urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg002.opp-grc1:40
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

666 lemmas; 2,938 tokens (191,261 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 12 878 (45.91) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 1 104 (5.44) (0.949) (0.08)
ἀγαθός good 5 218 (11.4) (9.864) (6.93)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 229 (11.97) (2.06) (1.51)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 577 (30.17) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 61 (3.19) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 32 (1.67) (0.718) (0.68)
ἀδελφή a sister 1 12 (0.63) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 4 95 (4.97) (2.887) (2.55)
ἀεί always, for ever 3 105 (5.49) (7.241) (8.18)
ἀθετέω to set aside 2 24 (1.25) (0.19) (0.16)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 38 (1.99) (1.466) (2.33)
αἵρεσις a taking especially 11 308 (16.1) (1.136) (0.78)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 30 (1.57) (1.871) (1.48)
ἀκατάληπτος that cannot be reached 2 5 (0.26) (0.071) (0.01)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 5 (0.26) (0.072) (0.15)
ἀκολουθέω to follow 1 37 (1.93) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 1 122 (6.38) (0.445) (0.01)
ἀκοντίας quick-darting serpent 1 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἀκόντιον javelin 1 2 (0.1) (0.083) (0.15)
ἀκούω to hear 1 167 (8.73) (6.886) (9.12)
ἀλήθεια truth 8 457 (23.89) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 2 118 (6.17) (7.533) (3.79)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 11 (0.58) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 20 1,116 (58.35) (54.595) (46.87)
ἀλλαχόθεν from another place 1 2 (0.1) (0.04) (0.01)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 2 (0.1) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 19 (0.99) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 52 (2.72) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 17 722 (37.75) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 101 (5.28) (1.341) (1.2)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 122 (6.38) (1.995) (0.57)
ἀμφιέννυμι to put round 1 5 (0.26) (0.094) (0.12)
ἀμφότερος each of two, both 1 30 (1.57) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 7 282 (14.74) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 4 109 (5.7) (4.693) (6.06)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 20 (1.05) (3.379) (1.22)
ἀναμίξ promiscuously 1 2 (0.1) (0.031) (0.08)
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 1 (0.05) (0.026) (0.02)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 3 (0.16) (0.247) (0.21)
ἀνάστασις a raising up 4 153 (8.0) (0.803) (0.07)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 7 (0.37) (0.081) (0.06)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 18 (0.94) (1.069) (0.69)
ἀναψυχή a cooling, refreshing: relief, recovery, respite 1 4 (0.21) (0.008) (0.01)
Ἄνδρος Andros 1 4 (0.21) (0.042) (0.09)
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 1 (0.05) (0.042) (0.11)
ἀνδρών the men's apartment 1 1 (0.05) (0.057) (0.07)
Ἄνδρων Andron 1 1 (0.05) (0.018) (0.0)
ἄνειμι go up, reach 1 14 (0.73) (0.356) (0.44)
ἄνευ without 1 37 (1.93) (2.542) (1.84)
ἀνήρ a man 3 176 (9.2) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 2 10 (0.52) (0.222) (0.33)
ἄνθος a blossom, flower 1 2 (0.1) (0.514) (0.55)
ἀνθρωποκτόνος murdering men, a homicide 1 2 (0.1) (0.013) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 4 730 (38.17) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 11 (0.58) (0.786) (0.98)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 19 (0.99) (0.351) (0.21)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 7 188 (9.83) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 6 169 (8.84) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 1 109 (5.7) (1.358) (0.37)
ἄξιος worthy 1 25 (1.31) (3.181) (3.3)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 29 (1.52) (0.471) (0.66)
ἅπας quite all, the whole 2 71 (3.71) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 71 (3.71) (0.574) (0.24)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 7 (0.37) (0.093) (0.1)
ἀπέραντος boundless, infinite 1 5 (0.26) (0.101) (0.06)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 7 (0.37) (0.403) (0.35)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 33 (1.73) (1.325) (1.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 15 1,413 (73.88) (30.074) (22.12)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 104 (5.44) (4.322) (6.41)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 44 (2.3) (0.215) (0.02)
ἀποκομίζω to carry away, escort 1 1 (0.05) (0.059) (0.13)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 2 8 (0.42) (0.039) (0.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 3 30 (1.57) (1.322) (2.39)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 73 (3.82) (2.388) (3.65)
ἀπολογία a speech in defence, defence 2 12 (0.63) (0.324) (0.08)
ἀποστέλλω to send off 2 56 (2.93) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 294 (15.37) (1.639) (0.02)
