urn:cts:greekLit:tlg2021.tlg002.opp-grc1:38
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

560 lemmas; 2,572 tokens (191,261 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 13 878 (45.91) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 10 218 (11.4) (9.864) (6.93)
ἀγανάκτησις irritation 1 1 (0.05) (0.045) (0.01)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 26 (1.36) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 1 23 (1.2) (0.781) (0.08)
ἀγαπητός beloved 2 31 (1.62) (0.325) (0.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 7 229 (11.97) (2.06) (1.51)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 577 (30.17) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 61 (3.19) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 32 (1.67) (0.718) (0.68)
ἀγνωσία ignorance 1 19 (0.99) (0.061) (0.02)
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 1 1 (0.05) (0.042) (0.04)
ἄγω to lead 1 69 (3.61) (5.181) (10.6)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 6 (0.31) (0.207) (0.46)
ἀδελφός sons of the same mother 6 95 (4.97) (2.887) (2.55)
ἀδικία injustice 1 35 (1.83) (0.737) (0.96)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 16 (0.84) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 5 (0.26) (0.38) (1.09)
ἀθέμιστος lawless, without law 2 21 (1.1) (0.077) (0.05)
ἀθῷος unpunished, scot-free 1 3 (0.16) (0.058) (0.04)
Ἄθῳος of mount Athos 1 2 (0.1) (0.013) (0.01)
αἷμα blood 3 62 (3.24) (3.53) (1.71)
αἵρεσις a taking especially 3 308 (16.1) (1.136) (0.78)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 17 (0.89) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 35 (1.83) (2.825) (10.15)
αἰσχρουργία shameless conduct 2 8 (0.42) (0.016) (0.01)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 177 (9.25) (1.619) (0.49)
ἄκανθα a thorn, prickle 2 9 (0.47) (0.261) (0.11)
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 1 4 (0.21) (0.033) (0.01)
ἀκολουθία a following, train 1 122 (6.38) (0.445) (0.01)
ἀκούω to hear 3 167 (8.73) (6.886) (9.12)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 40 (2.09) (2.935) (0.67)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 5 (0.26) (0.383) (1.11)
ἀλήθεια truth 2 457 (23.89) (3.154) (1.99)
ἀλλά otherwise, but 19 1,116 (58.35) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 52 (2.72) (7.784) (7.56)
ἀλλοίωσις a change, alteration 1 3 (0.16) (0.774) (0.01)
ἄλλος other, another 14 722 (37.75) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 15 (0.78) (0.652) (0.77)
ἄλλως in another way 1 49 (2.56) (3.069) (1.79)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 63 (3.29) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 42 (2.2) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 122 (6.38) (1.995) (0.57)
ἄν modal particle 4 282 (14.74) (32.618) (38.42)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 34 (1.78) (1.13) (1.65)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 61 (3.19) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 10 (0.52) (1.577) (1.51)
ἀνάλωσις outlay, expenditure 1 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἀναπολόγητος inexcusable 1 1 (0.05) (0.016) (0.01)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 18 (0.94) (1.069) (0.69)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 4 (0.21) (0.107) (0.3)
ἀνθρωποκτόνος murdering men, a homicide 1 2 (0.1) (0.013) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 8 730 (38.17) (19.466) (11.67)
ἄνοια want of understanding, folly 1 34 (1.78) (0.191) (0.22)
ἀνομία lawlessness 1 12 (0.63) (0.23) (0.09)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 74 (3.87) (3.981) (2.22)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 11 (0.58) (0.147) (0.12)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 188 (9.83) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 2 169 (8.84) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 3 109 (5.7) (1.358) (0.37)
ἀνώτατος topmost 1 8 (0.42) (0.079) (0.01)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 29 (1.52) (0.471) (0.66)
ἀπαθής not suffering 3 18 (0.94) (0.426) (0.13)
ἅπας quite all, the whole 3 71 (3.71) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 71 (3.71) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 35 (1.83) (0.638) (0.31)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 33 (1.73) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 1 23 (1.2) (1.184) (1.8)
