55.077) (29.07)
τύφλωσις a making blind, blinding 1 6 (0.31) (0.029) (0.0)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 72 (3.76) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 1 3 (0.16) (0.458) (4.8)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 3 (0.16) (0.528) (0.09)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 11 100 (5.23) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 11 99 (5.18) (7.547) (5.48)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 1 6 (0.31) (0.092) (0.01)
τουτέστι that is to say 2 149 (7.79) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 1 139 (7.27) (6.266) (11.78)
τοσοῦτος so large, so tall 3 68 (3.56) (5.396) (4.83)
τόπος a place 2 154 (8.05) (8.538) (6.72)
τολμηρός hardihood 1 7 (0.37) (0.1) (0.31)
τολμάω to undertake, take heart 2 42 (2.2) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 12 265 (13.86) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 8 140 (7.32) (5.224) (2.04)
τίς who? which? 9 310 (16.21) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 36 1,325 (69.28) (97.86) (78.95)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 37 (1.93) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 1 70 (3.66) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 6 327 (17.1) (26.493) (13.95)
τῇ here, there 7 406 (21.23) (18.312) (12.5)
τετράπους four-footed 1 9 (0.47) (0.282) (0.05)
τετρακόσιοι four hundred 1 3 (0.16) (0.205) (0.74)
τέσσαρες four 1 70 (3.66) (2.963) (1.9)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 46 (2.41) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 20 (1.05) (0.902) (0.46)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 97 (5.07) (3.199) (1.55)
τεκνίον a little 1 1 (0.05) (0.02) (0.01)
τε and 11 940 (49.15) (62.106) (115.18)
ταύτῃ in this way. 1 28 (1.46) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 1 50 (2.61) (2.051) (3.42)
σώφρων of sound mind 1 1 (0.05) (0.638) (0.59)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 210 (10.98) (1.681) (0.33)
σωματικός of or for the body, bodily 1 28 (1.46) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 13 571 (29.85) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 99 (5.18) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 1 31 (1.62) (4.435) (0.59)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 14 (0.73) (0.406) (0.92)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 2 (0.1) (0.664) (0.57)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 3 5 (0.26) (0.236) (0.29)
συνίημι to bring together; understand 1 11 (0.58) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 1 1 (0.05) (0.465) (1.33)
συνήθης dwelling 1 6 (0.31) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 13 (0.68) (0.409) (0.34)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 25 (1.31) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 4 32 (1.67) (0.458) (0.2)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 15 (0.78) (0.989) (0.75)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 6 (0.31) (0.105) (0.0)
συναρμολογέω mid. to be fitted or framed together 1 1 (0.05) (0.005) (0.0)
συνάπτω to tie 2 50 (2.61) (1.207) (1.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 40 (2.09) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 4 112 (5.86) (4.575) (7.0)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 11 (0.58) (1.366) (1.96)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 8 (0.42) (1.33) (1.47)
συμμετρία commensurability 1 2 (0.1) (0.357) (0.04)
συγκρίνω to compound 1 2 (0.1) (0.236) (0.13)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 10 (0.52) (0.604) (0.07)
συγγνώμων disposed to pardon, indulgent 1 1 (0.05) (0.007) (0.02)
σύ you (personal pronoun) 10 779 (40.73) (30.359) (61.34)
στόμα the mouth 4 58 (3.03) (2.111) (1.83)
στέφανος that which surrounds 1 10 (0.52) (0.775) (0.94)
σταυρός an upright pale 1 43 (2.25) (0.473) (0.15)
σπέρμα seed, offspring 1 110 (5.75) (2.127) (0.32)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 5 (0.26) (0.088) (0.1)
σκαληνός uneven, unequal 1 2 (0.1) (0.033) (0.01)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 19 (0.99) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 1 23 (1.2) (1.588) (0.3)
σεαυτοῦ of thyself 1 37 (1.93) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 108 (5.65) (3.279) (2.18)
σάρξ flesh 3 294 (15.37) (3.46) (0.29)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 7 14 (0.73) (0.287) (0.15)
ῥύγχος a snout, muzzle 1 1 (0.05) (0.063) (0.05)
ῥητός stated, specified 2 63 (3.29) (0.95) (0.21)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 7 (0.37) (0.488) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 64 (3.35) (1.704) (0.56)
πῶς how? in what way 11 256 (13.38) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 10 253 (13.23) (9.844) (7.58)
Πύθων the serpent Python, also personal name 1 1 (0.05) (0.029) (0.01)
πρῶτος first 6 336 (17.57) (18.707) (16.57)
προφητικός oracular 1 2 (0.1) (0.108) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 30 246 (12.86) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 11 36 (1.88) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 3 24 (1.25) (0.537) (0.0)
πρότερος before, earlier 6 358 (18.72) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 7 49 (2.56) (1.94) (0.95)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 40 (2.09) (3.747) (1.45)
προσκολλάω to glue on 1 3 (0.16) (0.018) (0.0)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 1 (0.05) (0.069) (0.04)
προσέχω to hold to, offer 1 20 (1.05) (1.101) (1.28)
προσανέχω to wait patiently for 1 14 (0.73) (0.037) (0.1)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 15 689 (36.02) (56.75) (56.58)