Ἀραβία Arabia 1 8 (0.42) (0.116) (0.15)
ἀριστερός left, on the left 1 23 (1.2) (0.981) (0.53)
Ἀρμενία Armenia 5 6 (0.31) (0.098) (0.1)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 2 5 (0.26) (0.18) (0.39)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 4 (0.21) (0.09) (0.22)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 18 (0.94) (0.507) (0.89)
ἅρπαξ rapacious 1 7 (0.37) (0.046) (0.07)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 10 241 (12.6) (13.803) (8.53)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 3 19 (0.99) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 102 (5.33) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 3 32 (1.67) (1.25) (1.76)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 13 (0.68) (0.47) (0.18)
ἀσέλγεια licentiousness 1 13 (0.68) (0.115) (0.12)
ἀσπίς a round shield 1 10 (0.52) (0.481) (1.51)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 4 (0.21) (0.105) (0.08)
ἄτακτος not in battle-order 1 6 (0.31) (0.313) (0.19)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 13 (0.68) (0.118) (0.04)
ἀϋτέω cry, shout 1 23 (1.2) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 1 16 (0.84) (0.33) (0.36)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 80 5,161 (269.84) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 26 1,359 (71.05) (26.948) (12.74)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 8 (0.42) (0.27) (0.02)
ἄφθονος without envy 1 7 (0.37) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 32 (1.67) (2.477) (2.96)
βαπτίζω to dip in 1 42 (2.2) (0.344) (0.15)
βάπτισμα baptism 2 49 (2.56) (0.337) (0.0)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 115 (6.01) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 2 115 (6.01) (2.773) (1.59)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 6 (0.31) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 17 (0.89) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 7 103 (5.39) (9.519) (15.15)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 10 (0.52) (0.228) (0.2)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 1 3 (0.16) (0.028) (0.05)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 7 (0.37) (0.291) (0.33)
βιβλίον a paper, scroll, letter 4 57 (2.98) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 45 (2.35) (0.315) (0.02)
βιός a bow 1 52 (2.72) (3.814) (4.22)
βίος life 1 52 (2.72) (3.82) (4.12)
βλάστημα offspring, an offshoot 1 3 (0.16) (0.042) (0.02)
βλασφημέω to drop evil 2 31 (1.62) (0.211) (0.04)
βορβορώδης muddy, miry 1 3 (0.16) (0.012) (0.0)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 181 (9.46) (8.59) (11.98)
βραχύτης shortness 1 3 (0.16) (0.048) (0.03)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 23 (1.2) (0.341) (0.07)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 3 60 (3.14) (0.488) (0.44)
γαμετή a married woman, wife 1 10 (0.52) (0.16) (0.02)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 98 (5.12) (1.015) (1.15)
γάρ for 34 2,230 (116.59) (110.606) (74.4)
γαῦρος exulting in 1 2 (0.1) (0.019) (0.01)
γε at least, at any rate 2 324 (16.94) (24.174) (31.72)
γέμος a load, freight 1 1 (0.05) (0.019) (0.0)
γέμω to be full 1 3 (0.16) (0.19) (0.24)
γενεαλογία the making a pedigree 1 13 (0.68) (0.055) (0.01)
γεννάω to beget, engender 7 267 (13.96) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 1 106 (5.54) (8.844) (3.31)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 4 10 (0.52) (0.646) (2.58)
γῆ earth 6 208 (10.88) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 2 4 (0.21) (0.553) (0.83)
γίγνομαι become, be born 8 930 (48.62) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 213 (11.14) (6.8) (5.5)
γλωσσόκομον a case for the mouthpiece of a pipe 1 2 (0.1) (0.014) (0.01)
γλωσσόκομος sarcophagus 1 1 (0.05) (0.012) (0.01)
γνωστικός good at knowing 2 13 (0.68) (0.138) (0.0)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 56 (2.93) (3.743) (0.99)
γραφή drawing, writing; indictment 3 179 (9.36) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 2 171 (8.94) (7.064) (2.6)
γυνή a woman 1 216 (11.29) (6.224) (8.98)
δέ but 64 3,966 (207.36) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 1 129 (6.74) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 4 261 (13.65) (13.835) (3.57)
δεύτερος second 1 145 (7.58) (6.183) (3.08)
δέω to bind, tie, fetter 1 166 (8.68) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 156 (8.16) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 138 (7.22) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 5 112 (5.86) (0.247) (0.2)
δηλητήριος noxious 1 19 (0.99) (0.083) (0.0)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 117 (6.12) (0.842) (0.49)
διά through c. gen.; because of c. acc. 26 1,380 (72.15) (56.77) (30.67)
διαβεβαιόω confirm 1 10 (0.52) (0.069) (0.01)
διάβολος slanderous, backbiting 17 100 (5.23) (0.51) (0.05)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 2 (0.1) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 1 11 (0.58) (0.32) (0.1)