ἀπό from, away from. c. gen. 21 1,413 (73.88) (30.074) (22.12)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 28 (1.46) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 104 (5.44) (4.322) (6.41)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 44 (2.3) (0.215) (0.02)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 1 29 (1.52) (0.164) (0.0)
ἀποκτείνω to kill, slay 4 30 (1.57) (1.322) (2.39)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 73 (3.82) (2.388) (3.65)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 12 (0.63) (0.324) (0.08)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 3 294 (15.37) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 3 15 (0.78) (0.411) (0.28)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 1 1 (0.05) (0.049) (0.1)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 31 (1.62) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 4 (0.21) (1.561) (0.4)
ἀπώλεια destruction 5 31 (1.62) (0.32) (0.15)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 7 (0.37) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 4 157 (8.21) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 11 (0.58) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 1 5 (0.26) (0.193) (0.49)
ἀργύρεος silver, of silver 1 2 (0.1) (0.274) (0.63)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 3 9 (0.47) (0.663) (0.9)
ἀρή bane, ruin 1 6 (0.31) (0.32) (0.3)
ἀριθμός number 1 116 (6.07) (5.811) (1.1)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 8 (0.42) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 1 7 (0.37) (0.264) (0.13)
ἄρρητος unspoken, unsaid 2 27 (1.41) (0.248) (0.14)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 28 (1.46) (1.04) (0.41)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 241 (12.6) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 1 12 (0.63) (0.209) (0.14)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 32 (1.67) (1.25) (1.76)
ἀρωγός aiding, succouring, propitious, serviceable 1 5 (0.26) (0.035) (0.15)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 16 (0.84) (0.395) (0.27)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 6 24 (1.25) (1.195) (0.68)
ἄτακτος not in battle-order 1 6 (0.31) (0.313) (0.19)
ἀϋτέω cry, shout 1 23 (1.2) (0.334) (0.09)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 75 5,161 (269.84) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 28 1,359 (71.05) (26.948) (12.74)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 57 (2.98) (1.897) (0.35)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 18 (0.94) (1.228) (1.54)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 181 (9.46) (8.59) (11.98)
γάρ for 28 2,230 (116.59) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 2 324 (16.94) (24.174) (31.72)
γενεά race, stock, family 1 45 (2.35) (0.544) (0.95)
γεννάω to beget, engender 6 267 (13.96) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 2 106 (5.54) (8.844) (3.31)
γῆ earth 5 208 (10.88) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 9 930 (48.62) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 6 213 (11.14) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 2 9 (0.47) (1.252) (1.06)
γλωσσόκομον a case for the mouthpiece of a pipe 1 2 (0.1) (0.014) (0.01)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 5 56 (2.93) (2.36) (4.52)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 3 79 (4.13) (1.416) (0.11)
γνωστικός good at knowing 1 13 (0.68) (0.138) (0.0)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 56 (2.93) (3.743) (0.99)
γραφή drawing, writing; indictment 9 179 (9.36) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 3 171 (8.94) (7.064) (2.6)
δέ but 38 3,966 (207.36) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 3 129 (6.74) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 3 261 (13.65) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 52 (2.72) (2.355) (5.24)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 4 37 (1.93) (1.404) (1.3)
δέχομαι to take, accept, receive 1 62 (3.24) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 3 166 (8.68) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 156 (8.16) (17.692) (15.52)