πρόκειμαι to be set before one 2 22 (1.15) (2.544) (1.2)
προερέω to say beforehand 1 8 (0.42) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 1 58 (3.03) (0.428) (0.63)
πρόβατον sheep; small cattle 1 45 (2.35) (0.719) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 29 (1.52) (0.43) (0.69)
προαγορεύω to tell beforehand 3 201 (10.51) (3.068) (5.36)
πρό before 1 212 (11.08) (5.786) (4.33)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 36 (1.88) (2.001) (3.67)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 104 (5.44) (4.909) (7.73)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 26 (1.36) (6.869) (8.08)
πούς a foot 1 42 (2.2) (2.799) (4.94)
ποτε ever, sometime 2 99 (5.18) (7.502) (8.73)
πορνεία fornication, prostitution 1 29 (1.52) (0.192) (0.01)
πόνος work 2 17 (0.89) (1.767) (1.9)
πολύς much, many 6 444 (23.21) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 4 78 (4.08) (3.702) (1.91)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 29 (1.52) (1.205) (2.18)
πόλις a city 1 78 (4.08) (11.245) (29.3)
πολέμιος hostile; enemy 2 3 (0.16) (2.812) (8.48)
ποῖος of what nature? of what sort? 6 60 (3.14) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 5 57 (2.98) (3.169) (2.06)
ποιέω to make, to do 4 582 (30.43) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 76 (3.97) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 69 (3.61) (0.996) (0.8)
πνεῦμα a blowing 46 422 (22.06) (5.838) (0.58)
πλήσσω to strike, smite 3 17 (0.89) (0.691) (0.89)
πλήρωμα a full measure; crew 2 70 (3.66) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 4 129 (6.74) (1.781) (0.98)
πλῆκτρον anything to strike with 1 1 (0.05) (0.034) (0.05)
πλέως full of 1 11 (0.58) (2.061) (2.5)
πλευρά a rib 1 10 (0.52) (1.164) (0.69)
πλείων more, larger 2 63 (3.29) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 1 18 (0.94) (4.005) (5.45)
πλάσσω to form, mould, shape 3 58 (3.03) (0.443) (0.3)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 2 8 (0.42) (0.094) (0.01)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 3 17 (0.89) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 6 102 (5.33) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 74 (3.87) (0.819) (0.26)
πιστός2 to be trusted 1 19 (0.99) (1.164) (1.33)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 131 (6.85) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 102 (5.33) (3.079) (2.61)
πικρός pointed, sharp, keen 1 4 (0.21) (0.817) (0.77)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 18 (0.94) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 17 (0.89) (0.791) (0.44)
Πέτρος Petrus, Peter 4 86 (4.5) (0.762) (0.25)
πετεινός able to fly, full fledged 1 5 (0.26) (0.111) (0.1)
περισσός beyond the regular number 4 46 (2.41) (1.464) (0.34)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 7 (0.37) (0.555) (0.15)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 18 745 (38.95) (44.62) (43.23)
πέλας near, hard by, close 1 5 (0.26) (0.194) (0.91)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 88 (4.6) (4.016) (9.32)
Παῦλος Paulus, Paul 3 80 (4.18) (1.455) (0.03)
πατήρ a father 17 670 (35.03) (9.224) (10.48)
πάσσαλος a peg 1 1 (0.05) (0.035) (0.06)
πᾶσις acquisition, possession 1 7 (0.37) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 34 1,212 (63.37) (59.665) (51.63)
πάροικος dwelling beside 1 3 (0.16) (0.038) (0.02)
παρθενία virginhood 3 30 (1.57) (0.13) (0.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 25 (1.31) (2.932) (4.24)
πάρειμι be present 6 43 (2.25) (5.095) (8.94)
παράφθεγμα qualification added 1 1 (0.05) (0.0) (0.0)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 16 (0.84) (1.336) (3.27)
παραλαμβάνω to receive from 1 27 (1.41) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 13 16 (0.84) (0.363) (0.1)
παράκλητος called to one's aid 2 9 (0.47) (0.055) (0.03)
παραιτέομαι to beg from 1 14 (0.73) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 2 (0.1) (0.456) (0.75)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 86 (4.5) (2.566) (2.66)
παράδεισος a park 1 41 (2.14) (0.236) (0.15)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 5 (0.26) (0.491) (1.68)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 27 718 (37.54) (22.709) (26.08)
παντοκράτωρ almighty 1 9 (0.47) (0.149) (0.0)
πάντῃ every way, on every side 1 22 (1.15) (1.179) (1.03)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 47 (2.46) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 18 (0.94) (0.872) (0.89)
πάλιν back, backwards 11 452 (23.63) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 5 85 (4.44) (2.149) (1.56)
παῖς a child 3 81 (4.24) (5.845) (12.09)
παιδίσκη a young girl, maiden 1 3 (0.16) (0.114) (0.07)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 69 (3.61) (4.93) (0.86)
ὄφις a serpent, snake 1 95 (4.97) (0.542) (0.41)
οὕτως so, in this manner 10 463 (24.21) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 59 2,684 (140.33) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 12 312 (16.31) (13.727) (16.2)
οὐρανός heaven 4 240 (12.55) (4.289) (2.08)
οὔπω not yet 3 27 (1.41) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 9 390 (20.39) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 6 129 (6.74) (2.658) (2.76)
οὐδέποτε never 2 11 (0.58) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 1 176 (9.2) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 10 223 (11.66) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 142 (7.42) (6.249) (14.54)
οὗ where 2 149 (7.79) (6.728) (4.01)
οὐ not 64 2,121 (110.9) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 36 996 (52.08) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 36 1,000 (52.28) (49.106) (23.97)