διανέμω to distribute, apportion 1 6 (0.31) (0.263) (0.18)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 83 (4.34) (2.096) (1.0)
διατάσσω to appoint 1 7 (0.37) (0.243) (0.45)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 119 (6.22) (1.33) (0.05)
διδάσκω to teach 2 86 (4.5) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 4 197 (10.3) (11.657) (13.85)
διέρχομαι to go through, pass through 2 39 (2.04) (1.398) (1.59)
διό wherefore, on which account 1 142 (7.42) (5.73) (5.96)
διοίκησις government, administration 2 4 (0.21) (0.177) (0.04)
διώκω to pursue 1 9 (0.47) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 105 (5.49) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 1 15 (0.78) (0.33) (0.13)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 2 (0.1) (0.028) (0.04)
δόξα a notion 1 73 (3.82) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 51 (2.67) (1.083) (0.6)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 6 (0.31) (0.201) (0.41)
δράκων dragon, serpent 1 9 (0.47) (0.306) (0.26)
δρῦς a tree 1 2 (0.1) (0.162) (0.32)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 369 (19.29) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 6 281 (14.69) (13.589) (8.54)
δυσοσμία an ill smell, ill savour 1 2 (0.1) (0.006) (0.0)
δυσωδία foul smell 2 2 (0.1) (0.048) (0.01)
δώδεκα twelve 1 26 (1.36) (0.398) (0.44)
ἐάν if 12 396 (20.7) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 14 809 (42.3) (24.797) (21.7)
ἑβδομάς the number seven 1 11 (0.58) (0.275) (0.0)
ἕβδομος seventh 2 32 (1.67) (0.727) (0.27)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 123 (6.43) (1.109) (1.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 16 1,579 (82.56) (54.345) (87.02)
ἑδραίωμα a foundation, base 1 2 (0.1) (0.008) (0.0)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 8 (0.42) (0.118) (0.18)
ἐθέλω to will, wish, purpose 4 197 (10.3) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 4 750 (39.21) (50.199) (32.23)
εἶἑν well, quite so, very good 1 5 (0.26) (0.246) (0.38)
εἰκῇ without plan 1 4 (0.21) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 1 10 (0.52) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 8 (0.42) (1.86) (0.99)
εἰμί to be 86 3,347 (175.0) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 6 274 (14.33) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 4 389 (20.34) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 35 1,828 (95.58) (66.909) (80.34)
εἷς one 13 669 (34.98) (23.591) (10.36)
εἶτα then, next 3 117 (6.12) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 20 1,170 (61.17) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 13 251 (13.12) (12.667) (11.08)
ἐκδίκησις an avenging 1 2 (0.1) (0.055) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 1 72 (3.76) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 2 246 (12.86) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 43 (2.25) (0.623) (0.61)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 185 (9.67) (2.803) (0.66)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 18 (0.94) (0.433) (0.41)
ἐκτός outside 1 51 (2.67) (1.394) (1.48)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 5 (0.26) (0.143) (0.15)
ἔλαιον olive-oil 2 12 (0.63) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 1 7 (0.37) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 1 8 (0.42) (0.591) (0.04)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 153 (8.0) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 3 117 (6.12) (1.304) (0.42)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 2 (0.1) (0.093) (0.0)
ἐλπίς hope, expectation 1 58 (3.03) (1.675) (3.51)
ἔμπλεος quite full of 1 16 (0.84) (0.083) (0.11)
ἐμπνέω to blow 1 5 (0.26) (0.07) (0.19)
ἐμποιέω to make in 2 18 (0.94) (0.403) (0.38)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 5 (0.26) (0.084) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 41 3,072 (160.62) (118.207) (88.06)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 5 (0.26) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 3 36 (1.88) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 2 6 (0.31) (0.181) (0.0)
ἔνδοθεν from within 1 1 (0.05) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 14 (0.73) (1.222) (1.6)
ἔνδυμα a garment 1 8 (0.42) (0.082) (0.01)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 81 (4.24) (3.696) (3.99)
ἔνθα there 3 25 (1.31) (1.873) (6.42)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 100 (5.23) (2.132) (1.65)
ἐνταυθοῖ hither, here 1 2 (0.1) (0.124) (0.09)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 2 (0.1) (0.328) (0.18)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 2 (0.1) (0.062) (0.07)
ἐξαπατάω to deceive 1 17 (0.89) (0.368) (0.66)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 6 (0.31) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 10 (0.52) (0.695) (0.41)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 126 (6.59) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 4 (0.21) (0.311) (0.69)
ἐξουσία power 18 81 (4.24) (1.082) (0.97)