δῆθεν really, in very truth 2 112 (5.86) (0.247) (0.2)
δηλητήριος noxious 1 19 (0.99) (0.083) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 54 (2.82) (5.582) (2.64)
διά through c. gen.; because of c. acc. 18 1,380 (72.15) (56.77) (30.67)
διάβολος slanderous, backbiting 12 100 (5.23) (0.51) (0.05)
διαθήκη a disposition 4 66 (3.45) (0.558) (0.02)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 22 (1.15) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 83 (4.34) (2.096) (1.0)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 22 (1.15) (0.068) (0.13)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 10 (0.52) (0.132) (0.01)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 6 (0.31) (0.151) (0.06)
διαφορά difference, distinction 1 20 (1.05) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 1 35 (1.83) (2.007) (0.46)
δίδαγμα a lesson 1 8 (0.42) (0.047) (0.01)
διδάσκω to teach 2 86 (4.5) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 5 197 (10.3) (11.657) (13.85)
διέρχομαι to go through, pass through 1 39 (2.04) (1.398) (1.59)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 5 125 (6.54) (4.795) (6.12)
διό wherefore, on which account 2 142 (7.42) (5.73) (5.96)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 2 (0.1) (0.132) (0.24)
δοκιμάζω to assay 1 15 (0.78) (0.33) (0.13)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 2 (0.1) (0.192) (0.35)
δόσις a giving 1 3 (0.16) (0.301) (0.21)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 6 (0.31) (0.201) (0.41)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 369 (19.29) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 13 281 (14.69) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 1 29 (1.52) (3.942) (3.03)
δυώδεκα twelve 1 12 (0.63) (0.213) (0.63)
δωρεά a gift, present 1 16 (0.84) (0.563) (0.54)
woe! woe! 2 22 (1.15) (0.339) (0.02)
ἐάν if 10 396 (20.7) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 13 809 (42.3) (24.797) (21.7)
ἐγώ I (first person pronoun) 24 1,579 (82.56) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 197 (10.3) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 750 (39.21) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 1 92 (4.81) (4.063) (7.0)
εἰμί to be 64 3,347 (175.0) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 7 274 (14.33) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 7 389 (20.34) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 15 1,828 (95.58) (66.909) (80.34)
εἷς one 5 669 (34.98) (23.591) (10.36)
εἰσίημι to send into 1 9 (0.47) (0.37) (0.41)
ἐκ from out of 17 1,170 (61.17) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 4 251 (13.12) (12.667) (11.08)
ἐκεῖνος that over there, that 5 246 (12.86) (22.812) (17.62)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 18 (0.94) (0.433) (0.41)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 4 (0.21) (0.104) (0.32)
ἐκτός outside 1 51 (2.67) (1.394) (1.48)
ἐκχέω to pour out 2 4 (0.21) (0.22) (0.22)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 117 (6.12) (1.304) (0.42)
ἐλεήμων pitiful, merciful, compassionate 1 10 (0.52) (0.038) (0.01)
ἐλπίς hope, expectation 1 58 (3.03) (1.675) (3.51)
ἐμός mine 2 106 (5.54) (8.401) (19.01)
ἐμπίπτω to fall in 1 17 (0.89) (1.012) (1.33)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 7 (0.37) (0.088) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 26 3,072 (160.62) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 1 36 (1.88) (8.842) (4.42)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 7 (0.37) (1.1) (0.32)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 12 (0.63) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 81 (4.24) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 13 (0.68) (5.988) (0.07)
ἔνθα there 1 25 (1.31) (1.873) (6.42)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 100 (5.23) (2.132) (1.65)
ἐξάγω to lead out 1 10 (0.52) (0.513) (1.31)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 6 (0.31) (0.911) (1.33)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 126 (6.59) (2.906) (1.65)
ἐξουσία power 1 81 (4.24) (1.082) (0.97)
ἔξω out 1 35 (1.83) (2.334) (2.13)
ἐπαινετός to be praised, laudable 1 6 (0.31) (0.18) (0.07)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 5 15 (0.78) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 12 (0.63) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 23 (1.2) (0.55) (0.76)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 1 (0.05) (0.083) (0.07)
