urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg002.opp-grc1:40
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

666 lemmas; 2,938 tokens (191,261 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 10 (0.52) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 1 57 (2.98) (10.717) (9.47)
ὡς as, how 43 1,380 (72.15) (68.814) (63.16)
O! oh! 3 214 (11.19) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 2 310 (16.21) (11.437) (4.29)
ψιθυρίζω to whisper, say into the ear 1 1 (0.05) (0.005) (0.01)
ψεύστης a liar, cheat 4 15 (0.78) (0.066) (0.06)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 18 (0.94) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 4 31 (1.62) (1.616) (0.53)
ψευδής lying, false 1 17 (0.89) (1.919) (0.44)
χρόνος time 3 198 (10.35) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 2 589 (30.8) (5.404) (0.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 6 (0.31) (1.679) (0.87)
χρεία use, advantage, service 1 35 (1.83) (2.117) (2.12)
χράω to fall upon, attack, assail 1 58 (3.03) (5.601) (4.92)
χείρ the hand 2 106 (5.54) (5.786) (10.92)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 76 (3.97) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 3 (0.16) (0.28) (0.75)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 26 (1.36) (0.845) (1.03)
χαρακτήρ a mark engraved 1 38 (1.99) (0.319) (0.05)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 151 (7.89) (15.198) (3.78)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 3 6 (0.31) (0.047) (0.0)
φράζω to point out, shew, indicate 1 14 (0.73) (0.655) (2.83)
φορέω to bear 1 6 (0.31) (0.303) (1.06)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 13 (0.68) (0.724) (1.36)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 22 (1.15) (1.343) (2.27)
φιλητός to be loved, worthy of love 1 1 (0.05) (0.049) (0.04)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 14 (0.73) (0.458) (0.38)
φημί to say, to claim 19 870 (45.49) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 15 (0.78) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 4 133 (6.95) (8.129) (10.35)
φάσκω to say, affirm, assert 1 181 (9.46) (1.561) (1.51)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 116 (6.07) (8.435) (8.04)
φαιδρός bright, beaming 1 2 (0.1) (0.117) (0.07)
ὕψιστος highest, loftiest 1 20 (1.05) (0.213) (0.05)
ὕστερον the afterbirth 1 60 (3.14) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 2 45 (2.35) (1.845) (0.91)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 19 (0.99) (0.091) (0.1)
ὑποτάσσω to place 1 24 (1.25) (0.402) (0.32)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 17 (0.89) (1.526) (1.65)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 6 (0.31) (0.085) (0.08)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 2 (0.1) (0.208) (0.35)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 92 (4.81) (1.565) (0.71)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 12 (0.63) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 2 47 (2.46) (0.514) (1.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 12 547 (28.6) (26.85) (24.12)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 2 5 (0.26) (0.146) (0.1)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 27 (1.41) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 139 (7.27) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 267 (13.96) (13.407) (5.2)
ὑμός your 2 140 (7.32) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 1 6 (0.31) (0.392) (0.49)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 1 1 (0.05) (0.043) (0.09)
υἱός a son 8 490 (25.62) (7.898) (7.64)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 12 997 (52.13) (55.077) (29.07)
τύφλωσις a making blind, blinding 1 6 (0.31) (0.029) (0.0)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 1 (0.05) (0.206) (0.46)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 72 (3.76) (6.305) (6.41)
τροφή nourishment, food, victuals 3 20 (1.05) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 3 100 (5.23) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 3 99 (5.18) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 1 106 (5.54) (4.486) (2.33)
τρεῖς three 3 119 (6.22) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 2 149 (7.79) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 3 139 (7.27) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 3 134 (7.01) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 1 68 (3.56) (5.396) (4.83)
τόπος a place 4 154 (8.05) (8.538) (6.72)
τοιοῦτος such as this 6 265 (13.86) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 3 140 (7.32) (5.224) (2.04)
τίς who? which? 2 310 (16.21) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 29 1,325 (69.28) (97.86) (78.95)
Τιμόθεος Timotheus 1 6 (0.31) (0.23) (0.04)
τίη why? wherefore? 5 327 (17.1) (26.493) (13.95)
τήκω to melt, melt down 1 1 (0.05) (0.321) (0.27)
τῇ here, there 10 406 (21.23) (18.312) (12.5)
τεχνόω instruct in an art 1 1 (0.05) (0.071) (0.05)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 22 (1.15) (3.221) (1.81)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 20 (1.05) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 33 (1.73) (1.651) (2.69)