ἔξωθεν from without 1 14 (0.73) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 1 17 (0.89) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 8 (0.42) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 27 (1.41) (0.759) (0.83)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 12 (0.63) (0.506) (0.46)
ἐπανέρχομαι to go back, return 3 3 (0.16) (0.728) (0.72)
ἐπανίστημι to set up again 2 7 (0.37) (0.152) (0.28)
ἐπαρχία the government of a province 1 3 (0.16) (0.111) (0.05)
ἐπεί after, since, when 2 232 (12.13) (19.86) (21.4)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 17 (0.89) (0.297) (0.08)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 8 722 (37.75) (64.142) (59.77)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 33 (1.73) (0.366) (0.34)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 5 (0.26) (0.222) (0.06)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 24 (1.25) (0.515) (0.58)
ἐπιπόθητος longed for, desired 1 7 (0.37) (0.005) (0.0)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 27 (1.41) (1.109) (0.14)
ἐπιστολεύς secretary 1 10 (0.52) (0.135) (0.04)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 36 (1.88) (1.043) (0.6)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 66 (3.45) (0.648) (0.97)
ἕπομαι follow 1 9 (0.47) (4.068) (4.18)
ἑπτά seven 3 57 (2.98) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 3 66 (3.45) (1.142) (1.25)
ἐράω to love, to be in love with 1 9 (0.47) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 5 (0.26) (0.784) (0.99)
ἐργασία work, daily labour, business 3 30 (1.57) (0.227) (0.15)
ἔργον work 1 105 (5.49) (5.905) (8.65)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 20 (1.05) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 4 35 (1.83) (0.377) (0.06)
Ἑρμογένης Hermogenes 1 2 (0.1) (0.06) (0.01)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 2 38 (1.99) (0.153) (0.06)
ἔρχομαι to come 2 339 (17.72) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 8 170 (8.89) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 1 28 (1.46) (1.642) (1.49)
ἔσχατος outermost 1 38 (1.99) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 3 305 (15.95) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 181 (9.46) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 1 270 (14.12) (3.764) (3.64)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 193 (10.09) (0.825) (0.01)
εὔας ovatio 1 9 (0.47) (0.03) (0.03)
εὐεργεσία well-doing 1 3 (0.16) (0.303) (0.41)
εὐθύς straight, direct 4 106 (5.54) (5.672) (5.93)
εὐνομία good order, order 1 7 (0.37) (0.049) (0.1)
εὑρετής an inventor, discoverer 2 4 (0.21) (0.068) (0.01)
εὑρετός discoverable 1 2 (0.1) (0.035) (0.01)
εὑρίσκω to find 4 237 (12.39) (6.155) (4.65)
εὔτακτος well-ordered, orderly 4 7 (0.37) (0.097) (0.07)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 7 (0.37) (0.103) (0.04)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 17 (0.89) (0.152) (0.07)
εὐωδία a sweet smell 1 5 (0.26) (0.161) (0.03)
ἔχω to have 9 738 (38.59) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 150 (7.84) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 52 (2.72) (2.268) (1.36)
ζέω to boil, seethe 1 26 (1.36) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 9 (0.47) (0.301) (0.23)
ζημιόω to cause loss 2 4 (0.21) (0.209) (0.24)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 143 (7.48) (5.09) (3.3)
ζωή a living 1 170 (8.89) (2.864) (0.6)
either..or; than 1 361 (18.87) (34.073) (23.24)
ἤδη already 6 113 (5.91) (8.333) (11.03)
ἡλικία time of life, age 1 22 (1.15) (1.229) (1.25)
Ἠλίς Eli 2 4 (0.21) (0.075) (0.0)
ἡμέρα day 4 251 (13.12) (8.416) (8.56)
ἡμερόω to tame, make tame 1 12 (0.63) (0.43) (0.23)
ἠμί to say 5 118 (6.17) (1.545) (0.25)
ἤν see! see there! lo! 5 69 (3.61) (0.576) (0.22)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 11 (0.58) (0.851) (1.32)
θάνατος death 3 117 (6.12) (3.384) (2.71)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 28 (1.46) (1.706) (1.96)
θεῖος of/from the gods, divine 1 76 (3.97) (4.128) (1.77)
θεός god 31 1,329 (69.49) (26.466) (19.54)
θετός taken as one's child, adopted 1 1 (0.05) (0.044) (0.01)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 2 (0.1) (0.245) (0.66)
ἰά a voice, cry 2 5 (0.26) (0.684) (0.1)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 8 243 (12.71) (7.241) (5.17)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 44 (2.3) (0.798) (0.0)
ἵημι to set a going, put in motion 8 406 (21.23) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 257 (13.44) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 25 (1.31) (2.65) (2.84)
ἰκμάς moisture, juice 1 2 (0.1) (0.109) (0.05)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 10 472 (24.68) (8.778) (7.86)
ἴον the violet 2 5 (0.26) (0.34) (0.11)
ἰός an arrow 4 38 (1.99) (0.939) (0.56)
Ἰουδαῖος a Jew 5 148 (7.74) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 4 80 (4.18) (0.915) (0.07)
ἴς sinew, tendon 1 90 (4.71) (0.943) (0.25)
καθά according as, just as 1 89 (4.65) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 13 (0.68) (0.784) (0.83)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 13 (0.68) (0.211) (0.54)
καθίζω to make to sit down, seat 1 11 (0.58) (0.432) (0.89)