ἔπαυλις a fold 1 1 (0.05) (0.043) (0.1)
ἐπεί after, since, when 5 232 (12.13) (19.86) (21.4)
ἔπειτα then, next 1 40 (2.09) (2.603) (7.5)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 11 722 (37.75) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 1 19 (0.99) (0.749) (1.78)
ἐπιβουλή a plan against 1 13 (0.68) (0.402) (0.29)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 33 (1.73) (0.366) (0.34)
ἐπικαλέω to call upon 1 33 (1.73) (0.509) (0.72)
ἐπικατάρατος yet more accursed 2 7 (0.37) (0.048) (0.0)
ἐπιμέλεια care, attention 1 8 (0.42) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 24 (1.25) (0.515) (0.58)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 4 (0.21) (0.039) (0.02)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 2 10 (0.52) (0.502) (0.01)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 4 66 (3.45) (0.648) (0.97)
ἐπιφέρω to bring, put 2 40 (2.09) (1.459) (1.02)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 30 (1.57) (0.232) (0.04)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 14 (0.73) (0.169) (0.28)
ἐραστής a lover 1 4 (0.21) (0.285) (0.4)
ἐραστός beloved, lovely 1 1 (0.05) (0.112) (0.14)
ἔργον work 7 105 (5.49) (5.905) (8.65)
ἔρευνα inquiry, search 1 3 (0.16) (0.033) (0.01)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 29 (1.52) (1.033) (1.28)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 2 (0.1) (0.13) (0.41)
ἔρχομαι to come 3 339 (17.72) (6.984) (16.46)
ἐσθίω to eat 1 101 (5.28) (2.007) (1.91)
ἔσχατος outermost 1 38 (1.99) (2.261) (0.9)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 3 (0.16) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 305 (15.95) (18.33) (7.31)
ἔτος a year 2 270 (14.12) (3.764) (3.64)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 5 193 (10.09) (0.825) (0.01)
εὔας ovatio 2 9 (0.47) (0.03) (0.03)
εὐεργεσία well-doing 1 3 (0.16) (0.303) (0.41)
εὐθύς straight, direct 1 106 (5.54) (5.672) (5.93)
εὑρίσκω to find 2 237 (12.39) (6.155) (4.65)
ἔχω to have 11 738 (38.59) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 150 (7.84) (3.02) (2.61)
Ζεύς Zeus 1 75 (3.92) (4.739) (12.03)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 9 (0.47) (0.301) (0.23)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 4 (0.21) (0.278) (0.26)
ζητέω to seek, seek for 1 64 (3.35) (5.036) (1.78)
either..or; than 4 361 (18.87) (34.073) (23.24)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 25 (1.31) (0.579) (0.43)
ἠμί to say 6 118 (6.17) (1.545) (0.25)
ἤν see! see there! lo! 6 69 (3.61) (0.576) (0.22)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 3 (0.16) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 11 (0.58) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 2 10 (0.52) (2.969) (2.18)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 5 (0.26) (0.395) (0.46)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 16 (0.84) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 4 76 (3.97) (4.128) (1.77)
θεός god 15 1,329 (69.49) (26.466) (19.54)
θεότης divinity, divine nature 1 46 (2.41) (0.353) (0.0)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 5 (0.26) (0.131) (0.18)
θυσιαστήριος sacrificial 1 4 (0.21) (0.128) (0.0)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 4 243 (12.71) (7.241) (5.17)
ἵημι to set a going, put in motion 6 406 (21.23) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 257 (13.44) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 25 (1.31) (2.65) (2.84)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 7 472 (24.68) (8.778) (7.86)
ἰοβόλος shooting arrows 1 6 (0.31) (0.047) (0.0)
Ἰουδαῖος a Jew 7 148 (7.74) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 21 80 (4.18) (0.915) (0.07)
ἴς sinew, tendon 2 90 (4.71) (0.943) (0.25)
ἰσχυρός strong, mighty 5 14 (0.73) (2.136) (1.23)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 10 (0.52) (0.662) (1.0)
Ἰωάννης Johannes, John 1 191 (9.99) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 1 89 (4.65) (5.439) (4.28)
καθίημι to send down, let fall 1 10 (0.52) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 1 43 (2.25) (2.674) (4.86)
καθώς how 2 69 (3.61) (0.867) (0.28)