τέκνον a child 2 37 (1.93) (1.407) (2.84)
τε and 27 940 (49.15) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 1 11 (0.58) (3.502) (6.07)
ταύτῃ in this way. 1 28 (1.46) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 6 50 (2.61) (2.051) (3.42)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 2 (0.1) (0.04) (0.06)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 80 (4.18) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 3 210 (10.98) (1.681) (0.33)
σωματικός of or for the body, bodily 1 28 (1.46) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 4 571 (29.85) (16.622) (3.34)
σχῆμα form, figure, appearance 1 31 (1.62) (4.435) (0.59)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 20 (1.05) (0.267) (0.4)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 40 (2.09) (2.685) (1.99)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 13 (0.68) (0.409) (0.34)
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 25 (1.31) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 1 32 (1.67) (0.458) (0.2)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 18 (0.94) (0.172) (0.17)
συνάπτω to tie 2 50 (2.61) (1.207) (1.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 40 (2.09) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 1 112 (5.86) (4.575) (7.0)
συμφωνία concord 3 7 (0.37) (0.347) (0.1)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 13 (0.68) (0.673) (0.79)
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 31 (1.62) (0.709) (0.01)
σύ you (personal pronoun) 6 779 (40.73) (30.359) (61.34)
στῦλος a pillar 1 4 (0.21) (0.113) (0.03)
στόμα the mouth 1 58 (3.03) (2.111) (1.83)
στάσις a standing, the posture of standing 1 22 (1.15) (0.94) (0.89)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 2 11 (0.58) (0.185) (0.04)
σπέρμα seed, offspring 2 110 (5.75) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 2 23 (1.2) (0.378) (0.41)
σκευασία a preparing, dressing 1 1 (0.05) (0.097) (0.0)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 46 (2.41) (3.721) (0.94)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 16 (0.84) (0.146) (0.12)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 5 108 (5.65) (3.279) (2.18)
Σατάν Satan 3 18 (0.94) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 1 294 (15.37) (3.46) (0.29)
σαβαώθ hosts, armies 13 25 (1.31) (0.086) (0.0)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 1 (0.05) (0.217) (0.31)
ῥίζα a root 1 43 (2.25) (0.974) (0.28)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 7 (0.37) (0.488) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 64 (3.35) (1.704) (0.56)
πῶς how? in what way 5 256 (13.38) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 5 253 (13.23) (9.844) (7.58)
πτωχός one who crouches 1 14 (0.73) (0.253) (0.28)
πρῶτος first 2 336 (17.57) (18.707) (16.57)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 3 246 (12.86) (2.47) (0.21)
πρότερος before, earlier 3 358 (18.72) (25.424) (23.72)
πρόσχημα that which is held before 1 9 (0.47) (0.061) (0.15)
προσφθείρομαι meet to one's own 1 1 (0.05) (0.001) (0.0)
προσφέρω to bring to 1 51 (2.67) (1.465) (1.2)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 2 (0.1) (0.702) (0.53)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 6 (0.31) (2.065) (1.23)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 9 689 (36.02) (56.75) (56.58)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 3 (0.16) (0.154) (0.07)
προεῖπον to tell 2 58 (3.03) (0.428) (0.63)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 2 (0.1) (0.149) (0.23)
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 1 12 (0.63) (0.044) (0.04)
πρόβατον sheep; small cattle 1 45 (2.35) (0.719) (0.89)
προαγορεύω to tell beforehand 4 201 (10.51) (3.068) (5.36)
πρό before 1 212 (11.08) (5.786) (4.33)
πρεσβυτέριον a council of elders 1 5 (0.26) (0.023) (0.0)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 104 (5.44) (4.909) (7.73)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 3 64 (3.35) (1.207) (0.44)
ποῦ where 1 44 (2.3) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 2 38 (1.99) (2.474) (4.56)
ποτε ever, sometime 1 99 (5.18) (7.502) (8.73)
πορνεία fornication, prostitution 2 29 (1.52) (0.192) (0.01)
πορεία a walking, mode of walking 1 6 (0.31) (0.473) (1.68)
πονηρός toilsome, painful, grievous 3 104 (5.44) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 1 19 (0.99) (0.356) (0.27)
πολύς much, many 13 444 (23.21) (35.28) (44.3)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 60 (3.14) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 57 (2.98) (3.169) (2.06)
ποιητής one who makes, a maker 2 44 (2.3) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 4 582 (30.43) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 76 (3.97) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 69 (3.61) (0.996) (0.8)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 3 (0.16) (0.137) (0.49)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 99 (5.18) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 1 422 (22.06) (5.838) (0.58)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 9 (0.47) (0.714) (0.68)