ὅτε when 4 147 (7.69) (4.994) (7.56)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 171 (8.94) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 4 45 (2.35) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 1 46 (2.41) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 76 (3.97) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 1 89 (4.65) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 7 (0.37) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 24 908 (47.47) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 62 3,326 (173.9) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 1 30 (1.57) (3.953) (1.03)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 54 (2.82) (1.424) (4.39)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 3 (0.16) (0.107) (0.04)
ὀρθός straight 2 32 (1.67) (3.685) (3.67)
ὀργανόω to be organized 1 3 (0.16) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 1 3 (0.16) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 2 6 (0.31) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 35 318 (16.63) (16.42) (18.27)
ὅρασις seeing, the act of sight 2 6 (0.31) (0.319) (0.05)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 1 5 (0.26) (0.09) (0.0)
ὅπως how, that, in order that, as 2 76 (3.97) (4.748) (5.64)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 17 (0.89) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 2 13 (0.68) (0.756) (0.17)
ὄνομα name 9 317 (16.57) (7.968) (4.46)
ὄνειρος a dream 2 4 (0.21) (0.368) (0.59)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 112 (5.86) (2.641) (2.69)
ὁμοιόω to make like 1 9 (0.47) (0.334) (0.21)
ὅμοιος like, resembling 11 129 (6.74) (10.645) (5.05)
ὄμμα the eye 1 3 (0.16) (0.671) (1.11)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 241 (12.6) (13.567) (4.4)
ὄϊς sheep 1 122 (6.38) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 40 (2.09) (16.105) (11.17)
οἰκουμένη the inhabited world 1 8 (0.42) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 54 (2.82) (2.871) (3.58)
οἶδα to know 4 228 (11.92) (9.863) (11.77)
ὀθόνη fine linen 1 4 (0.21) (0.054) (0.03)
ὅθεν from where, whence 3 103 (5.39) (2.379) (1.29)
ὀδούς tooth 1 27 (1.41) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 2 61 (3.19) (2.814) (4.36)
ὅδε this 4 45 (2.35) (10.255) (22.93)
the 637 28,035 (1465.8) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 1 49 (2.56) (1.689) (0.89)
νῦν now at this very time 3 135 (7.06) (12.379) (21.84)
νουνεχής with understanding, sensible, discreet 1 2 (0.1) (0.023) (0.17)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 5 (0.26) (0.124) (0.16)
νόσος sickness, disease, malady 1 14 (0.73) (2.273) (1.08)
νόος mind, perception 4 114 (5.96) (5.507) (3.33)
νομοθετέω to make law 1 22 (1.15) (0.299) (0.19)
νήπιος infant, childish 2 14 (0.73) (0.379) (0.69)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 11 (0.58) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 1 7 (0.37) (0.439) (0.41)
νέω to swim 1 12 (0.63) (0.993) (1.53)
νέος young, youthful 2 32 (1.67) (2.183) (4.18)
νεκρός a dead body, corpse 1 124 (6.48) (1.591) (2.21)
νάω to flow 2 14 (0.73) (0.612) (0.21)
ναυάγιον a piece of wreck 1 2 (0.1) (0.065) (0.18)
Μωυσῆς Moses 2 118 (6.17) (1.297) (0.1)
μυστήριον a mystery 1 65 (3.4) (0.695) (0.07)
μυσταγωγία initiation into the mysteries 1 3 (0.16) (0.007) (0.0)
μυκτήρ the nose, snout 2 4 (0.21) (0.216) (0.01)
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 1 5 (0.26) (0.033) (0.02)
μοιχεία adultery 1 9 (0.47) (0.171) (0.02)
μιμητός to be imitated 1 3 (0.16) (0.016) (0.02)
μιμητής an imitator, copyist 1 7 (0.37) (0.107) (0.15)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 19 (0.99) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 1 50 (2.61) (5.888) (3.02)
μήτηρ a mother 1 141 (7.37) (2.499) (4.41)
μηνυτής bringing to light 1 1 (0.05) (0.038) (0.07)
μήν now verily, full surely 1 56 (2.93) (6.388) (6.4)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 90 (4.71) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 2 54 (2.82) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 4 7 (0.37) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 4 7 (0.37) (0.355) (0.29)
μή not 44 1,205 (63.0) (50.606) (37.36)
μετοχή participation, communion 1 4 (0.21) (0.116) (0.01)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 21 (1.1) (1.945) (1.28)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 34 (1.78) (0.13) (0.25)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 5 (0.26) (0.132) (0.14)
μετάληψις participation 2 5 (0.26) (0.186) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 9 (0.47) (0.409) (0.24)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 33 (1.73) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 22 623 (32.57) (21.235) (25.5)
μέριμνα care, thought 1 2 (0.1) (0.075) (0.12)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 108 (5.65) (4.515) (5.86)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 16 (0.84) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 9 927 (48.47) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 5 104 (5.44) (5.491) (7.79)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 11 (0.58) (0.529) (0.57)
μέγας big, great 3 169 (8.84) (18.419) (25.96)
μάχη battle, fight, combat 1 6 (0.31) (2.176) (5.7)
μανία madness, frenzy 1 5 (0.26) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 1 46 (2.41) (3.86) (3.62)
μάνδρα an inclosed space 1 2 (0.1) (0.014) (0.0)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 2 (0.1) (0.06) (0.01)
μᾶλλον more, rather 2 108 (5.65) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 3 38 (1.99) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 1 3 (0.16) (2.014) (6.77)
μαθητής a learner, pupil 2 91 (4.76) (1.446) (0.63)