καί and, also 162 12,306 (643.41) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 49 (2.56) (0.929) (0.58)
Κάις Cain 17 43 (2.25) (0.124) (0.0)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 27 (1.41) (2.582) (1.38)
κακία badness 1 40 (2.09) (1.366) (0.41)
κακοποιός ill-doing, mischievous 1 3 (0.16) (0.042) (0.01)
κακός bad 3 140 (7.32) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 4 450 (23.53) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 4 129 (6.74) (9.11) (12.96)
κἀν crasis of καὶ ἐν 1 44 (2.3) (0.701) (0.1)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 1 4 (0.21) (0.054) (0.01)
καρδία the heart 1 36 (1.88) (2.87) (0.99)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 25 1,386 (72.47) (76.461) (54.75)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 28 (1.46) (0.581) (0.97)
καταριθμέω to count 1 3 (0.16) (0.088) (0.01)
κατασκευάζω to equip 1 50 (2.61) (1.81) (0.77)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 2 (0.1) (0.129) (0.15)
κενόω to empty out, drain 1 8 (0.42) (0.776) (0.09)
κινέω to set in motion, to move 1 15 (0.78) (13.044) (1.39)
κλέπτης a thief 1 5 (0.26) (0.161) (0.13)
κλύδων a wave, billow 1 2 (0.1) (0.115) (0.09)
κοΐ squealing sound of a pig 1 17 (0.89) (0.465) (0.0)
Κορέ Korah 3 5 (0.26) (0.022) (0.0)
κόσμος order 7 218 (11.4) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 24 (1.25) (2.779) (3.98)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 43 (2.25) (1.732) (0.64)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 28 (1.46) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 62 (3.24) (1.415) (1.83)
κῦμα anything swollen 1 6 (0.31) (0.376) (1.27)
κύριος having power 12 554 (28.97) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 9 474 (24.78) (7.519) (1.08)
κύτος the hollow 1 3 (0.16) (0.083) (0.01)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 102 (5.33) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 255 (13.33) (15.895) (13.47)
λάσκω to ring, rattle; to scream, shout 1 1 (0.05) (0.03) (0.09)
λέγω to pick; to say 43 2,261 (118.22) (90.021) (57.06)
ληκέω to sound 1 1 (0.05) (0.004) (0.0)
λοιπός remaining, the rest 1 140 (7.32) (6.377) (5.2)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 14 (0.73) (0.068) (0.07)
μᾶλλον more, rather 1 108 (5.65) (11.489) (8.35)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 2 69 (3.61) (0.472) (0.15)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 11 (0.58) (0.529) (0.57)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 104 (5.44) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 9 927 (48.47) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 108 (5.65) (4.515) (5.86)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 5 (0.26) (0.238) (0.13)
μέσος middle, in the middle 2 79 (4.13) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 623 (32.57) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 33 (1.73) (2.754) (0.67)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 4 (0.21) (0.122) (0.27)
μετανοέω to change one's mind 1 22 (1.15) (0.279) (0.04)
μή not 9 1,205 (63.0) (50.606) (37.36)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 90 (4.71) (8.165) (6.35)
μήτηρ a mother 1 141 (7.37) (2.499) (4.41)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 19 (0.99) (0.689) (0.96)
μίμησις imitation 2 12 (0.63) (0.208) (0.51)
μιμητής an imitator, copyist 2 7 (0.37) (0.107) (0.15)
μιμητός to be imitated 1 3 (0.16) (0.016) (0.02)
μισέω to hate 2 20 (1.05) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 2 13 (0.68) (0.682) (1.26)
μῖσος hate, hatred 1 3 (0.16) (0.229) (0.31)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 272 (14.22) (19.178) (9.89)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 10 (0.52) (0.645) (0.19)
μυθώδης legendary, fabulous 1 16 (0.84) (0.039) (0.04)
Μωυσῆς Moses 2 118 (6.17) (1.297) (0.1)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 25 (1.31) (1.339) (1.29)
Νικόλαος Nicolaus 1 9 (0.47) (0.082) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 126 (6.59) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 428 (22.38) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 427 (22.33) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 1 114 (5.96) (5.507) (3.33)
the 381 28,035 (1465.8) (1391.018) (1055.57)