πλήσσω to strike, smite 2 17 (0.89) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 1 14 (0.73) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 1 11 (0.58) (0.44) (0.19)
πλήν except 1 34 (1.78) (2.523) (3.25)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 4 (0.21) (0.337) (0.3)
πλεῖστος most, largest 1 18 (0.94) (4.005) (5.45)
πλάτος breadth, width 1 16 (0.84) (1.095) (0.24)
πλαστός formed, moulded 1 5 (0.26) (0.033) (0.03)
πλάσσω to form, mould, shape 2 58 (3.03) (0.443) (0.3)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 17 (0.89) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 3 102 (5.33) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 74 (3.87) (0.819) (0.26)
πλάζω to make to wander 1 1 (0.05) (0.045) (0.27)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 131 (6.85) (3.054) (1.94)
Πέτρος Petrus, Peter 2 86 (4.5) (0.762) (0.25)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 7 (0.37) (0.555) (0.15)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 1 (0.05) (0.048) (0.02)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 8 745 (38.95) (44.62) (43.23)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 28 (1.46) (1.92) (3.82)
Παῦλος Paulus, Paul 1 80 (4.18) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 19 (0.99) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 17 670 (35.03) (9.224) (10.48)
πᾶς all, the whole 12 1,212 (63.37) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 1 81 (4.24) (0.687) (0.79)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 25 (1.31) (2.932) (4.24)
παρανομία transgression of law, decency 3 5 (0.26) (0.12) (0.36)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 11 (0.58) (0.659) (0.59)
παραβολή juxta-position, comparison 1 34 (1.78) (0.372) (0.04)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 11 718 (37.54) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 1 28 (1.46) (2.482) (3.16)
παντοκράτωρ almighty 2 9 (0.47) (0.149) (0.0)
πάντῃ every way, on every side 1 22 (1.15) (1.179) (1.03)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 47 (2.46) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 18 (0.94) (0.872) (0.89)
πάλιν back, backwards 8 452 (23.63) (10.367) (6.41)
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 2 4 (0.21) (0.037) (0.01)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 4 (0.21) (0.162) (0.06)
ὄφις a serpent, snake 1 95 (4.97) (0.542) (0.41)
οὕτως so, in this manner 6 463 (24.21) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 48 2,684 (140.33) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 4 80 (4.18) (0.222) (0.23)
οὔτε neither / nor 2 312 (16.31) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 1 21 (1.1) (1.469) (0.72)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 35 (1.83) (0.385) (0.0)
οὐρανός heaven 11 240 (12.55) (4.289) (2.08)
οὐράνη chamber-pot 1 33 (1.73) (0.234) (0.0)
οὖν so, then, therefore 10 390 (20.39) (34.84) (23.41)
οὐδέ and/but not; not even 1 223 (11.66) (20.427) (22.36)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 3 (0.16) (0.049) (0.02)
οὐ not 27 2,121 (110.9) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 11 (0.58) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 11 996 (52.08) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 11 1,000 (52.28) (49.106) (23.97)
ὅτε when 1 147 (7.69) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 4 54 (2.82) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 171 (8.94) (5.663) (6.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 76 (3.97) (5.806) (1.8)
ὅς2 [possessive pronoun] 24 908 (47.47) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 66 3,326 (173.9) (208.764) (194.16)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 54 (2.82) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 11 (0.58) (0.678) (1.49)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 10 (0.52) (0.486) (0.62)
ὁράω to see 4 318 (16.63) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 1 76 (3.97) (4.748) (5.64)
ὅπου where 1 43 (2.25) (1.571) (1.19)
ὀποβάλσαμον the juice of the balsam-tree, balsam of Mecca 1 2 (0.1) (0.062) (0.0)
ὀνομασία name 1 19 (0.99) (0.09) (0.09)
ὄνομα name 9 317 (16.57) (7.968) (4.46)
ὅμοιος like, resembling 4 129 (6.74) (10.645) (5.05)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 241 (12.6) (13.567) (4.4)
ὄϊς sheep 4 122 (6.38) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 40 (2.09) (16.105) (11.17)
οἰκονομία the management of a household 1 34 (1.78) (0.493) (0.31)
οἰκεῖος in or of the house 1 13 (0.68) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 2 228 (11.92) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 2 103 (5.39) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 1 61 (3.19) (2.814) (4.36)
ὅδε this 2 45 (2.35) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 1 33 (1.73) (0.406) (0.2)
the 396 28,035 (1465.8) (1391.018) (1055.57)
νοόω convert into pure Intelligence 1 17 (0.89) (0.707) (0.06)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 427 (22.33) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 428 (22.38) (5.553) (4.46)