λύρα lyre 1 2 (0.1) (0.153) (0.13)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 14 (0.73) (0.068) (0.07)
λύκος a wolf 2 6 (0.31) (0.28) (0.41)
λούω to wash 1 9 (0.47) (0.513) (0.66)
λοξός slanting, crosswise, aslant 1 3 (0.16) (0.342) (0.04)
λόγος the word 14 540 (28.23) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 42 (2.2) (1.151) (0.61)
λιχανός the fore-finger 1 1 (0.05) (0.039) (0.0)
λιμός hunger, famine 1 1 (0.05) (0.568) (0.45)
λευκός light, bright, clear 1 8 (0.42) (4.248) (1.14)
λεκτέος to be said 1 5 (0.26) (0.527) (0.16)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 2 (0.1) (0.724) (0.14)
λεία2 booty, plunder 1 6 (0.31) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 6 (0.31) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 102 2,261 (118.22) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 1 5 (0.26) (0.182) (0.13)
λαός the people 2 38 (1.99) (2.428) (2.78)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 4 7 (0.37) (0.148) (0.44)
λαμπάς a torch 1 4 (0.21) (0.148) (0.15)
λαμβάνω to take, seize, receive 10 255 (13.33) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 8 102 (5.33) (1.608) (0.59)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 5 34 (1.78) (2.081) (1.56)
κύριος2 a lord, master 40 474 (24.78) (7.519) (1.08)
κύριος having power 45 554 (28.97) (8.273) (1.56)
κτίζω to found 1 36 (1.88) (0.538) (0.6)
κρίμα decision, judgement 4 15 (0.78) (0.219) (0.01)
κρίβανος an earthen vessel, a pan 1 2 (0.1) (0.022) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 24 (1.25) (2.779) (3.98)
κόσμος order 4 218 (11.4) (3.744) (1.56)
κοπρόω befoul with dung 1 1 (0.05) (0.009) (0.0)
κόπρος dung, ordure, manure 1 3 (0.16) (0.176) (0.1)
κομιδῇ exactly, just 1 3 (0.16) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 3 (0.16) (0.125) (0.27)
κοινός common, shared in common 2 25 (1.31) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 1 16 (0.84) (0.492) (0.55)
κνώδαλον any dangerous animal 2 9 (0.47) (0.024) (0.04)
κλύδων a wave, billow 1 2 (0.1) (0.115) (0.09)
Κλαύδιος Claudius 1 4 (0.21) (0.131) (0.16)
κινέω to set in motion, to move 1 15 (0.78) (13.044) (1.39)
Κιλικία Cilicia 1 2 (0.1) (0.17) (0.21)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 71 (3.71) (0.635) (0.38)
κεφαλή the head 2 45 (2.35) (3.925) (2.84)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 55 (2.88) (3.717) (4.75)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 30 (1.57) (0.663) (0.97)
κατήφεια dejection, sorrow, shame 1 1 (0.05) (0.038) (0.05)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 46 (2.41) (0.435) (0.61)
κάτειμι go down 1 11 (0.58) (0.298) (0.32)
καταφέρω to bring down 1 7 (0.37) (0.383) (0.29)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 10 (0.52) (0.561) (0.38)
κατασκευάζω to equip 1 50 (2.61) (1.81) (0.77)
καταλείπω to leave behind 1 46 (2.41) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 2 (0.1) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 32 (1.67) (2.437) (2.68)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 8 (0.42) (0.323) (0.3)
καταγγέλλω to denounce, betray 2 23 (1.2) (0.128) (0.03)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 33 1,386 (72.47) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 3 36 (1.88) (2.87) (0.99)
Καππαδοκία Cappadocia 1 2 (0.1) (0.113) (0.12)
κανών any straight rod 1 8 (0.42) (0.355) (0.11)
κἀν crasis of καὶ ἐν 2 44 (2.3) (0.701) (0.1)
καλός beautiful 3 129 (6.74) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 19 450 (23.53) (10.936) (8.66)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 27 (1.41) (2.582) (1.38)
Καῖσαρ Caesar 1 14 (0.73) (1.406) (0.03)
καῖρος the row of thrums 1 64 (3.35) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 3 98 (5.12) (4.163) (8.09)
καίνω to kill, slay 1 2 (0.1) (0.115) (0.21)
καινός new, fresh 2 49 (2.56) (0.929) (0.58)
καί and, also 325 12,306 (643.41) (544.579) (426.61)
καθώς how 2 69 (3.61) (0.867) (0.28)
καθολικός general 2 14 (0.73) (0.361) (0.07)
καθίημι to send down, let fall 2 10 (0.52) (0.498) (0.52)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 13 (0.68) (0.211) (0.54)
καθαίρω to make pure 1 9 (0.47) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 1 13 (0.68) (0.784) (0.83)
Ἰωάννης Johannes, John 4 191 (9.99) (1.449) (0.17)
ἵστημι to make to stand 1 57 (2.98) (4.072) (7.15)
ἰός an arrow 1 38 (1.99) (0.939) (0.56)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 13 472 (24.68) (8.778) (7.86)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 25 (1.31) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 3 257 (13.44) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 3 406 (21.23) (12.618) (6.1)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 2 25 (1.31) (0.233) (0.03)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 44 (2.3) (0.798) (0.0)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 50 (2.61) (1.143) (0.64)
ἱέρεια a priestess 1 4 (0.21) (0.208) (0.18)
ἰδού lo! behold! see there! 2 28 (1.46) (0.078) (0.15)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 243 (12.71) (7.241) (5.17)
θύω2 rage, seethe 1 36 (1.88) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 1 44 (2.3) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 36 (1.88) (1.141) (0.81)
θρόνος a seat, chair 1 20 (1.05) (0.806) (0.9)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 4 (0.21) (0.359) (0.77)
θεότης divinity, divine nature 1 46 (2.41) (0.353) (0.0)
θεοσέβεια the service 1 21 (1.1) (0.205) (0.01)
θεός god 27 1,329 (69.49) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 6 76 (3.97) (4.128) (1.77)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 30 (1.57) (1.993) (1.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 12 (0.63) (1.141) (0.69)
