urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg002.opp-grc1:42
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 90 of 96 SHOW ALL
1781–1800 of 1,911 lemmas; 23,076 tokens (191,261 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 70 547 (28.6) (26.85) (24.12)
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 2 (0.1) (0.056) (0.01)
ὑπόδειγμα a token, mark 3 9 (0.47) (0.233) (0.07)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 11 47 (2.46) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 12 (0.63) (0.479) (0.74)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 14 92 (4.81) (1.565) (0.71)
ὑπόκειμαι to lie under 1 18 (0.94) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 17 (0.89) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 3 (0.16) (0.545) (0.64)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 5 (0.26) (0.333) (0.24)
ὑπόμνησις a reminding 1 7 (0.37) (0.085) (0.09)
ὑπομονή a remaining behind 1 1 (0.05) (0.176) (0.01)
ὑπόνοια a hidden thought 3 37 (1.93) (0.271) (0.12)
ὑποπίπτω to fall under 1 13 (0.68) (0.212) (0.19)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 18 (0.94) (0.811) (0.04)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 4 (0.21) (0.295) (0.22)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 2 9 (0.47) (0.248) (0.16)
ὑποτάσσω to place 2 24 (1.25) (0.402) (0.32)
ὗς wild swine 2 45 (2.35) (1.845) (0.91)
ὑστερέω to be behind, come late 1 4 (0.21) (0.149) (0.14)

page 90 of 96 SHOW ALL