νομοθετέω to make law 1 22 (1.15) (0.299) (0.19)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 126 (6.59) (4.613) (6.6)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 41 (2.14) (3.216) (1.77)
νηστεία a fast 1 20 (1.05) (0.153) (0.01)
νεκρόω to make dead 2 13 (0.68) (0.077) (0.05)
νεκρός a dead body, corpse 3 124 (6.48) (1.591) (2.21)
νάρδος nard, spikenard, nard-oil 1 1 (0.05) (0.143) (0.01)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 25 (1.31) (1.339) (1.29)
Μωυσῆς Moses 1 118 (6.17) (1.297) (0.1)
μωρολογία silly talking 1 5 (0.26) (0.007) (0.0)
μυστήριον a mystery 2 65 (3.4) (0.695) (0.07)
μύρω to flow, run, trickle 1 2 (0.1) (0.139) (0.25)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 2 8 (0.42) (0.424) (0.14)
μυῖα a fly 2 4 (0.21) (0.09) (0.07)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 34 (1.78) (0.907) (3.58)
μονόω to make single 1 4 (0.21) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 4 272 (14.22) (19.178) (9.89)
μοιχεία adultery 1 9 (0.47) (0.171) (0.02)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 4 (0.21) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 19 (0.99) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 4 50 (2.61) (5.888) (3.02)
μήτηρ a mother 2 141 (7.37) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 4 103 (5.39) (5.253) (5.28)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 47 (2.46) (0.86) (0.77)
μή not 10 1,205 (63.0) (50.606) (37.36)
μετοχή participation, communion 1 4 (0.21) (0.116) (0.01)
μέτειμι2 go among, go after 1 2 (0.1) (0.382) (0.24)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 12 (0.63) (0.316) (0.06)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 29 (1.52) (0.802) (0.5)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 623 (32.57) (21.235) (25.5)
μέν on the one hand, on the other hand 10 927 (48.47) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 104 (5.44) (5.491) (7.79)
μέλισσα a bee 3 4 (0.21) (0.25) (0.26)
μέγας big, great 3 169 (8.84) (18.419) (25.96)
μάχη battle, fight, combat 1 6 (0.31) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 2 14 (0.73) (0.361) (0.41)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 21 (1.1) (0.671) (0.38)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 2 69 (3.61) (0.472) (0.15)
μανθάνω to learn 1 46 (2.41) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 2 108 (5.65) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 2 38 (1.99) (6.673) (9.11)
λύω to loose 2 56 (2.93) (2.411) (3.06)
λύκος a wolf 1 6 (0.31) (0.28) (0.41)
λουτρόν a bath, bathing place 3 33 (1.73) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 2 140 (7.32) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 3 (0.16) (0.147) (0.09)
λόγος the word 5 540 (28.23) (29.19) (16.1)
λειτουργικός ministering 1 1 (0.05) (0.018) (0.0)
λέγω to pick; to say 48 2,261 (118.22) (90.021) (57.06)
λαμβάνω to take, seize, receive 4 255 (13.33) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 9 102 (5.33) (1.608) (0.59)
λαγνεία lasciviousness, lust 1 6 (0.31) (0.029) (0.0)
λαβή a handle, haft 1 3 (0.16) (0.171) (0.03)
κώμη country town 1 6 (0.31) (0.475) (1.06)
κῴδιον sheepskin, fleece 1 2 (0.1) (0.014) (0.01)
κυριότης dominion 1 12 (0.63) (0.044) (0.0)
κύριος2 a lord, master 19 474 (24.78) (7.519) (1.08)
κύριος having power 22 554 (28.97) (8.273) (1.56)
κτῆσις acquisition 1 4 (0.21) (0.326) (0.46)
κρύβδην secretly 1 3 (0.16) (0.023) (0.02)
κόσμος order 6 218 (11.4) (3.744) (1.56)
κόπρος dung, ordure, manure 2 3 (0.16) (0.176) (0.1)
κοΐ squealing sound of a pig 1 17 (0.89) (0.465) (0.0)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 18 (0.94) (0.183) (0.04)
κλέπτης a thief 1 5 (0.26) (0.161) (0.13)
κεφαλή the head 2 45 (2.35) (3.925) (2.84)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 1 (0.05) (0.215) (0.23)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 55 (2.88) (3.717) (4.75)
κατοικέω to settle; to inhabit 2 30 (1.57) (0.663) (0.97)
κατισχύω to have power over, overpower, prevail against 1 4 (0.21) (0.043) (0.05)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 8 (0.42) (3.352) (0.88)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 46 (2.41) (0.435) (0.61)
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 6 (0.31) (0.047) (0.07)
καταδικάζω to give judgment against 1 2 (0.1) (0.121) (0.07)
κατάγω to lead down 1 21 (1.1) (0.456) (0.78)
καταβαίνω to step down, go 1 28 (1.46) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 21 1,386 (72.47) (76.461) (54.75)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 3 4 (0.21) (0.054) (0.01)
κἀν crasis of καὶ ἐν 1 44 (2.3) (0.701) (0.1)
καλός beautiful 3 129 (6.74) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 14 450 (23.53) (10.936) (8.66)
κακοτροπία badness of habits, mischievousness, maliciousness, wickedness 2 9 (0.47) (0.012) (0.01)
κακός bad 1 140 (7.32) (7.257) (12.65)
κακοποιός ill-doing, mischievous 1 3 (0.16) (0.042) (0.01)
κακοήθεια badness of disposition, malignity 1 3 (0.16) (0.054) (0.02)
κακία badness 1 40 (2.09) (1.366) (0.41)