θαυμασμός a marvelling 1 2 (0.1) (0.004) (0.0)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 28 (1.46) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 14 (0.73) (0.572) (0.65)
θάνατος death 2 117 (6.12) (3.384) (2.71)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 18 (0.94) (0.679) (2.1)
ἠχώ a sound 1 2 (0.1) (0.046) (0.05)
ἠχή a sound 1 2 (0.1) (0.039) (0.13)
ἠχέω to sound, ring, peal 1 1 (0.05) (0.1) (0.24)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 52 (2.72) (3.652) (1.2)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 5 (0.26) (0.292) (0.69)
ἤν see! see there! lo! 1 69 (3.61) (0.576) (0.22)
ἠμί to say 1 118 (6.17) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 2 41 (2.14) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 2 251 (13.12) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 4 39 (2.04) (3.819) (3.15)
ἤδη already 1 113 (5.91) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 59 (3.08) (3.657) (4.98)
ἡγεμονικός ready to lead 1 1 (0.05) (0.215) (0.1)
(Cyr.) where 1 52 (2.72) (1.241) (0.15)
either..or; than 6 361 (18.87) (34.073) (23.24)
ζώνη a belt, girdle 2 5 (0.26) (0.152) (0.18)
ζωή a living 3 170 (8.89) (2.864) (0.6)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 150 (7.84) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 28 738 (38.59) (48.945) (46.31)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 8 (0.42) (0.325) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 47 (2.46) (2.978) (3.52)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 15 (0.78) (1.045) (2.04)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 1 7 (0.37) (0.125) (0.04)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 17 (0.89) (0.152) (0.07)
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 7 (0.37) (0.097) (0.07)
εὐστάθεια stability: good health, vigour 1 1 (0.05) (0.019) (0.0)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 9 (0.47) (0.418) (0.11)
εὑρίσκω to find 6 237 (12.39) (6.155) (4.65)
εὐθύς straight, direct 7 106 (5.54) (5.672) (5.93)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 193 (10.09) (0.825) (0.01)
ἔτος a year 4 270 (14.12) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 3 181 (9.46) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 3 305 (15.95) (18.33) (7.31)
ἔσω to the interior 1 8 (0.42) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 2 38 (1.99) (2.261) (0.9)
ἐσθίω to eat 1 101 (5.28) (2.007) (1.91)
ἔσθησις clothing, raiment 1 1 (0.05) (0.013) (0.0)
ἐρῶ [I will say] 7 170 (8.89) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 10 339 (17.72) (6.984) (16.46)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 8 12 (0.63) (0.18) (0.28)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 38 (1.99) (0.153) (0.06)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 29 (1.52) (1.033) (1.28)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 13 (0.68) (0.675) (0.47)
ἔργον work 1 105 (5.49) (5.905) (8.65)
ἐργασία work, daily labour, business 1 30 (1.57) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 1 81 (4.24) (2.772) (1.58)
ἐπιφέρω to bring, put 4 40 (2.09) (1.459) (1.02)
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 1 1 (0.05) (0.027) (0.02)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 40 (2.09) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδευσις devotion 1 10 (0.52) (0.042) (0.02)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 2 66 (3.45) (0.648) (0.97)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 36 (1.88) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 10 (0.52) (0.135) (0.04)
ἐπίσταμαι to know 1 15 (0.78) (1.308) (1.44)
ἐπιπόθητος longed for, desired 2 7 (0.37) (0.005) (0.0)
ἐπίνοια a thinking on 1 12 (0.63) (0.469) (0.53)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 2 24 (1.25) (0.515) (0.58)
ἐπίλυσις release from 1 7 (0.37) (0.049) (0.0)
ἐπίκλησις a surname 1 13 (0.68) (0.151) (0.1)
ἐπιθέω to run at 1 2 (0.1) (0.132) (0.18)
ἐπιδίδωμι to give besides 2 14 (0.73) (0.435) (0.26)
ἐπιδέω2 to want 1 3 (0.16) (0.084) (0.15)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 33 (1.73) (0.366) (0.34)
ἐπίγειος terrestrial 1 12 (0.63) (0.148) (0.01)
ἐπιβάλλω to throw 4 19 (0.99) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 11 722 (37.75) (64.142) (59.77)
ἐπεί after, since, when 4 232 (12.13) (19.86) (21.4)
ἐπανίστημι to set up again 1 7 (0.37) (0.152) (0.28)
ἐπαναιρέω make away with, destroy; mid. to take up 1 1 (0.05) (0.03) (0.2)
ἐπακούω to listen 1 1 (0.05) (0.171) (0.23)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 23 (1.2) (0.55) (0.76)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 15 (0.78) (1.438) (1.84)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 4 27 (1.41) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 31 (1.62) (0.525) (0.28)
ἑορτή a feast 1 21 (1.1) (0.773) (0.75)
ἔοικα to be like; to look like 1 17 (0.89) (4.169) (5.93)
ἔξω out 1 35 (1.83) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 4 81 (4.24) (1.082) (0.97)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 4 8 (0.42) (0.482) (0.23)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 5 126 (6.59) (2.906) (1.65)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 45 (2.35) (1.544) (1.49)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 31 (1.62) (0.762) (0.78)
ἔντρομος trembling 1 1 (0.05) (0.009) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 88 (4.6) (4.633) (3.4)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 38 (1.99) (0.952) (0.46)
ἐννεακαιδέκατος mineteenth 1 5 (0.26) (0.016) (0.01)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 9 (0.47) (0.778) (1.23)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 14 (0.73) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 2 13 (0.68) (5.988) (0.07)