ὄγκος the barb 1 12 (0.63) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 12 (0.63) (0.806) (0.09)
ὅθεν from where, whence 2 103 (5.39) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 3 228 (11.92) (9.863) (11.77)
οἰκονομία the management of a household 1 34 (1.78) (0.493) (0.31)
ὄϊς sheep 4 122 (6.38) (1.922) (0.78)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 112 (5.86) (2.641) (2.69)
ὁμῶς equally, likewise, alike 2 36 (1.88) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 2 42 (2.2) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 5 317 (16.57) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 1 60 (3.14) (4.121) (1.33)
ὁράω to see 2 318 (16.63) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 5 12 (0.63) (1.273) (1.39)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 10 (0.52) (0.486) (0.62)
ὁρίζω to divide 2 54 (2.82) (3.324) (0.63)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 54 (2.82) (1.424) (4.39)
ὅς who, that, which: relative pronoun 48 3,326 (173.9) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 20 908 (47.47) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 1 89 (4.65) (13.469) (13.23)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 171 (8.94) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 2 54 (2.82) (9.255) (4.07)
ὅτε when 1 147 (7.69) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 22 1,000 (52.28) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 22 996 (52.08) (49.49) (23.92)
οὐ not 32 2,121 (110.9) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 2 26 (1.36) (0.364) (0.02)
οὗ where 7 149 (7.79) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 142 (7.42) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 3 10 (0.52) (0.159) (0.0)
οὐδέ and/but not; not even 3 223 (11.66) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 2 176 (9.2) (19.346) (18.91)
οὖν so, then, therefore 4 390 (20.39) (34.84) (23.41)
οὐρανός heaven 4 240 (12.55) (4.289) (2.08)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 45 (2.35) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 1 312 (16.31) (13.727) (16.2)
οὔτοι indeed not 6 80 (4.18) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 48 2,684 (140.33) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 6 463 (24.21) (28.875) (14.91)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 4 69 (3.61) (4.93) (0.86)
παῖς a child 2 81 (4.24) (5.845) (12.09)
παλαιός old in years 4 85 (4.44) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 10 452 (23.63) (10.367) (6.41)
πάντῃ every way, on every side 1 22 (1.15) (1.179) (1.03)
πάντως altogether; 1 44 (2.3) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 8 718 (37.54) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 5 (0.26) (0.28) (0.38)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 21 86 (4.5) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 1 24 (1.25) (0.213) (0.1)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 10 (0.52) (0.242) (0.23)
παραπείθω to persuade gradually, win over, beguile 1 1 (0.05) (0.009) (0.06)
πάρειμι be present 1 43 (2.25) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 4 (0.21) (0.299) (0.69)
παρέκβασις a deviation from 1 4 (0.21) (0.046) (0.06)
πᾶς all, the whole 15 1,212 (63.37) (59.665) (51.63)
πατήρ a father 19 670 (35.03) (9.224) (10.48)
Παῦλος Paulus, Paul 2 80 (4.18) (1.455) (0.03)
πεδίον a plain 2 6 (0.31) (0.696) (3.11)
πειθώ persuasion 1 4 (0.21) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 1 (0.05) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 88 (4.6) (4.016) (9.32)
πέρας an end, limit, boundary 1 10 (0.52) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 13 745 (38.95) (44.62) (43.23)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 27 (1.41) (2.596) (0.61)
πικρός pointed, sharp, keen 2 4 (0.21) (0.817) (0.77)
πλάσσω to form, mould, shape 2 58 (3.03) (0.443) (0.3)
πλαστός formed, moulded 1 5 (0.26) (0.033) (0.03)
πλήρης filled 1 14 (0.73) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 1 129 (6.74) (1.781) (0.98)
πλήσσω to strike, smite 1 17 (0.89) (0.691) (0.89)
ποιέω to make, to do 8 582 (30.43) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 2 44 (2.3) (1.39) (1.28)
ποιός of a certain nature, kind 1 57 (2.98) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 60 (3.14) (2.531) (2.35)