καθίστημι to set down, place 1 43 (2.25) (2.674) (4.86)
καθώς how 1 69 (3.61) (0.867) (0.28)
καί and, also 182 12,306 (643.41) (544.579) (426.61)
Κάις Cain 7 43 (2.25) (0.124) (0.0)
κακία badness 1 40 (2.09) (1.366) (0.41)
κακοήθεια badness of disposition, malignity 1 3 (0.16) (0.054) (0.02)
κακοποιός ill-doing, mischievous 1 3 (0.16) (0.042) (0.01)
κακός bad 1 140 (7.32) (7.257) (12.65)
κακοτροπία badness of habits, mischievousness, maliciousness, wickedness 2 9 (0.47) (0.012) (0.01)
καλέω to call, summon 14 450 (23.53) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 3 129 (6.74) (9.11) (12.96)
κἀν crasis of καὶ ἐν 1 44 (2.3) (0.701) (0.1)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 3 4 (0.21) (0.054) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 21 1,386 (72.47) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 28 (1.46) (0.757) (1.45)
κατάγω to lead down 1 21 (1.1) (0.456) (0.78)
καταδικάζω to give judgment against 1 2 (0.1) (0.121) (0.07)
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 6 (0.31) (0.047) (0.07)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 46 (2.41) (0.435) (0.61)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 8 (0.42) (3.352) (0.88)
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 4 (0.21) (0.043) (0.05)
κατοικέω to settle; to inhabit 2 30 (1.57) (0.663) (0.97)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 55 (2.88) (3.717) (4.75)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 1 (0.05) (0.215) (0.23)
κεφαλή the head 2 45 (2.35) (3.925) (2.84)
κλέπτης a thief 1 5 (0.26) (0.161) (0.13)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 18 (0.94) (0.183) (0.04)
κοΐ squealing sound of a pig 1 17 (0.89) (0.465) (0.0)
κόπρος dung, ordure, manure 2 3 (0.16) (0.176) (0.1)
κόσμος order 6 218 (11.4) (3.744) (1.56)
κρύβδην secretly 1 3 (0.16) (0.023) (0.02)
κτῆσις acquisition 1 4 (0.21) (0.326) (0.46)
κύριος having power 22 554 (28.97) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 19 474 (24.78) (7.519) (1.08)
κυριότης dominion 1 12 (0.63) (0.044) (0.0)
κῴδιον sheepskin, fleece 1 2 (0.1) (0.014) (0.01)
κώμη country town 1 6 (0.31) (0.475) (1.06)
λαβή a handle, haft 1 3 (0.16) (0.171) (0.03)
λαγνεία lasciviousness, lust 1 6 (0.31) (0.029) (0.0)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 9 102 (5.33) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 4 255 (13.33) (15.895) (13.47)
λέγω to pick; to say 48 2,261 (118.22) (90.021) (57.06)
λειτουργικός ministering 1 1 (0.05) (0.018) (0.0)
λόγος the word 5 540 (28.23) (29.19) (16.1)
λοιπάς remainder 1 3 (0.16) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 2 140 (7.32) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 3 33 (1.73) (0.487) (0.24)
λύκος a wolf 1 6 (0.31) (0.28) (0.41)
λύω to loose 2 56 (2.93) (2.411) (3.06)
μάλιστα most 2 38 (1.99) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 2 108 (5.65) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 46 (2.41) (3.86) (3.62)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 2 69 (3.61) (0.472) (0.15)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 21 (1.1) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 2 14 (0.73) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 1 6 (0.31) (2.176) (5.7)
μέγας big, great 3 169 (8.84) (18.419) (25.96)
μέλισσα a bee 3 4 (0.21) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 104 (5.44) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 10 927 (48.47) (109.727) (118.8)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 623 (32.57) (21.235) (25.5)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 29 (1.52) (0.802) (0.5)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 12 (0.63) (0.316) (0.06)
μέτειμι2 go among, go after 1 2 (0.1) (0.382) (0.24)
μετοχή participation, communion 1 4 (0.21) (0.116) (0.01)
μή not 10 1,205 (63.0) (50.606) (37.36)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 47 (2.46) (0.86) (0.77)
μήτε neither / nor 4 103 (5.39) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 2 141 (7.37) (2.499) (4.41)
μικρός small, little 4 50 (2.61) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 19 (0.99) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 4 (0.21) (0.14) (0.11)
μοιχεία adultery 1 9 (0.47) (0.171) (0.02)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 4 272 (14.22) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 4 (0.21) (0.304) (0.24)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 34 (1.78) (0.907) (3.58)
μυῖα a fly 2 4 (0.21) (0.09) (0.07)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 2 8 (0.42) (0.424) (0.14)
μύρω to flow, run, trickle 1 2 (0.1) (0.139) (0.25)
μυστήριον a mystery 2 65 (3.4) (0.695) (0.07)
μωρολογία silly talking 1 5 (0.26) (0.007) (0.0)
Μωυσῆς Moses 1 118 (6.17) (1.297) (0.1)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 25 (1.31) (1.339) (1.29)
νάρδος nard, spikenard, nard-oil 1 1 (0.05) (0.143) (0.01)
νεκρός a dead body, corpse 3 124 (6.48) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 2 13 (0.68) (0.077) (0.05)