ἐνενήκοντα ninety 1 14 (0.73) (0.1) (0.14)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 81 (4.24) (3.696) (3.99)
ἔνδυμα a garment 1 8 (0.42) (0.082) (0.01)
ἐνδέω2 to be in want of 1 1 (0.05) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 1 1 (0.05) (0.25) (0.24)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 13 (0.68) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 1 36 (1.88) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 95 3,072 (160.62) (118.207) (88.06)
ἔμφοβος terrible 1 1 (0.05) (0.015) (0.01)
ἔμπλεος quite full of 1 16 (0.84) (0.083) (0.11)
ἐμός mine 4 106 (5.54) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 12 (0.63) (0.759) (1.06)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 12 (0.63) (1.417) (1.63)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 11 (0.58) (0.389) (0.25)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 12 (0.63) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 5 117 (6.12) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 153 (8.0) (0.854) (0.27)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 1 (0.05) (0.039) (0.07)
ἐλάσσων smaller, less 1 13 (0.68) (4.697) (2.29)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 5 (0.26) (0.143) (0.15)
ἔκτοτε thereafter 1 5 (0.26) (0.056) (0.0)
ἐκτός outside 1 51 (2.67) (1.394) (1.48)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 11 (0.58) (0.288) (0.33)
ἐκστατικός inclined to depart from 1 1 (0.05) (0.014) (0.01)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 26 27 (1.41) (0.11) (0.0)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 1 9 (0.47) (0.17) (0.19)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 9 (0.47) (0.354) (0.79)
ἑκούσιος voluntary 1 5 (0.26) (0.537) (0.27)
ἐκκρίνω to choose 1 1 (0.05) (0.256) (0.01)
ἐκκλησιαστικός of or for the ἐκκλησία, assembly 2 2 (0.1) (0.018) (0.0)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 9 185 (9.67) (2.803) (0.66)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 43 (2.25) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 7 246 (12.86) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 3 72 (3.76) (2.795) (1.68)
ἐκβολή a throwing out 1 1 (0.05) (0.087) (0.16)
ἐκβάλλω to throw 3 38 (1.99) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 1 1 (0.05) (0.32) (0.66)
ἑκατονταπλασίων a hundred times as much 2 2 (0.1) (0.008) (0.0)
ἕκαστος every, every one, each, each one 6 251 (13.12) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 26 1,170 (61.17) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 1 117 (6.12) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 1 15 (0.78) (1.02) (1.34)
εἰσέρχομαι to go in 2 46 (2.41) (1.634) (1.72)
εἷς one 4 669 (34.98) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 28 1,828 (95.58) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 12 389 (20.34) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 3 274 (14.33) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 81 3,347 (175.0) (217.261) (145.55)
εἶδον to see 11 92 (4.81) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 29 750 (39.21) (50.199) (32.23)
ἐθέλω to will, wish, purpose 14 197 (10.3) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 60 1,579 (82.56) (54.345) (87.02)
ἐγκράτεια mastery over 1 20 (1.05) (0.214) (0.04)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 123 (6.43) (1.109) (1.06)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 29 809 (42.3) (24.797) (21.7)
ἐάν if 5 396 (20.7) (23.689) (20.31)
δωρέω to give, present 1 12 (0.63) (0.278) (0.36)
δωδέκατος the twelfth 1 34 (1.78) (0.146) (0.18)
δύσις a setting of the sun 1 6 (0.31) (0.36) (0.23)
δύναμις power, might, strength 4 281 (14.69) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 5 369 (19.29) (12.481) (8.47)
δοῦλος slave 3 41 (2.14) (1.48) (1.11)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 9 51 (2.67) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 4 73 (3.82) (4.474) (2.49)
δοκιμεῖον a test, means of testing 1 1 (0.05) (0.015) (0.0)
δοκιμάζω to assay 2 15 (0.78) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 105 (5.49) (12.401) (17.56)
διψάω to thirst 1 4 (0.21) (0.247) (0.14)
δισσός two-fold, double 1 4 (0.21) (1.099) (0.3)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 6 (0.31) (0.128) (0.18)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 125 (6.54) (4.795) (6.12)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 62 (3.24) (0.825) (0.38)
διέρχομαι to go through, pass through 1 39 (2.04) (1.398) (1.59)
δίδωμι to give 7 197 (10.3) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 3 86 (4.5) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 8 119 (6.22) (1.33) (0.05)
διαφωνία discord, disagreement 1 4 (0.21) (0.166) (0.01)
διαφορά difference, distinction 2 20 (1.05) (4.404) (1.25)
διατάσσω to appoint 1 7 (0.37) (0.243) (0.45)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 3 22 (1.15) (0.068) (0.13)
διάνοια a thought, intention, purpose 12 83 (4.34) (2.096) (1.0)
διανόημα a thought, notion 1 7 (0.37) (0.046) (0.02)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 22 (1.15) (0.525) (1.1)
διαλογή estimate, enumeration 1 2 (0.1) (0.001) (0.0)
διακόσιοι two hundred 1 5 (0.26) (0.304) (1.22)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 2 (0.1) (0.791) (0.79)
διαίρω to raise up, lift up 1 5 (0.26) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 3 36 (1.88) (3.133) (1.05)
διαθήκη a disposition 4 66 (3.45) (0.558) (0.02)
διαδέχομαι to receive one from another 1 23 (1.2) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 14 (0.73) (0.256) (0.24)