πολύς much, many 2 444 (23.21) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 5 104 (5.44) (1.795) (0.65)
πόσος how much? how many? 1 35 (1.83) (1.368) (0.5)
ποῦ where 1 44 (2.3) (0.998) (1.25)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 39 (2.04) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 5 104 (5.44) (4.909) (7.73)
πρό before 2 212 (11.08) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 5 201 (10.51) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 7 (0.37) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 1 11 (0.58) (0.951) (1.23)
πρόβατον sheep; small cattle 1 45 (2.35) (0.719) (0.89)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 2 4 (0.21) (0.2) (0.0)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 2 (0.1) (0.149) (0.23)
προδότης a betrayer, traitor 2 6 (0.31) (0.142) (0.21)
προεῖπον to tell 3 58 (3.03) (0.428) (0.63)
πρόκειμαι to be set before one 1 22 (1.15) (2.544) (1.2)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 3 (0.16) (0.154) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 7 689 (36.02) (56.75) (56.58)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 8 (0.42) (0.147) (0.16)
προσίημι to send to 1 2 (0.1) (0.675) (0.45)
πρόσχημα that which is held before 1 9 (0.47) (0.061) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 1 8 (0.42) (1.411) (0.96)
πρότερος before, earlier 1 358 (18.72) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 3 63 (3.29) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 1 13 (0.68) (0.323) (0.51)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 5 246 (12.86) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 1 336 (17.57) (18.707) (16.57)
πως somehow, in some way 3 253 (13.23) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 3 256 (13.38) (8.955) (6.31)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 4 64 (3.35) (1.704) (0.56)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 2 (0.1) (0.056) (0.03)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 2 (0.1) (0.115) (0.04)
σάρξ flesh 1 294 (15.37) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 1 18 (0.94) (0.19) (0.01)
σέβομαι to feel awe 1 6 (0.31) (0.327) (0.49)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 16 (0.84) (0.146) (0.12)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 67 (3.5) (4.073) (1.48)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 5 (0.26) (0.088) (0.1)
σκότος darkness, gloom 3 26 (1.36) (0.838) (0.48)
σός your 1 209 (10.93) (6.214) (12.92)
σοφία skill 1 56 (2.93) (1.979) (0.86)
σοφίζω to make wise, instruct 1 4 (0.21) (0.079) (0.07)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 8 (0.42) (0.679) (1.3)
σπλάγχνον the inward parts 1 3 (0.16) (0.529) (0.24)
σταυρός an upright pale 6 43 (2.25) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 4 49 (2.56) (0.319) (0.15)
σταύρωσις a palisading 1 1 (0.05) (0.002) (0.01)
στένω to moan, sigh, groan 1 1 (0.05) (0.135) (0.22)
στόμα the mouth 1 58 (3.03) (2.111) (1.83)
σύ you (personal pronoun) 12 779 (40.73) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 2 6 (0.31) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 11 (0.58) (0.812) (0.83)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 10 (0.52) (0.604) (0.07)
συλλέγω to collect, gather 1 14 (0.73) (0.488) (1.3)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 45 (2.35) (9.032) (7.24)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 11 (0.58) (1.366) (1.96)
σύν along with, in company with, together with 1 112 (5.86) (4.575) (7.0)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 8 (0.42) (0.484) (0.56)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 1 11 (0.58) (0.047) (0.02)
σῴζω to save, keep 1 99 (5.18) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 1 571 (29.85) (16.622) (3.34)
σωρός a heap 1 1 (0.05) (0.058) (0.03)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 7 210 (10.98) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 9 80 (4.18) (1.497) (1.41)
τάσσω to arrange, put in order 2 50 (2.61) (2.051) (3.42)
τε and 9 940 (49.15) (62.106) (115.18)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 97 (5.07) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 2 28 (1.46) (0.524) (0.26)