Κάις Cain 7 43 (2.25) (0.124) (0.0)
καί and, also 182 12,306 (643.41) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 69 (3.61) (0.867) (0.28)
καθίστημι to set down, place 1 43 (2.25) (2.674) (4.86)
καθίζω to make to sit down, seat 1 11 (0.58) (0.432) (0.89)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 13 (0.68) (0.211) (0.54)
καθαιρέω to take down 1 13 (0.68) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 1 89 (4.65) (5.439) (4.28)
ἴς sinew, tendon 1 90 (4.71) (0.943) (0.25)
Ἰούδας Judas 4 80 (4.18) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 5 148 (7.74) (2.187) (0.52)
ἰός an arrow 4 38 (1.99) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 2 5 (0.26) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 10 472 (24.68) (8.778) (7.86)
ἰκμάς moisture, juice 1 2 (0.1) (0.109) (0.05)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 25 (1.31) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 257 (13.44) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 8 406 (21.23) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 44 (2.3) (0.798) (0.0)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 8 243 (12.71) (7.241) (5.17)
ἰά a voice, cry 2 5 (0.26) (0.684) (0.1)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 2 (0.1) (0.245) (0.66)
θετός taken as one's child, adopted 1 1 (0.05) (0.044) (0.01)
θεός god 31 1,329 (69.49) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 1 76 (3.97) (4.128) (1.77)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 28 (1.46) (1.706) (1.96)
θάνατος death 3 117 (6.12) (3.384) (2.71)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 11 (0.58) (0.851) (1.32)
ἤν see! see there! lo! 5 69 (3.61) (0.576) (0.22)
ἠμί to say 5 118 (6.17) (1.545) (0.25)
ἡμερόω to tame, make tame 1 12 (0.63) (0.43) (0.23)
ἡμέρα day 4 251 (13.12) (8.416) (8.56)
Ἠλίς Eli 2 4 (0.21) (0.075) (0.0)
ἡλικία time of life, age 1 22 (1.15) (1.229) (1.25)
ἤδη already 6 113 (5.91) (8.333) (11.03)
either..or; than 1 361 (18.87) (34.073) (23.24)
ζωή a living 1 170 (8.89) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 143 (7.48) (5.09) (3.3)
ζημιόω to cause loss 2 4 (0.21) (0.209) (0.24)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 9 (0.47) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 1 26 (1.36) (1.826) (1.25)
ζάω to live 1 52 (2.72) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 150 (7.84) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 9 738 (38.59) (48.945) (46.31)
εὐωδία a sweet smell 1 5 (0.26) (0.161) (0.03)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 17 (0.89) (0.152) (0.07)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 7 (0.37) (0.103) (0.04)
εὔτακτος well-ordered, orderly 4 7 (0.37) (0.097) (0.07)
εὑρίσκω to find 4 237 (12.39) (6.155) (4.65)
εὑρετός discoverable 1 2 (0.1) (0.035) (0.01)
εὑρετής an inventor, discoverer 2 4 (0.21) (0.068) (0.01)
εὐνομία good order, order 1 7 (0.37) (0.049) (0.1)
εὐθύς straight, direct 4 106 (5.54) (5.672) (5.93)
εὐεργεσία well-doing 1 3 (0.16) (0.303) (0.41)
εὔας ovatio 1 9 (0.47) (0.03) (0.03)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 193 (10.09) (0.825) (0.01)
ἔτος a year 1 270 (14.12) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 181 (9.46) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 3 305 (15.95) (18.33) (7.31)
ἔσχατος outermost 1 38 (1.99) (2.261) (0.9)
ἐρωτάω to ask 1 28 (1.46) (1.642) (1.49)
ἐρῶ [I will say] 8 170 (8.89) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 2 339 (17.72) (6.984) (16.46)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 2 38 (1.99) (0.153) (0.06)
Ἑρμογένης Hermogenes 1 2 (0.1) (0.06) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 4 35 (1.83) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 20 (1.05) (0.331) (0.01)
ἔργον work 1 105 (5.49) (5.905) (8.65)
ἐργασία work, daily labour, business 3 30 (1.57) (0.227) (0.15)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 5 (0.26) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 1 9 (0.47) (0.99) (1.38)
ἑπτάς period of seven days 3 66 (3.45) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 3 57 (2.98) (1.073) (1.19)
ἕπομαι follow 1 9 (0.47) (4.068) (4.18)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 66 (3.45) (0.648) (0.97)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 36 (1.88) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 10 (0.52) (0.135) (0.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 27 (1.41) (1.109) (0.14)
ἐπιπόθητος longed for, desired 1 7 (0.37) (0.005) (0.0)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 24 (1.25) (0.515) (0.58)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 5 (0.26) (0.222) (0.06)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 33 (1.73) (0.366) (0.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 8 722 (37.75) (64.142) (59.77)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 17 (0.89) (0.297) (0.08)
ἐπεί after, since, when 2 232 (12.13) (19.86) (21.4)
ἐπαρχία the government of a province 1 3 (0.16) (0.111) (0.05)
ἐπανίστημι to set up again 2 7 (0.37) (0.152) (0.28)