διά through c. gen.; because of c. acc. 37 1,380 (72.15) (56.77) (30.67)
δημηγορέω to speak in the assembly 1 1 (0.05) (0.083) (0.02)
δῆλος visible, conspicuous 1 54 (2.82) (5.582) (2.64)
δῆθεν really, in very truth 3 112 (5.86) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 138 (7.22) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 5 156 (8.16) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 7 166 (8.68) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 8 62 (3.24) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 3 145 (7.58) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 1 36 (1.88) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 37 (1.93) (1.404) (1.3)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 52 (2.72) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 10 261 (13.65) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 4 129 (6.74) (13.387) (11.02)
δέ but 81 3,966 (207.36) (249.629) (351.92)
δάκτυλος a finger 1 6 (0.31) (1.064) (0.23)
δαίμων god; divine power 1 22 (1.15) (1.394) (1.77)
δαιμόνιον divine being, spirit 3 11 (0.58) (0.247) (0.16)
γυνή a woman 4 216 (11.29) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 2 171 (8.94) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 7 179 (9.36) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 68 (3.56) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 56 (2.93) (3.743) (0.99)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 3 79 (4.13) (1.416) (0.11)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 56 (2.93) (2.36) (4.52)
γλυκύς sweet 2 9 (0.47) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 7 213 (11.14) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 20 930 (48.62) (53.204) (45.52)
γῆ earth 1 208 (10.88) (10.519) (12.21)
γένος race, stock, family 1 106 (5.54) (8.844) (3.31)
γε at least, at any rate 5 324 (16.94) (24.174) (31.72)
γάρος sauce 1 1 (0.05) (0.007) (0.01)
γάρ for 83 2,230 (116.59) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 3 98 (5.12) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 6 40 (2.09) (0.59) (0.75)
γαμετή a married woman, wife 1 10 (0.52) (0.16) (0.02)
Γαλατία Galatia 1 3 (0.16) (0.081) (0.13)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 3 23 (1.2) (0.341) (0.07)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 181 (9.46) (8.59) (11.98)
βόσκημα that which is fed 1 4 (0.21) (0.085) (0.05)
βοηθός assisting, auxiliary 1 6 (0.31) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 2 (0.1) (0.107) (0.05)
βοήθημα resource 1 2 (0.1) (0.361) (0.01)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 8 (0.42) (0.897) (3.1)
βλέπω to see, have the power of sight 3 37 (1.93) (1.591) (1.51)
βίος life 1 52 (2.72) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 52 (2.72) (3.814) (4.22)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 10 (0.52) (0.228) (0.2)
βασιλεύς a king, chief 1 103 (5.39) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 1 115 (6.01) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 115 (6.01) (2.877) (2.08)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 6 (0.31) (0.2) (0.24)
βαρύς heavy 1 13 (0.68) (1.527) (1.65)
βάρβαρος barbarous 1 9 (0.47) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 6 (0.31) (0.185) (0.21)
βάθος depth 1 9 (0.47) (0.995) (0.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 16 (0.84) (1.133) (0.31)
ἄχος pain, distress 1 2 (0.1) (0.085) (0.75)
ἀχέω2 utter 1 1 (0.05) (0.017) (0.17)
ἀφραίνω to be silly, senseless 1 1 (0.05) (0.004) (0.02)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 5 30 (1.57) (1.67) (3.01)
ἄφθονος without envy 1 7 (0.37) (0.275) (0.36)
ἁφή a lighting, kindling; touch 2 15 (0.78) (0.883) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 4 15 (0.78) (0.938) (1.7)
αὐχέω to boast, plume oneself 3 7 (0.37) (0.077) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 25 1,359 (71.05) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 106 5,161 (269.84) (173.647) (126.45)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 2 (0.1) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 2 16 (0.84) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 2 23 (1.2) (0.334) (0.09)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 10 (0.52) (1.963) (1.01)
αὖθις back, back again 1 47 (2.46) (2.732) (4.52)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 5 (0.26) (0.049) (0.03)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 1 10 (0.52) (0.088) (0.42)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 2 7 (0.37) (0.059) (0.01)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 15 (0.78) (0.477) (0.49)
ἀσθενόω to weaken 1 4 (0.21) (0.122) (0.08)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 7 (0.37) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 4 16 (0.84) (0.575) (0.3)
ἀσέλγεια licentiousness 1 13 (0.68) (0.115) (0.12)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 241 (12.6) (13.803) (8.53)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 28 (1.46) (1.04) (0.41)
ἅρπαξ rapacious 1 7 (0.37) (0.046) (0.07)
ἄρος use, profit, help 1 7 (0.37) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 8 (0.42) (0.704) (5.73)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 53 (2.77) (0.371) (0.21)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 21 (1.1) (1.255) (0.64)
ἀρετή goodness, excellence 1 12 (0.63) (4.312) (2.92)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 2 6 (0.31) (0.097) (0.04)
ἆρα particle introducing a question 1 11 (0.58) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 9 157 (8.21) (11.074) (20.24)
ἀπώλεια destruction 1 31 (1.62) (0.32) (0.15)