νηστεία a fast 1 20 (1.05) (0.153) (0.01)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 41 (2.14) (3.216) (1.77)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 126 (6.59) (4.613) (6.6)
νομοθετέω to make law 1 22 (1.15) (0.299) (0.19)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 428 (22.38) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 427 (22.33) (5.63) (4.23)
νοόω convert into pure Intelligence 1 17 (0.89) (0.707) (0.06)
the 396 28,035 (1465.8) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 1 33 (1.73) (0.406) (0.2)
ὅδε this 2 45 (2.35) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 1 61 (3.19) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 2 103 (5.39) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 2 228 (11.92) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 1 13 (0.68) (5.153) (2.94)
οἰκονομία the management of a household 1 34 (1.78) (0.493) (0.31)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 40 (2.09) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 4 122 (6.38) (1.922) (0.78)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 241 (12.6) (13.567) (4.4)
ὅμοιος like, resembling 4 129 (6.74) (10.645) (5.05)
ὄνομα name 9 317 (16.57) (7.968) (4.46)
ὀνομασία name 1 19 (0.99) (0.09) (0.09)
ὀποβάλσαμον the juice of the balsam-tree, balsam of Mecca 1 2 (0.1) (0.062) (0.0)
ὅπου where 1 43 (2.25) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 1 76 (3.97) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 4 318 (16.63) (16.42) (18.27)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 10 (0.52) (0.486) (0.62)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 11 (0.58) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 54 (2.82) (1.424) (4.39)
ὅς who, that, which: relative pronoun 66 3,326 (173.9) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 24 908 (47.47) (47.672) (39.01)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 76 (3.97) (5.806) (1.8)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 171 (8.94) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 4 54 (2.82) (9.255) (4.07)
ὅτε when 1 147 (7.69) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 11 1,000 (52.28) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 11 996 (52.08) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 1 11 (0.58) (0.534) (0.24)
οὐ not 27 2,121 (110.9) (104.879) (82.22)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 3 (0.16) (0.049) (0.02)
οὐδέ and/but not; not even 1 223 (11.66) (20.427) (22.36)
οὖν so, then, therefore 10 390 (20.39) (34.84) (23.41)
οὐράνη chamber-pot 1 33 (1.73) (0.234) (0.0)
οὐρανός heaven 11 240 (12.55) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 35 (1.83) (0.385) (0.0)
οὖς auris, the ear 1 21 (1.1) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 2 312 (16.31) (13.727) (16.2)
οὔτοι indeed not 4 80 (4.18) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 48 2,684 (140.33) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 6 463 (24.21) (28.875) (14.91)
ὄφις a serpent, snake 1 95 (4.97) (0.542) (0.41)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 4 (0.21) (0.162) (0.06)
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 2 4 (0.21) (0.037) (0.01)
πάλιν back, backwards 8 452 (23.63) (10.367) (6.41)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 18 (0.94) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 47 (2.46) (0.513) (0.65)
πάντῃ every way, on every side 1 22 (1.15) (1.179) (1.03)
παντοκράτωρ almighty 2 9 (0.47) (0.149) (0.0)
πάνυ altogether, entirely 1 28 (1.46) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 11 718 (37.54) (22.709) (26.08)
παραβολή juxta-position, comparison 1 34 (1.78) (0.372) (0.04)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 11 (0.58) (0.659) (0.59)
παρανομία transgression of law, decency 3 5 (0.26) (0.12) (0.36)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 25 (1.31) (2.932) (4.24)
παρουσία a being present, presence 1 81 (4.24) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 12 1,212 (63.37) (59.665) (51.63)
πατήρ a father 17 670 (35.03) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 19 (0.99) (1.164) (3.1)
Παῦλος Paulus, Paul 1 80 (4.18) (1.455) (0.03)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 28 (1.46) (1.92) (3.82)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 8 745 (38.95) (44.62) (43.23)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 1 (0.05) (0.048) (0.02)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 7 (0.37) (0.555) (0.15)
Πέτρος Petrus, Peter 2 86 (4.5) (0.762) (0.25)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 131 (6.85) (3.054) (1.94)
πλάζω to make to wander 1 1 (0.05) (0.045) (0.27)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 74 (3.87) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 3 102 (5.33) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 17 (0.89) (0.179) (0.04)
πλάσσω to form, mould, shape 2 58 (3.03) (0.443) (0.3)
πλαστός formed, moulded 1 5 (0.26) (0.033) (0.03)
πλάτος breadth, width 1 16 (0.84) (1.095) (0.24)
πλεῖστος most, largest 1 18 (0.94) (4.005) (5.45)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 4 (0.21) (0.337) (0.3)