τῇ here, there 3 406 (21.23) (18.312) (12.5)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 11 (0.58) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 2 327 (17.1) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 1 70 (3.66) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 6 37 (1.93) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 2 28 (1.46) (1.962) (2.21)
τίμημα an estimate, valuation 1 1 (0.05) (0.055) (0.06)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 11 (0.58) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 16 1,325 (69.28) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 2 310 (16.21) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 2 140 (7.32) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 3 265 (13.86) (20.677) (14.9)
τόπος a place 4 154 (8.05) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 1 68 (3.56) (5.396) (4.83)
τουτέστι that is to say 1 149 (7.79) (4.259) (0.0)
τρέμω to tremble 1 1 (0.05) (0.107) (0.08)
τριάκοντα thirty 2 73 (3.82) (0.734) (1.53)
τρίτος the third 1 106 (5.54) (4.486) (2.33)
τρόπαιον a trophy 1 1 (0.05) (0.163) (0.4)
τροπός a twisted leathern thong 1 99 (5.18) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 100 (5.23) (7.612) (5.49)
τυφλόω to blind, make blind 1 5 (0.26) (0.099) (0.1)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 18 997 (52.13) (55.077) (29.07)
υἱός a son 11 490 (25.62) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 1 53 (2.77) (5.5) (0.94)
ὑμός your 5 140 (7.32) (6.015) (5.65)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 267 (13.96) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 139 (7.27) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 27 (1.41) (0.393) (0.49)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 21 (1.1) (0.845) (0.76)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 547 (28.6) (26.85) (24.12)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 92 (4.81) (1.565) (0.71)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 17 (0.89) (1.526) (1.65)
ὑποσπείρω to sow secretly 1 1 (0.05) (0.001) (0.01)
ὗς wild swine 2 45 (2.35) (1.845) (0.91)
ὑστέρα the womb 2 2 (0.1) (0.258) (0.01)
ὕστερον the afterbirth 2 60 (3.14) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 2 22 (1.15) (1.506) (1.39)
φάος light, daylight 2 56 (2.93) (1.873) (1.34)
φάσκω to say, affirm, assert 1 181 (9.46) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 41 (2.14) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 1 133 (6.95) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 20 870 (45.49) (36.921) (31.35)
φθέγγομαι to utter a sound 1 21 (1.1) (0.607) (0.59)
φθονέω to bear ill-will 1 5 (0.26) (0.261) (0.5)
φιλαδελφία brotherly love 2 3 (0.16) (0.03) (0.0)
φιλαργυρία love of money, covetousness 3 4 (0.21) (0.05) (0.07)
φιλέω to love, regard with affection 1 3 (0.16) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 4 (0.21) (1.063) (1.44)
φυλάζω to divide into tribes 1 6 (0.31) (0.498) (0.44)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 4 (0.21) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 45 (2.35) (2.518) (2.71)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 4 151 (7.89) (15.198) (3.78)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 17 (0.89) (1.525) (2.46)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 76 (3.97) (3.66) (3.87)
χεῖλος lip 1 8 (0.42) (0.395) (0.41)
χείρ the hand 3 106 (5.54) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 1 16 (0.84) (1.4) (1.07)
χράομαι use, experience 2 46 (2.41) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 23 (1.2) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 1 58 (3.03) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 42 (2.2) (5.448) (5.3)
Χριστιανός Christian 1 26 (1.36) (0.531) (0.0)
Χριστός the anointed one, Christ 7 589 (30.8) (5.404) (0.04)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 36 (1.88) (1.544) (1.98)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 2 31 (1.62) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 18 (0.94) (0.935) (0.99)
ψεύστης a liar, cheat 6 15 (0.78) (0.066) (0.06)
ψυχή breath, soul 1 310 (16.21) (11.437) (4.29)
O! oh! 5 214 (11.19) (6.146) (14.88)
ὡς as, how 17 1,380 (72.15) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 53 (2.77) (1.656) (0.46)
ὥστε so that 3 57 (2.98) (10.717) (9.47)

PAGINATE