ἀποφέρω to carry off 1 9 (0.47) (0.269) (0.44)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 9 294 (15.37) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 7 56 (2.93) (1.335) (1.76)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 73 (3.82) (2.388) (3.65)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 35 (1.83) (1.674) (2.01)
ἀποκλείω to shut off from 1 8 (0.42) (0.193) (0.33)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 29 (1.52) (0.164) (0.0)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 44 (2.3) (0.215) (0.02)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 28 (1.46) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 1 11 (0.58) (0.293) (0.41)
ἀπό from, away from. c. gen. 26 1,413 (73.88) (30.074) (22.12)
ἀπέχω to keep off 3 23 (1.2) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 33 (1.73) (1.325) (1.52)
ἀπειλή boasts, threats 1 3 (0.16) (0.282) (0.18)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 35 (1.83) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 71 (3.71) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 1 71 (3.71) (10.904) (7.0)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 4 29 (1.52) (0.471) (0.66)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 19 (0.99) (2.976) (2.93)
ἄνωθεν from above, from on high 2 109 (5.7) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 1 169 (8.84) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 188 (9.83) (3.876) (1.61)
ἀντίχριστος Antichrist 2 8 (0.42) (0.077) (0.0)
Ἀντιόχεια Antiochia 1 7 (0.37) (0.46) (0.04)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 4 (0.21) (0.465) (0.21)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 74 (3.87) (3.981) (2.22)
ἄνοια want of understanding, folly 1 34 (1.78) (0.191) (0.22)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 167 (8.73) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 25 730 (38.17) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 13 (0.68) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 12 (0.63) (0.327) (0.43)
ἀνήρ a man 3 176 (9.2) (10.82) (29.69)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 46 (2.41) (0.089) (0.01)
ἀνατρέπω to turn up 1 24 (1.25) (0.306) (0.18)
ἀνασφάλλω to rise from a fall 1 1 (0.05) (0.004) (0.0)
ἀνάστασις a raising up 3 153 (8.0) (0.803) (0.07)
ἀνάπαυσις repose, rest 6 17 (0.89) (0.194) (0.08)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 2 (0.1) (0.653) (0.51)
ἀνάλογος proportionate 1 1 (0.05) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 2 8 (0.42) (0.729) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 21 (1.1) (1.23) (1.34)
ἀναίρω to lift up 1 2 (0.1) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 20 (1.05) (3.379) (1.22)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 7 61 (3.19) (8.208) (3.67)
ἀναγκάζω to force, compel 6 41 (2.14) (1.36) (2.82)
ἄν modal particle 1 282 (14.74) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 4 (0.21) (0.076) (0.01)
ἁμός our, my > ἐμός 1 23 (1.2) (0.628) (1.32)
ἅμα at once, at the same time 2 64 (3.35) (6.88) (12.75)
ἁλμυρόω make salt 1 1 (0.05) (0.014) (0.0)
ἁλμυρός salt, briny 1 5 (0.26) (0.229) (0.13)
ἀλλότριος of/belonging to another 7 101 (5.28) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 15 (0.78) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 7 722 (37.75) (40.264) (43.75)
ἀλλοῖος of another sort 1 2 (0.1) (0.199) (0.24)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 52 (2.72) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 34 1,116 (58.35) (54.595) (46.87)
ἀληθινός agreeable to truth 2 63 (3.29) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 9 118 (6.17) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 2 9 (0.47) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 18 457 (23.89) (3.154) (1.99)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 4 (0.21) (0.146) (0.07)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 40 (2.09) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 24 (1.25) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 25 167 (8.73) (6.886) (9.12)
ἀκουστικός of/for hearing 1 1 (0.05) (0.04) (0.0)
ἀκολουθία a following, train 5 122 (6.38) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 1 37 (1.93) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 24 (1.25) (0.941) (0.44)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 3 22 (1.15) (0.33) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 2 57 (2.98) (5.906) (2.88)
αἴσθησις perception by the senses 5 11 (0.58) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 3 12 (0.63) (2.189) (1.62)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 17 (0.89) (3.052) (8.73)
αἱρετιστής one who chooses 1 1 (0.05) (0.007) (0.03)
αἵρεσις a taking especially 11 308 (16.1) (1.136) (0.78)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 5 (0.26) (0.381) (0.1)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 12 (0.63) (0.13) (0.05)
αἱμόρροια a discharge of blood 1 1 (0.05) (0.005) (0.0)
αἷμα blood 3 62 (3.24) (3.53) (1.71)
ἀθετέω to set aside 1 24 (1.25) (0.19) (0.16)
ἀθέμιστος lawless, without law 1 21 (1.1) (0.077) (0.05)
ἀεί always, for ever 1 105 (5.49) (7.241) (8.18)
Ἀδρίας the Adriatic 1 2 (0.1) (0.128) (0.23)
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 1 2 (0.1) (0.089) (0.01)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 61 (3.19) (1.829) (1.05)
ἁγνεία purity, chastity 2 22 (1.15) (0.099) (0.01)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 51 577 (30.17) (3.701) (0.12)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 229 (11.97) (2.06) (1.51)
ἀγαθός good 1 218 (11.4) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 2 104 (5.44) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 878 (45.91) (63.859) (4.86)

PAGINATE