πλήν except 1 34 (1.78) (2.523) (3.25)
πλησιάζω to bring near 1 11 (0.58) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 1 14 (0.73) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 2 17 (0.89) (0.691) (0.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 9 (0.47) (0.714) (0.68)
πνεῦμα a blowing 1 422 (22.06) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 99 (5.18) (0.61) (0.0)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 3 (0.16) (0.137) (0.49)
ποθεν from some place 1 69 (3.61) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 76 (3.97) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 4 582 (30.43) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 2 44 (2.3) (1.39) (1.28)
ποιός of a certain nature, kind 1 57 (2.98) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 60 (3.14) (2.531) (2.35)
πολύς much, many 13 444 (23.21) (35.28) (44.3)
πονηρία a bad state 1 19 (0.99) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 3 104 (5.44) (1.795) (0.65)
πορεία a walking, mode of walking 1 6 (0.31) (0.473) (1.68)
πορνεία fornication, prostitution 2 29 (1.52) (0.192) (0.01)
ποτε ever, sometime 1 99 (5.18) (7.502) (8.73)
που anywhere, somewhere 2 38 (1.99) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 44 (2.3) (0.998) (1.25)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 3 64 (3.35) (1.207) (0.44)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 104 (5.44) (4.909) (7.73)
πρεσβυτέριον a council of elders 1 5 (0.26) (0.023) (0.0)
πρό before 1 212 (11.08) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 4 201 (10.51) (3.068) (5.36)
πρόβατον sheep; small cattle 1 45 (2.35) (0.719) (0.89)
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 1 12 (0.63) (0.044) (0.04)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 2 (0.1) (0.149) (0.23)
προεῖπον to tell 2 58 (3.03) (0.428) (0.63)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 3 (0.16) (0.154) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 9 689 (36.02) (56.75) (56.58)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 6 (0.31) (2.065) (1.23)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 2 (0.1) (0.702) (0.53)
προσφέρω to bring to 1 51 (2.67) (1.465) (1.2)
προσφθείρομαι meet to one's own 1 1 (0.05) (0.001) (0.0)
πρόσχημα that which is held before 1 9 (0.47) (0.061) (0.15)
πρότερος before, earlier 3 358 (18.72) (25.424) (23.72)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 3 246 (12.86) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 2 336 (17.57) (18.707) (16.57)
πτωχός one who crouches 1 14 (0.73) (0.253) (0.28)
πως somehow, in some way 5 253 (13.23) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 5 256 (13.38) (8.955) (6.31)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 64 (3.35) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 7 (0.37) (0.488) (0.13)
ῥίζα a root 1 43 (2.25) (0.974) (0.28)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 1 (0.05) (0.217) (0.31)
σαβαώθ hosts, armies 13 25 (1.31) (0.086) (0.0)
σάρξ flesh 1 294 (15.37) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 3 18 (0.94) (0.19) (0.01)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 5 108 (5.65) (3.279) (2.18)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 16 (0.84) (0.146) (0.12)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 46 (2.41) (3.721) (0.94)
σκευασία a preparing, dressing 1 1 (0.05) (0.097) (0.0)
σπείρω to sow 2 23 (1.2) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 2 110 (5.75) (2.127) (0.32)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 2 11 (0.58) (0.185) (0.04)
στάσις a standing, the posture of standing 1 22 (1.15) (0.94) (0.89)
στόμα the mouth 1 58 (3.03) (2.111) (1.83)
στῦλος a pillar 1 4 (0.21) (0.113) (0.03)
σύ you (personal pronoun) 6 779 (40.73) (30.359) (61.34)
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 31 (1.62) (0.709) (0.01)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 13 (0.68) (0.673) (0.79)
συμφωνία concord 3 7 (0.37) (0.347) (0.1)
σύν along with, in company with, together with 1 112 (5.86) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 40 (2.09) (3.016) (1.36)
συνάπτω to tie 2 50 (2.61) (1.207) (1.11)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 18 (0.94) (0.172) (0.17)
σύνεσις comprehension, understanding 1 32 (1.67) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 25 (1.31) (0.25) (0.21)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 13 (0.68) (0.409) (0.34)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 40 (2.09) (2.685) (1.99)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 20 (1.05) (0.267) (0.4)
σχῆμα form, figure, appearance 1 31 (1.62) (4.435) (0.59)
σῶμα the body 4 571 (29.85) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 1 28 (1.46) (0.753) (0.13)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 3 210 (10.98) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 80 (4.18) (1.497) (1.41)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 2 (0.1) (0.04) (0.06)
τάσσω to arrange, put in order 6 50 (2.61) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 1 28 (1.46) (2.435) (2.94)