ἐπανέρχομαι to go back, return 3 3 (0.16) (0.728) (0.72)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 12 (0.63) (0.506) (0.46)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 27 (1.41) (0.759) (0.83)
ἐοικότως similarly, like 1 8 (0.42) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 1 17 (0.89) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 1 14 (0.73) (1.897) (0.59)
ἐξουσία power 18 81 (4.24) (1.082) (0.97)
ἐξίημι to send out, let 1 4 (0.21) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 126 (6.59) (2.906) (1.65)
ἐξετάζω to examine well 1 10 (0.52) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 6 (0.31) (0.911) (1.33)
ἐξαπατάω to deceive 1 17 (0.89) (0.368) (0.66)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 2 (0.1) (0.062) (0.07)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 2 (0.1) (0.328) (0.18)
ἐνταυθοῖ hither, here 1 2 (0.1) (0.124) (0.09)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 100 (5.23) (2.132) (1.65)
ἔνθα there 3 25 (1.31) (1.873) (6.42)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 81 (4.24) (3.696) (3.99)
ἔνδυμα a garment 1 8 (0.42) (0.082) (0.01)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 14 (0.73) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 1 (0.05) (0.26) (0.28)
ἐναντιότης contrariety, opposition 2 6 (0.31) (0.181) (0.0)
ἐναντίος opposite 3 36 (1.88) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 5 (0.26) (0.288) (0.35)
ἐν in, among. c. dat. 41 3,072 (160.62) (118.207) (88.06)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 5 (0.26) (0.084) (0.09)
ἐμποιέω to make in 2 18 (0.94) (0.403) (0.38)
ἐμπνέω to blow 1 5 (0.26) (0.07) (0.19)
ἔμπλεος quite full of 1 16 (0.84) (0.083) (0.11)
ἐλπίς hope, expectation 1 58 (3.03) (1.675) (3.51)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 2 (0.1) (0.093) (0.0)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 3 117 (6.12) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 153 (8.0) (0.854) (0.27)
ἐλαιόω oil 1 8 (0.42) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 1 7 (0.37) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 2 12 (0.63) (1.471) (0.3)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 5 (0.26) (0.143) (0.15)
ἐκτός outside 1 51 (2.67) (1.394) (1.48)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 18 (0.94) (0.433) (0.41)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 185 (9.67) (2.803) (0.66)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 43 (2.25) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 2 246 (12.86) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 1 72 (3.76) (2.795) (1.68)
ἐκδίκησις an avenging 1 2 (0.1) (0.055) (0.01)
ἕκαστος every, every one, each, each one 13 251 (13.12) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 20 1,170 (61.17) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 3 117 (6.12) (4.335) (1.52)
εἷς one 13 669 (34.98) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 35 1,828 (95.58) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 4 389 (20.34) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 6 274 (14.33) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 86 3,347 (175.0) (217.261) (145.55)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 8 (0.42) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 1 10 (0.52) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 1 4 (0.21) (0.206) (0.27)
εἶἑν well, quite so, very good 1 5 (0.26) (0.246) (0.38)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 4 750 (39.21) (50.199) (32.23)
ἐθέλω to will, wish, purpose 4 197 (10.3) (4.574) (7.56)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 8 (0.42) (0.118) (0.18)
ἑδραίωμα a foundation, base 1 2 (0.1) (0.008) (0.0)
ἐγώ I (first person pronoun) 16 1,579 (82.56) (54.345) (87.02)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 123 (6.43) (1.109) (1.06)
ἕβδομος seventh 2 32 (1.67) (0.727) (0.27)
ἑβδομάς the number seven 1 11 (0.58) (0.275) (0.0)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 14 809 (42.3) (24.797) (21.7)
ἐάν if 12 396 (20.7) (23.689) (20.31)
δώδεκα twelve 1 26 (1.36) (0.398) (0.44)
δυσωδία foul smell 2 2 (0.1) (0.048) (0.01)
δυσοσμία an ill smell, ill savour 1 2 (0.1) (0.006) (0.0)
δύναμις power, might, strength 6 281 (14.69) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 369 (19.29) (12.481) (8.47)
δρῦς a tree 1 2 (0.1) (0.162) (0.32)
δράκων dragon, serpent 1 9 (0.47) (0.306) (0.26)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 6 (0.31) (0.201) (0.41)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 51 (2.67) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 1 73 (3.82) (4.474) (2.49)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 2 (0.1) (0.028) (0.04)
δοκιμάζω to assay 1 15 (0.78) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 105 (5.49) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 1 9 (0.47) (1.336) (1.86)
διοίκησις government, administration 2 4 (0.21) (0.177) (0.04)
διό wherefore, on which account 1 142 (7.42) (5.73) (5.96)
διέρχομαι to go through, pass through 2 39 (2.04) (1.398) (1.59)
δίδωμι to give 4 197 (10.3) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 2 86 (4.5) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 119 (6.22) (1.33) (0.05)