ταχύς quick, swift, fleet 1 11 (0.58) (3.502) (6.07)
τε and 27 940 (49.15) (62.106) (115.18)
τέκνον a child 2 37 (1.93) (1.407) (2.84)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 33 (1.73) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 20 (1.05) (0.902) (0.46)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 22 (1.15) (3.221) (1.81)
τεχνόω instruct in an art 1 1 (0.05) (0.071) (0.05)
τῇ here, there 10 406 (21.23) (18.312) (12.5)
τήκω to melt, melt down 1 1 (0.05) (0.321) (0.27)
τίη why? wherefore? 5 327 (17.1) (26.493) (13.95)
Τιμόθεος Timotheus 1 6 (0.31) (0.23) (0.04)
τις any one, any thing, some one, some thing; 29 1,325 (69.28) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 2 310 (16.21) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 3 140 (7.32) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 6 265 (13.86) (20.677) (14.9)
τόπος a place 4 154 (8.05) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 1 68 (3.56) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 3 134 (7.01) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 3 139 (7.27) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 2 149 (7.79) (4.259) (0.0)
τρεῖς three 3 119 (6.22) (4.87) (3.7)
τρίτος the third 1 106 (5.54) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 3 99 (5.18) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 3 100 (5.23) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 3 20 (1.05) (3.098) (1.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 72 (3.76) (6.305) (6.41)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 1 (0.05) (0.206) (0.46)
τύφλωσις a making blind, blinding 1 6 (0.31) (0.029) (0.0)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 12 997 (52.13) (55.077) (29.07)
υἱός a son 8 490 (25.62) (7.898) (7.64)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 1 1 (0.05) (0.043) (0.09)
ὕμνος a hymn, festive song 1 6 (0.31) (0.392) (0.49)
ὑμός your 2 140 (7.32) (6.015) (5.65)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 267 (13.96) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 139 (7.27) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 27 (1.41) (0.393) (0.49)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 2 5 (0.26) (0.146) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 12 547 (28.6) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 2 47 (2.46) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 12 (0.63) (0.479) (0.74)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 92 (4.81) (1.565) (0.71)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 2 (0.1) (0.208) (0.35)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 6 (0.31) (0.085) (0.08)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 17 (0.89) (1.526) (1.65)
ὑποτάσσω to place 1 24 (1.25) (0.402) (0.32)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 19 (0.99) (0.091) (0.1)
ὗς wild swine 2 45 (2.35) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 1 60 (3.14) (2.598) (2.47)
ὕψιστος highest, loftiest 1 20 (1.05) (0.213) (0.05)
φαιδρός bright, beaming 1 2 (0.1) (0.117) (0.07)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 116 (6.07) (8.435) (8.04)
φάσκω to say, affirm, assert 1 181 (9.46) (1.561) (1.51)
φέρω to bear 4 133 (6.95) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 15 (0.78) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 19 870 (45.49) (36.921) (31.35)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 14 (0.73) (0.458) (0.38)
φιλητός to be loved, worthy of love 1 1 (0.05) (0.049) (0.04)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 22 (1.15) (1.343) (2.27)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 13 (0.68) (0.724) (1.36)
φορέω to bear 1 6 (0.31) (0.303) (1.06)
φράζω to point out, shew, indicate 1 14 (0.73) (0.655) (2.83)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 3 6 (0.31) (0.047) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 151 (7.89) (15.198) (3.78)
χαρακτήρ a mark engraved 1 38 (1.99) (0.319) (0.05)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 26 (1.36) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 3 (0.16) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 76 (3.97) (3.66) (3.87)
χείρ the hand 2 106 (5.54) (5.786) (10.92)
χράω to fall upon, attack, assail 1 58 (3.03) (5.601) (4.92)
χρεία use, advantage, service 1 35 (1.83) (2.117) (2.12)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 6 (0.31) (1.679) (0.87)
Χριστός the anointed one, Christ 2 589 (30.8) (5.404) (0.04)
χρόνος time 3 198 (10.35) (11.109) (9.36)
ψευδής lying, false 1 17 (0.89) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 4 31 (1.62) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 18 (0.94) (0.935) (0.99)
ψεύστης a liar, cheat 4 15 (0.78) (0.066) (0.06)
ψιθυρίζω to whisper, say into the ear 1 1 (0.05) (0.005) (0.01)
ψυχή breath, soul 2 310 (16.21) (11.437) (4.29)
O! oh! 3 214 (11.19) (6.146) (14.88)
ὡς as, how 43 1,380 (72.15) (68.814) (63.16)
ὥστε so that 1 57 (2.98) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 10 (0.52) (0.617) (0.93)

PAGINATE