διατάσσω to appoint 1 7 (0.37) (0.243) (0.45)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 83 (4.34) (2.096) (1.0)
διανέμω to distribute, apportion 1 6 (0.31) (0.263) (0.18)
διάκονος a servant, waiting-man 1 11 (0.58) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 2 (0.1) (0.233) (0.03)
διάβολος slanderous, backbiting 17 100 (5.23) (0.51) (0.05)
διαβεβαιόω confirm 1 10 (0.52) (0.069) (0.01)
διά through c. gen.; because of c. acc. 26 1,380 (72.15) (56.77) (30.67)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 117 (6.12) (0.842) (0.49)
δηλητήριος noxious 1 19 (0.99) (0.083) (0.0)
δῆθεν really, in very truth 5 112 (5.86) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 138 (7.22) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 156 (8.16) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 1 166 (8.68) (17.994) (15.68)
δεύτερος second 1 145 (7.58) (6.183) (3.08)
δείκνυμι to show 4 261 (13.65) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 1 129 (6.74) (13.387) (11.02)
δέ but 64 3,966 (207.36) (249.629) (351.92)
γυνή a woman 1 216 (11.29) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 2 171 (8.94) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 3 179 (9.36) (2.255) (0.49)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 56 (2.93) (3.743) (0.99)
γνωστικός good at knowing 2 13 (0.68) (0.138) (0.0)
γλωσσόκομος sarcophagus 1 1 (0.05) (0.012) (0.01)
γλωσσόκομον a case for the mouthpiece of a pipe 1 2 (0.1) (0.014) (0.01)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 213 (11.14) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 8 930 (48.62) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 2 4 (0.21) (0.553) (0.83)
γῆ earth 6 208 (10.88) (10.519) (12.21)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 4 10 (0.52) (0.646) (2.58)
γένος race, stock, family 1 106 (5.54) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 7 267 (13.96) (2.666) (0.6)
γενεαλογία the making a pedigree 1 13 (0.68) (0.055) (0.01)
γέμω to be full 1 3 (0.16) (0.19) (0.24)
γέμος a load, freight 1 1 (0.05) (0.019) (0.0)
γε at least, at any rate 2 324 (16.94) (24.174) (31.72)
γαῦρος exulting in 1 2 (0.1) (0.019) (0.01)
γάρ for 34 2,230 (116.59) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 98 (5.12) (1.015) (1.15)
γαμετή a married woman, wife 1 10 (0.52) (0.16) (0.02)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 3 60 (3.14) (0.488) (0.44)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 23 (1.2) (0.341) (0.07)
βραχύτης shortness 1 3 (0.16) (0.048) (0.03)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 181 (9.46) (8.59) (11.98)
βορβορώδης muddy, miry 1 3 (0.16) (0.012) (0.0)
βλασφημέω to drop evil 2 31 (1.62) (0.211) (0.04)
βλάστημα offspring, an offshoot 1 3 (0.16) (0.042) (0.02)
βίος life 1 52 (2.72) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 52 (2.72) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 45 (2.35) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 4 57 (2.98) (1.897) (0.35)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 7 (0.37) (0.291) (0.33)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 1 3 (0.16) (0.028) (0.05)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 10 (0.52) (0.228) (0.2)
βασιλεύς a king, chief 7 103 (5.39) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 17 (0.89) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 6 (0.31) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 2 115 (6.01) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 115 (6.01) (2.877) (2.08)
βάπτισμα baptism 2 49 (2.56) (0.337) (0.0)
βαπτίζω to dip in 1 42 (2.2) (0.344) (0.15)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 32 (1.67) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 1 7 (0.37) (0.275) (0.36)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 8 (0.42) (0.27) (0.02)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 26 1,359 (71.05) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 80 5,161 (269.84) (173.647) (126.45)
ἀϋτή cry, shout 1 16 (0.84) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 1 23 (1.2) (0.334) (0.09)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 13 (0.68) (0.118) (0.04)
ἄτακτος not in battle-order 1 6 (0.31) (0.313) (0.19)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 4 (0.21) (0.105) (0.08)
ἀσπίς a round shield 1 10 (0.52) (0.481) (1.51)
ἀσέλγεια licentiousness 1 13 (0.68) (0.115) (0.12)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 13 (0.68) (0.47) (0.18)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 3 32 (1.67) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 102 (5.33) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 3 19 (0.99) (0.743) (0.3)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 10 241 (12.6) (13.803) (8.53)
ἅρπαξ rapacious 1 7 (0.37) (0.046) (0.07)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 18 (0.94) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 4 (0.21) (0.09) (0.22)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 2 5 (0.26) (0.18) (0.39)
Ἀρμενία Armenia 5 6 (0.31) (0.098) (0.1)
ἀριστερός left, on the left 1 23 (1.2) (0.981) (0.53)
Ἀραβία Arabia 1 8 (0.42) (0.116) (0.15)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 294 (15.37) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 2 56 (2.93) (1.335) (1.76)
ἀπολογία a speech in defence, defence 2 12 (0.63) (0.324) (0.08)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 73 (3.82) (2.388) (3.65)
ἀποκτείνω to kill, slay 3 30 (1.57) (1.322) (2.39)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 2 8 (0.42) (0.039) (0.01)
ἀποκομίζω to carry away, escort 1 1 (0.05) (0.059) (0.13)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 44 (2.3) (0.215) (0.02)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 104 (5.44) (4.322) (6.41)
ἀπό from, away from. c. gen. 15 1,413 (73.88) (30.074) (22.12)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 33 (1.73) (1.325) (1.52)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 7 (0.37) (0.403) (0.35)
ἀπέραντος boundless, infinite 1 5 (0.26) (0.101) (0.06)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 7 (0.37) (0.093) (0.1)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 71 (3.71) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 2 71 (3.71) (10.904) (7.0)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 29 (1.52) (0.471) (0.66)
ἄξιος worthy 1 25 (1.31) (3.181) (3.3)
ἄνωθεν from above, from on high 1 109 (5.7) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 6 169 (8.84) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 7 188 (9.83) (3.876) (1.61)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 19 (0.99) (0.351) (0.21)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 11 (0.58) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 4 730 (38.17) (19.466) (11.67)
ἀνθρωποκτόνος murdering men, a homicide 1 2 (0.1) (0.013) (0.01)
ἄνθος a blossom, flower 1 2 (0.1) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 2 10 (0.52) (0.222) (0.33)
ἀνήρ a man 3 176 (9.2) (10.82) (29.69)
ἄνευ without 1 37 (1.93) (2.542) (1.84)
ἄνειμι go up, reach 1 14 (0.73) (0.356) (0.44)
Ἄνδρων Andron 1 1 (0.05) (0.018) (0.0)
ἀνδρών the men's apartment 1 1 (0.05) (0.057) (0.07)
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 1 (0.05) (0.042) (0.11)
Ἄνδρος Andros 1 4 (0.21) (0.042) (0.09)
ἀναψυχή a cooling, refreshing: relief, recovery, respite 1 4 (0.21) (0.008) (0.01)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 18 (0.94) (1.069) (0.69)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 7 (0.37) (0.081) (0.06)
ἀνάστασις a raising up 4 153 (8.0) (0.803) (0.07)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 3 (0.16) (0.247) (0.21)
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 1 (0.05) (0.026) (0.02)
ἀναμίξ promiscuously 1 2 (0.1) (0.031) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 20 (1.05) (3.379) (1.22)
ἀνά up, upon 4 109 (5.7) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 7 282 (14.74) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 1 30 (1.57) (4.116) (5.17)
ἀμφιέννυμι to put round 1 5 (0.26) (0.094) (0.12)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 122 (6.38) (1.995) (0.57)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 101 (5.28) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 17 722 (37.75) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 52 (2.72) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 19 (0.99) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 2 (0.1) (0.262) (0.01)
ἀλλαχόθεν from another place 1 2 (0.1) (0.04) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 20 1,116 (58.35) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 11 (0.58) (1.284) (1.67)
ἀληθής unconcealed, true 2 118 (6.17) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 8 457 (23.89) (3.154) (1.99)
ἀκούω to hear 1 167 (8.73) (6.886) (9.12)
ἀκόντιον javelin 1 2 (0.1) (0.083) (0.15)
ἀκοντίας quick-darting serpent 1 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἀκολουθία a following, train 1 122 (6.38) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 1 37 (1.93) (1.679) (0.69)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 5 (0.26) (0.072) (0.15)
ἀκατάληπτος that cannot be reached 2 5 (0.26) (0.071) (0.01)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 30 (1.57) (1.871) (1.48)
αἵρεσις a taking especially 11 308 (16.1) (1.136) (0.78)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 38 (1.99) (1.466) (2.33)
ἀθετέω to set aside 2 24 (1.25) (0.19) (0.16)
ἀεί always, for ever 3 105 (5.49) (7.241) (8.18)
ἀδελφός sons of the same mother 4 95 (4.97) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 1 12 (0.63) (0.542) (0.56)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 32 (1.67) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 61 (3.19) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 577 (30.17) (3.701) (0.12)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 229 (11.97) (2.06) (1.51)
ἀγαθός good 5 218 (11.4) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 1 104 (5.44) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 12 878 (45.91) (63.859) (4.86)

PAGINATE